Читать книгу "Маленькие женщины - Луиза Мэй Олкотт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– «Кочанами капусты!» – быстро ответил Лори. – «Ну, конечно, – обрадовалась девочка, – это как раз то, что надо». И она побежала в огород, чтобы сорвать самые хорошие кочаны. Принесла их, приставила к шеям. Рыцари тут же ожили и принялись благодарить девочку. Рыцарь, который нас интересует, пожелал немедленно отправиться на поиски прелестной принцессы. Вскоре он узнал, что принцессы уже обрели себе свободу и даже вышли замуж. Все, кроме одной. Это известие очень расстроило рыцаря и, вскочив на коня, который никогда не покидал его ни в бою, ни в беде, ринулся к замку, чтобы как можно скорее выяснить, какая из принцесс осталась в заточении. Доскакав до замка и заглянув в сад, он узрел королеву своего сердца, которая собирала цветы. «Дайте мне розу», – попросил он. «Подойдите и возьмите сами, – сладким голосом ответила принцесса. – Я не могу выйти к вам, это не принято». Рыцарь попробовал перелезть через живую изгородь, но она вдруг начала расти и становилась все выше и выше. Тогда он попытался пролезть сквозь нее, но она все утолщалась, и он в отчаянии оставил эту попытку. Рыцарь принялся терпеливо изучать ветку за веткой. И тут заметил небольшую брешь. Он заглянул сквозь дыру в сад и принялся умолять жалобным голосом: «Пожалуйста, впустите меня! Впустите же». Но прелестная принцесса словно не слышала его и спокойно продолжала рвать цветы. Понял рыцарь, что ему не на кого рассчитывать, кроме самого себя. Удалось ему проникнуть в сад или нет, вам расскажет Фрэнк.
– Не могу! Я не играю! Я никогда не играю! – протестующе завопил Фрэнк.
Он считал вопиющей несправедливостью, что рассказ ему достался на таком сложном месте, и совершенно не представлял себе, как вывести влюбленных из безвыходного положения, в которое их завел Лори.
Бет укрылась за спиной Джо, а Грейс уснула.
– Значит, бедному рыцарю уготовано вечно торчать у этой изгороди? – спросил мистер Брук, задумчиво глядя на реку.
– Думаю, принцесса немного погодя все-таки откроет ему калитку и даже подарит букетик, – едва сдерживая смех, сказал Лори.
– Ну и славную чепуху мы сочинили! Наверное, если заниматься этим постоянно, будет выходить просто отлично, – сказала Салли после того, как они вдоволь посмеялись над только что сочиненной абракадаброй. – Ну, а «Истину» кто-нибудь из вас знает?
– Надеюсь, – отозвалась Мег.
– Да нет, – засмеялась Салли, – я имею в виду игру.
– Какую еще игру? – спросил Фред.
– Это когда каждый выбирает себе какой-нибудь номер, а потом все тянут жребий, и чей номер выпадет, тот должен правдиво ответить на любой вопрос, который ему зададут. Очень веселая игра.
– Давайте попробуем, – тут же подхватила Джо, которая загоралась от любой новой идеи.
Мисс Кэт, мистер Брук, Мег и Нед наотрез отказались. А Фрэд, Салли, Джо и Лори решили сыграть. Кинули жребий. Отвечать выпало Лори.
– Кто ваш кумир? – спросила Джо.
– Мой дедушка и еще – Наполеон.
– Кто из девочек вам кажется самой красивой? – задала вопрос Салли.
– Маргарет.
– А кто вам больше всех нравится? – полюбопытствовал Фред.
– Ну конечно же Джо.
Столь категоричный ответ рассмешил всех, кроме Джо.
– Глупые у вас какие-то вопросы, – заметила она и дернула плечом.
– Давайте играть дальше, – сказал Фред. – По-моему, получается неплохо.
– Для кого как, – тихо проворчала Джо.
Следующей отвечать пришлось ей.
– Какой у вас самый большой недостаток? – начал Фред, надеясь вывести ее из себя.
– Вспыльчивость.
– А чего вам больше всего хочется? – спросил Лори.
Джо угадала его замысел и поспешила помешать его осуществлению.
– Шнурки для ботинок, – ответила она.
– Ответ не принят. Вы ведь должны сказать правду.
– Стать талантливой. Наверное, вы хотели поделиться со мной своими способностями, Лори? – сказала Джо и, видя, как он разочарован, лукаво улыбнулась.
– Какие качества вы больше всего цените в мужчинах? – спросила Салли.
– Смелость и честность.
– Теперь я, – сказал Фред, вытянув жребий.
– Спроси его, – шепнул Лори на ухо Джо.
Утвердительно кивнув, Джо спросила:
– Вы сжульничали в крокет?
– Да, немного…
– Отлично. А история, которую вы рассказали в «Чепухе»… Она из «Морского льва»? – спросил Лори.
– Пожалуй, да.
– Англичане вам кажутся совершенными во всех отношениях? – спросила Салли.
– Если бы я считал иначе, я бы стыдился самого себя.
– Ну вылитый Джон Булль. Теперь ваша очередь, мисс Салли. Жребий можно не тянуть, ведь все остальные уже отвечали. Надеюсь, я не задену вас за живое, если спрошу, не считаете ли вы себя в некотором роде кокеткой? – спросил Лори, в то время как Джо, стараясь показать, что больше не сердится, дружески подмигнула Фреду.
– Как вы могли подумать такое, дерзкий мальчишка! – воскликнула Салли, вид которой, однако, красноречиво свидетельствовал о неискренности ответа.
– А что вы ненавидите больше всего на свете? – спросил Фред.
– Пауков и рисовый пудинг.
– А что вы больше всего любите? – спросила Джо.
– Танцы и французские перчатки.
– Не знаю, как другим, но мне показалось, что «Истина» не очень умная игра. Предлагаю сыграть в «Авторов». Это, по крайней мере, заставит нас чуть-чуть пораскинуть мозгами, – сказала Джо.
В этой игре должны были принимать участие все. Старшие кликнули Неда, Фрэнка и младших девочек, игравших поодаль. Пока они шли, мисс Кэт снова достала альбом для рисования. Маргарет принялась наблюдать за ней, а мистер Брук разлегся на траве с книгой, на которой, однако, никак не мог сосредоточиться.
– Как хорошо у вас получается, – похвалила Мег рисунок Кэт. – Жаль, что я совсем не умею рисовать.
– А отчего бы вам не поучиться? Уверена, у вас хватит и способностей и вкуса, – чрезвычайно любезным тоном ответила Кэт.
– К сожалению, у меня не хватает времени.
– Верно, ваша мама предпочитает, чтобы вы обучались другим предметам? Моя тоже. Но я уговорила ее и, после того как позанималась немного с учителем, доказала, что у меня есть способности. Тогда она согласилась на мои дальнейшие занятия. Советую сделать то же самое. Попросите гувернантку позаниматься с вами рисованием.
– У меня нет гувернантки.
– Ой, я и забыла. Американских девушек гораздо чаще отдают в школу, чем наших. Папа мне рассказывал. Он говорит, что у вас совсем неплохие школы. Вы, наверное, учитесь в частной?
– Я вообще не учусь. Я сама работаю гувернанткой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Маленькие женщины - Луиза Мэй Олкотт», после закрытия браузера.