Читать книгу "Страсть к удовольствию - Нина Роуэн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Иметь братьев и сестер – это великое счастье, – согласился Себастиан, – хотя иногда трудно мириться с их требованиями.
Клара внимательно посмотрела на мужа.
– Но ты, наверное, никогда и не мирился.
– Да, действительно, так и было. И это отдалило его от семьи. Возможно, именно эта особенность характера и объединяла его с матерью, отдаляя от остальных членов семьи. Должно быть, мать тоже об этом знала, иначе не стала бы искать с ним встречи после случившегося в Веймаре. Ни один из братьев не разделял его любви к музыке, хотя в конце концов они все оценили тот факт, что музыкальный успех привлек к нему множество поклонниц. Но сейчас Себастиан не мог вспомнить ни одной из женщин, которые в течение тех лет вносили остроту в его жизнь. Теперь они казались ему недолговечными бумажными куколками, нанизанными на тонкую нить его прошлой жизни, – то есть ничего похожего на живую и настоящую Клару, искрившуюся воодушевлением и решительностью.
Он провел пальцем по ее нижней губе и прошептал:
– Ты обязательно вернешь себе сына.
Клара в задумчивости разглаживала галстук мужа; она не высказала согласия, но и не возражала. «Значит, еще не утратила надежды», – подумал Себастиан. Да, ничто не могло убить ее веру в то, что наступит день, когда она воссоединится со своим сыном. Эта вера будет жить в душе Клары, пока она вновь не заключит Эндрю в свои объятия. И не важно, как долго придется ждать, не важно, что придется для этого сделать.
Подняв ресницы, она посмотрела на него, затем прижалась губами к его губам. Себастиан обнял жену за талию, и в тот же миг пальцы его правой руки свело, так что они перестали двигаться. Он болезненно поморщился и попытался отстраниться от Клары; в эти мгновения он ненавидел себя и свое увечье, не позволявшее обнять жену так, как ему хотелось.
Накрыв ладонью его больную руку, Клара поднесла ее к своей обнаженной шее и прошептала:
– Прикоснись ко мне.
Его пальцы оставались словно одеревеневшими, но все же почувствовали мягкость ее кожи и пульсирующую у горла жилку. Живительное тепло пробежало от кончиков пальцев по всей его руке.
А Клара запустила пальцы в его волосы и со вздохом прижалась к нему, распаляя тотчас же вспыхнувшее желание. Свободной рукой Себастиан подхватил складки ее платья и быстрым движением приподнял подол. Клара сорвала с него галстук и тотчас прильнула губами к его шее, затем потянулась к брюкам и расстегнула пуговицы. Себастиан глухо застонал – страсть вспыхнула с новой силой и запылала неистовым пламенем. Клара бросила на него быстрый взгляд, а ее губы изогнулись в улыбке, когда она ощутила под своими пальцами явное свидетельство его желания. Он чуть подвинулся, чтобы предоставить ей полную свободу действий, и едва не задохнулся от наслаждения, когда ее рука коснулась его разгоряченной плоти.
Кровь Себастиана бешено пульсировала. Он обхватил бедра Клары, поощряя ее к более смелым и активным действиям.
– Но, Себастиан… – Ее вдруг охватила неуверенность.
– Медленнее, – прошептал он с хриплым придыханием и тут же проник в ее горячую влагу.
Фиалковые глаза Клары затуманились, и она чуть приподнялась, затем опустилась, как бы призывая мужа полностью войти в нее.
– О!.. – выдохнула Клара и нерешительно шевельнула бедрами. – А может, мне…
– Ты должна двигаться. – Себастиан пытался сохранить остатки самообладания. – Прямо сейчас.
Клара начала двигаться, и ритм ее движений все ускорялся. Наконец, вцепившись в плечи мужа, она судорожно вскинулась и медленно опустилась, словно в ожидании ответной реакции. Себастиан мощным толчком ринулся вверх и тут же со стоном, больше похожим на рычание, выплеснул в нее свое семя.
Финальные судороги пронзили их одновременно, и Клара припала губами к его губам. Потом, чуть отстранившись, обхватила ладонями лицо Себастиана и заглянула в его глаза.
– Я считаю тот вечер в доме на Ганновер-сквер одним из самых счастливых в моей жизни, – прошептала она.
Себастиан провел пальцем по ее нижней губе.
– Однако ты еще не получила то, чего хочешь.
– С тобой – получила. – Слова эти сорвались с ее губ непроизвольно, и в глазах Клары промелькнуло беспокойство, когда она выпрямилась и отодвинулась от мужа. Коснувшись ладонью его щеки, она добавила: – Но я всерьез говорила о том, что не позволю тебе погубить себя из-за моего отца.
– Не волнуйся об этом. Но я обязательно найду способ одолеть этого мерзавца.
Клара внимательно посмотрела на мужа, и в ее взгляде появилась настороженность.
– Ты ведь не станешь обращаться к своему отцу?
Себастиан криво усмехнулся.
– Нет, конечно.
– Наверняка лорд Раштон мог бы…
– Клара, если бы я не женился на тебе, мой отец лишил бы меня наследства. – Смесь гнева и печали наполнила грудь Себастиана, когда он вспомнил ультиматум лорда Раштона и угрозы Фэрфакса. – Отцу было совершенно наплевать на мою рухнувшую карьеру. Он так ни разу и не спросил меня, почему я оставил музыку. Последние шесть лет он был занят только тем, что восстанавливал свое положение в обществе. Предложив мне занять должность в этом проклятом Патентном бюро, он решил, что помог достаточно. Нет, я не стану впутывать его в это дело.
– Но даже твоя мать знает о репутации Фэрфакса, – заметила Клара. – И если бы твой отец обратился к нему, то он мог бы по крайней мере выслушать его. А может, и пошел бы на некоторые уступки.
– Нет, – решительно заявил Себастиан, застегивая рубашку. Пытаясь справиться с пуговицами одной левой рукой, он мысленно проклинал свою неловкость. – Мой отец не станет вмешиваться, Клара.
– Что ж, ладно. – Она отстранилась и опустила подол платья, обретая вполне скромный вид. Но нотки разочарования и обреченности окрасили ее голос. – В таком случае нам следует найти другое решение.
Клара вышла из экипажа перед особняком Фэрфакса. Соседние дома загораживали заходящее солнце, и красновато-оранжевый закат полыхал как далекий пожар. Уже зажгли уличные фонари, и их размытый закатным солнцем свет мерцал в закопченных фонарных стеклах.
Клара почти не волновалась – во всяком случае, страха уже не было. После недавнего конфликта с отцом Клара поборола подавлявший волю страх и постаралась придумать новый план. Устав от удручающей безысходности, этим утром она проснулась решительно настроенная встретиться с отцом наедине.
Себастиан отсутствовал большую часть дня – очевидно, у него была продолжительная встреча с мистером Финдли, поверенным его брата Александра. Клара понимала, что должна завершить это дело, прежде чем ее муж приведет в действие собственный план, который мог привести к неминуемой катастрофе.
– Рады снова вас видеть, миссис Холл. – Дворецкий принял ее плащ.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страсть к удовольствию - Нина Роуэн», после закрытия браузера.