Читать книгу "Зов крови - Андрей Посняков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Многие готские витязи частью ушли с гуннами, осев в Дакии и Иллирии, часть – вестготы – проникла еще дальше, в Испанию, здешние же готы подчинялись Аттиле, до тех пор, пока тот был в добром здравии и силе. Ныне же держава мертвого повелителя стремительно разваливалась, исторгая из себя ощерившиеся мечами и копьями дружины герулов, гепидов, готов, словен… и тех же гуннов. Каждый стремился урвать себе кусок жирнее, не стало единого властелина, от Паннонии до далеких Уральских гор и дальше воцарился хаос, еще более усугубленный волнами черной смерти – легочной и бубонной чумы.
– Скоро Данпарстад, – вытянув шею, Саргана посмотрела вперед, где, уходя за излучину, терялась в тени утесов сверкающая на солнце белоснежная лента замерзшей реки. – По-готски – «Город на Большой Реке». Был там когда-нибудь, князь?
– Нет, – покачал головой Радомир. – Мы как-то всегда проскакивали южнее.
– А-а-а! По нашему, гуннскому пути, – степная воительница отрывисто хохотнула. – Увы, после гибели повелителя этот путь очень небезопасен. Я бы даже сказала – чересчур.
– Потому я и выбрал другой, – князь оглянулся на Хильду.
Раскрасневшаяся от бодрящего небольшого морозца, та ехала чуть позади… вот нагнала.
– О чем болтаете?
– О Данпарстаде, – улыбнувшись супруге, пояснил Рад. – Завтра к полудню мы уже будем в этом славном городе.
Хильда потерла ладони:
– Радостно слышать.
– Зря вы оба радуетесь, – скептически ухмыляясь, охладила супругов Саргана. – Данпарстад вовсе не такой город, какие ты, князь, видал в Галлии или в той же Паннонии. В нем нет красивых храмов с блистающими на солнце куполами и мраморными белоснежными портиками, нет широких и прямых улиц, мощенных брусчаткой, нет площадей с великолепными базиликами и статуями, ничего этого в Данпарстаде нет! Даже стены – и те деревянные. Правда, высокие, врать не буду.
Хильда забавно наморщила лоб:
– Жаль. И, тем не менее – это все-таки город. Много новых лиц, люди, встречи… Где мы там остановимся?
– Я знаю один постоялый двор, – отрывисто бросила предводительница гуннов. – Его хозяин, Афтай, человек Варимберта.
– Ничуточки тому не удивлен, – пожал плечами князь. – Верный человек херцога отыщется даже в самой гнусной дыре!
Саргана не удержалась, хмыкнула:
– Полностью с тобой согласна. Ах, херцог, херцог, где-то тебя носит по белу свету? В Константинополе, Риме или, может быть, где-нибудь в Галлии?
– Кто знает? – Радомир погладил коня по гриве. – Однако полагаю, мы сможем спокойно отдохнуть несколько дней в Данпарстаде, не так?
– Так, – опустив глаза, кивнула воительница. – Афтай – человек верный.
Верный человек Афтай оказался веселеньким коротышкой, всеми своими повадками напоминавшим жуликоватого директора овощебазы. Все время что-то переспрашивал, то и дело подзывал слуг, отправлял их куда-то, решал какие-то вопросы… В общем, развивал самую бурную деятельность. Жаль только, телефона у него не было – уж пригодился бы точно. Узкие степные глаза, белесые брови, реденькие рыжеватые волосенки – какого он был племени, этот Афтай? Гунн, гот или из словен? Никто не знал, да и он сам, верно, не помнил, хотя и ничтоже сумняшеся причислял себя к готскому роду, а какому же еще, ведь жил-то в городе готов.
