Читать книгу "Разборки в Японском море - Михаил Серегин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что-то он задерживается, – Дудник, почувствовав, что скоро что-то начнется, тут же нажал на пульт.
– Действуй по обстановке, – добавил Рокотов и бросился к тому месту, где был скинут трап на палубу «Кальмара».
Толстый металлический лист на палубе отодвинулся в сторону, и приводимая в действие электродвигателем установка с турелью поднялась из трюма. На «Вэндженсе» сразу поняли, что произошло нечто непредвиденное. Все свободные от вахты, захватив приготовленное заранее оружие, сбежались на шкафут к капитану.
– Они захватили Червя, – пояснил Рок. – Леха, за мной, остальные наблюдать за палубой.
Он перемахнул через борт и спрыгнул на палубу тральщика, где ему в грудь тут же уперлось дуло «АКСа», который сжимал длинный худой матрос с туповатым взглядом.
– Брось пистолет, – ухмыляясь, приказал он, щелкая затвором.
С другой стороны к Рокотову подскочил еще один пират с «узи» в мощных волосатых руках. Он был в жилетке на голое тело, слабое освещение не могло скрыть многочисленных татуировок, от которых синели его руки.
Сергей на секунду застыл, потом, держа «вальтер» двумя пальцами, начал медленно приседать, показывая, что не намерен сопротивляться. Два автоматных ствола были направлены на него с двух сторон, а пальцы пиратов готовы были в любую секунду надавить на курки.
Как только «вальтер» коснулся палубы, Рок выпустил его и резко выпрямил обе руки вверх, поднимая стволы направленных на него автоматов. Две длинные очереди прошли над головой Сергея и ударили в борт «Вэндженса». Пули рикошетом ушли куда-то в ночную мглу, а стрелки пытались выдернуть оружие из рук Рокотова. Он не стал дожидаться, пока им кто-то придет на помощь. Длинного он вырубил ударом ноги по ребрам, и когда тот, падая, выпустил автомат из рук, Рок, продолжая держать ствол «узи», прикладом «АКСа» залепил татуированному в голову. Тот еще не упал, когда сверху на него спрыгнул Лешка. В момент приземления он придал его голове ускорение, и она врезалась в палубу с такой силой, что едва не оставила вмятину в толстом рифленом железе.
С кормы и деки неожиданно появились вооруженные до зубов матросы «Кальмара», прятавшиеся все это время за судовыми надстройками. Присев, Рокотов подхватил свой «вальтер» и сунул его за пояс. Перекинув «АКС» в другую руку, он, не вставая, выпустил в сторону деки автоматную очередь. Пираты попадали на палубу и тоже открыли беспорядочный огонь.
Сделав кувырок вперед, Рок спрятался за трапом, ведущим в ходовую рубку тральщика. Он увидел, что Лешка тоже не сидит сложа руки. Подобрав «узи» татуированного, тот пальнул по корме, заставив другую группу пиратов броситься врассыпную. Лешка присоединился к капитану, и они вместе двинулись на поиски боцмана. Вслед им защелкали пистолетные выстрелы и раздались очереди из автоматов. Но вскоре с «Вэндженса» застрочил пулемет – это Дудка устроился за пультом и нажал на гашетку. Сорокапятимиллиметровые снаряды коротким смерчем прошлись над ходовой рубкой, словно бритвой срезав верхушку мачты, а заодно расколошматив плафоны фонарей. На палубу посыпались осколки стекла и клочья металлических конструкций.
– Ну что, сволочи, – орал Дудка, вращаясь на турели вместе с пулеметом, – слопали?! Дармового рома захотели? Получайте, гады немытые!
Он ловил в сетчатый прицел любое движение на палубе «Кальмара», и пулемет выплевывал смертоносные снаряды со скоростью тысяча выстрелов в минуту. Бандиты от такой артподготовки вжались кто куда, боясь высунуть из укрытия даже кончик носа или ствол автомата.
* * *
Рок стремительно несся по проходу, дергая одну за другой двери кают, но каюты были пусты, видимо, вся команда «Кальмара» находилась на палубе. Лешка бежал следом за капитаном, прикрывая тылы. Рванув очередную дверь, Рокотов понял, что попал туда, куда нужно.
– Заходи, капитан, – растягивая губы в улыбке, произнес Эдик, – мы тебя уже заждались.
Лямкин находился позади боцмана, который сидел на стуле со связанными руками. Вернее сказать, он был примотан к стулу линем толщиной в палец. Из раны на его голове текла кровь. Она тонкой струйкой стекала по щеке и капала на широкую грудь Степана Ильича. Ствол короткого – чуть больше четверти метра – пистолета-пулемета «скорпион» упирался Череватенко в затылок. Лямкин держал его одной рукой, другую руку он положил боцману на плечо.
– Только не дергайся, капитан, – он с довольной улыбкой посмотрел на свое оружие, – знаешь, какая это удобная штуковина? Весит всего полтора килограмма, магазин на тридцать девятимиллиметровых патронов «парабеллум». Прицельная дальность стрельбы – сто пятьдесят метров, но так далеко мы стрелять не будем, правда, Степа? – Он снова ухмыльнулся, слегка высунув свою голову из-за головы боцмана. – Ты автомат-то положи, – приказал он Рокотову, зная, что стрелять в него тот не станет, так как легко может попасть в Череватенко.
Скрипнув зубами, Рок бросил автомат себе под ноги.
– Теперь шагни вперед, – продолжал командовать Лямкин.
Рокотов снова подчинился, надеясь, что Эдик не заметит «вальтер» у него за поясом и что Лешка не станет сразу соваться в каюту, чтобы тоже не попасть в западню. Лешка действительно в каюту не вошел, поняв, что там что-то не так, а вот с «вальтером» не получилось. Как только Сергей вошел в каюту, в висок ему уперся ствол пистолета. Он скосил глаза и узнал в человеке, который держал его на мушке, Чеботарева. Тот криво ухмыльнулся и, ловко обшарив Рокотова, вытащил у него пистолет.
– Неплохая игрушка, – подкинул он оружие на ладони и сунул за пояс.
Толкнув Сергея вперед, он поднял «АКС» и повесил себе на плечо.
– Ты что же, падла, думал, тебе все сойдет с рук? – свирепо зыркнул он на Рокотова.
– Ладно, Чеботарь, твоя взяла, – вздохнул Рок, – забирай товар, и разойдемся.
– Ну ты даешь! – рассмеялся Чеботарев. – Нет, теперь ты так просто не отделаешься.
– Чего ты хочешь? – спросил Рок.
Краем глаза он взглянул на боцмана, который делал ему какие-то знаки.
– Ты должен ответить. – Чеботарь шагнул к Сергею и наотмашь ударил его по лицу.
Рокотов успел немного отвести голову в сторону, но удар все равно рассек ему губу, и во рту стало солоно от крови.
– Полегчало? – Сергей сплюнул кровавую слюну прямо на пол, чем еще больше разозлил Чеботарева.
– Да я тебя, суку, уничтожу! – налетел он на Рокотова. – Будешь у меня крабов кормить. Только сначала хорошенько помучаешься.
Он спрятал пистолет в карман и принялся наносить Сергею удары один за другим. В голову, в грудь, в живот. Он так озверел, что забыл об осторожности. Выбрав удобный момент, Рокотов перехватил его кулак, летевший в лицо, вывернул руку и прижал Чеботаря к себе спиной. Выхватив у него из-за пояса свой «вальтер», он сдавил пирату предплечьем горло и приставил ствол к щеке.
– Давно бы так, Рок, – подбодрил его Череватенко.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Разборки в Японском море - Михаил Серегин», после закрытия браузера.