Город… Пожалуй, это уж слишком громко сказано. Сей, разросшейся до немыслимых размеров, деревне куда больше подходило иное слово – городище. По размерам и населению – тысяч десять тут точно было, а то и все двадцать – Данпарстад вроде бы считался городом, однако какого-либо толкового управления – по типу римского – в нем никогда не было. Каждая улица, каждый район принадлежал какому-то одному роду, вожаки которого (либо народное собрание – тинг, либо совет старейшин – везде по-разному) правили своим районом точно так же, как если бы жили в отдельно стоящей деревне. Да так ведь и жили! Никаких главных общегородских улиц не имелось и в помине, за рыночную – центральную – площадь периодически происходили драки, переходящие в натуральные военные действия, заканчивавшиеся переходом рынка в те или иные руки. Каждую улицу, каждый вонючий переулок – канализации, естественно, тоже не было – держал в руках какой-нибудь род. И вовсе не обязательно готский, хватало и словен, и даже гуннов – народа, по голословному утверждению историков, вовсе не склонного к городской жизни. Впрочем, здешнюю жизнь можно было назвать городской лишь с большой натяжкой. Одно было хорошо – хотя промеж собой «горожане» частенько схватывались не на жизнь, а на смерть, – приезжих купцов не трогали, несмотря на всю свою дикость, прекрасно понимая, что незачем резать курочку, несущую золотые яйца. Евреи и греки уже селились здесь целыми кварталами, иудеи даже успели выстроить синагогу, еще никем не разрушенную, греки же, не отставая от своих конкурентов, спешно строили деревянную церковь. Стройка эта, кстати, располагалась как раз напротив постоялого двора Афтая, Афтая Гуннские Очи, или Афтая Жулика, как называли его иные.
Первое, что сделал сей «верный человек», это выдал гостям – точнее говоря, продал, обменяв на беличьи шкурки – плоские бронзовые фибулы с выпуклой руной, похожей на латинскую букву «V».
А может, это была никакая не руна, а и впрямь – буквица, первая, от имени Вальдинга, про прозвищу Кровавый Орел, так звали местного захребетника, крышующего квартал, где и находился постоялый двор Афтая Гуннские Очи. Кстати, и тут лучше было сказать – «дворище». Большой и крайне бестолково построенный постоялый двор Афтая занимал почти четверть квартала – какие-то запутанные переходы, заборы, амбарчики, даже скобяная лавка и кузница. Хозяйство «верный человек» херцога Варимберта вел многоотраслевое, даже – сам хвастался – и скот разводил, держал его прямо здесь, в стойлах, там же, рядом, во дворе, резвились в желтых навозных кучах свиньи. Радомир даже вспомнил прочитанную в детстве книжку про Остапа Бендера, больно уж походил на него Афтай всеми своими повадками, а его заведение вызывало сильные ассоциации с посещенной великим комбинатором дворницкой, причем в тот момент, когда там находились и новые и старые валенки дворника Тихона, пахнувшие навозом и воздуха вовсе не озонировавшие.
Даже вот здесь, в небольшой, с низенькой крышей харчевне – постоянном местопребывании Афтая, его, так сказать, офисе – пахло так, что мама, держись! Впрочем, никто, кроме Рада, не обращал на запах никакого внимания. Ну, пахнет себе дерьмом – и что? Что в этом такого-то?
– А что это за буквица? – заплатив жулику притащенными с одной из волокуш белками, поинтересовалась Хильда. – И на руну похожа, и на латынь.
– Никакая это не буквица, – важно пояснил кабатчик. – А знак! Знак нашего покровителя и заступника, славного господина Вальдинга по прозвищу Кровавый Орел.
– Ага, Кровавый Орел – понятно, – подкинув на руке фибулу, глухо хмыкнул князь. – Он, этот Вальдинг, что же – местный конунг?
– Конунг, хм… – Афтай задумался, запустил пятерню в рыжую курчавую бороду, чем-то напоминавшую бороду Кузьмы Минина, какими его любили изображать на парсунах неизвестные русские художники второй половины семнадцатого века. – Не, пожалуй, все же не конунг, не князь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зов крови - Андрей Посняков», после закрытия браузера.