Онлайн-Книжки » Книги » 🐉 Сказки » Эван Картье. В погоне за золотым сечением - Дебора Ж. Маррадзю

Читать книгу "Эван Картье. В погоне за золотым сечением - Дебора Ж. Маррадзю"

27
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 76
Перейти на страницу:
спиной раздавалось мерное клацанье клавиатуры, словно тиканье часов. Луиза заметила, с каким вниманием и умиротворением я рассматривал ее картины.

– Картины для выставки в конце учебного года. Что думаешь об этой? – заволновалась она, показывая пальцем на одну из них.

– Потрясающе.

Я даже не знаю, где окажусь в конце учебного года. Да и вообще буду ли жив. Но с головой погрузился в смесь синего с оранжевым – закат на берегу моря, ее любимый сюжет. Вдруг на меня нахлынули воспоминания: мы с отцом на выставке. Пусть даже он сейчас казался мне чужим – хакером с двойной жизнью, охотником за артефактами, незнакомцем, – мы все равно были близки. Каждый раз, когда он водил меня в музеи, мы сходились во мнениях. Отец объяснял каждую мелочь, каждый мазок художника. Ему хотелось показать мне столько шедевров.

Вдруг меня осенило. Как же я раньше не заметил? Мы ошибались с самого начала. Почему я не вспомнил об этом? И правда тупой! Всё же на поверхности! Отец знал, что я все сопоставлю и пойму: эту подсказку он оставил мне, а не Эджу. Моя очередь встать во главе группы. Я – единственный, кто может добраться до реликвии золотого сечения.

– Эдж, мы ошибались, – начал я, побледнев. – Я знаю, куда нас отправил отец. Я знаю, где находится капелла волхвов!

35. 110000110000110000110000110011110101

– Ты точно уверен? – в третий раз спросил Эдж.

Я закатил глаза от нетерпения: конечно уверен. Я не мог ошибиться.

– Повторяю, речь не о часовне. Отец намекает на фресковый цикл, произведение Беноццо Гоццоли[21]. Фрески называются Capella dei Magi, то есть капелла волхвов. Они выставлены на втором этаже дворца Медичи во Флоренции. Если отец где-то и оставил следующую подсказку, то именно там. Все логично: фотография с каникул, ключ к шифру – наверняка он хотел отправить нас в Италию! Отец помнил о моей любви к искусству. Когда-то он пообещал свозить меня во Флоренцию и показать этот дворец.

– В каком-то смысле он сдержал обещание, раз уж мы туда собираемся.

– Да уж, в каком-то смысле.

– Ладно, нужно подготовиться к поездке, – задумчиво объявил хакер.

Мы разработали план действий. Несмотря на возможный риск, до Италии было решено добраться самым быстрым способом – прямым рейсом. Чтобы не вызвать подозрения Легиона, нам с Луизой нужны поддельные паспорта. Ясное дело, у хакера с девочкой такие уже имелись, причем не в одном экземпляре. В мгновение ока Эдж связался с одним из своих людей, чтобы раздобыть их и для нас. Весь день мы провели за изучением истории фресок. Вместе с Луизой рассматривали репродукции со всех сторон, однако никакой прямой связи с золотым сечением не обнаружили – пусто. Я не знал, прояснится ли ситуация на месте, но все равно был уверен в своих догадках. Нам нужно съездить в Италию. Чем раньше, тем лучше. Я уверен: это наш единственный шанс обскакать Легион.

Луиза пошла проверить почту и вернулась с огромным коричневым конвертом в руках. Отлично, человек Эджа прислал фальшивые документы, чтобы мы спокойно выбрались из страны. Луиза бросила конверт Эджу, тот поймал его одной рукой, разорвал бумагу и достал паспорта, один из которых тут же швырнул мне. Я ловко поймал: начинаю уже привыкать к замашкам моих новых друзей. Рефлексы обострились.

– Лея, на время поездки ты будешь моей племянницей, как обычно.

Девочка кивнула, не возражая. В любом случае выбора у нас не было: она за подростка не сойдет, в отличие от нас.

– Анри Дрюссо? – удивился я, приподняв бровь.

– Ага. Анри – имя для интеллектуала, – поддразнил меня Эдж. – Других вариантов не было, так что придется корчить умные рожи. Кстати, поздравляю с совершеннолетием. Это самое главное.

– Ага, так значит, теперь мне можно пиво?

– Аккуратней на поворотах, – проворчал хакер.

Как он и сказал, вариантов у нас мало, так что выделываться не приходится. Но все равно… Анри! Я вздохнул и спрятал паспорт в ранец. Завтра в это же время мы окажемся в Италии. Что нас там ждет?

– Всё готово к поездке? – спросила Луиза, рассматривая свой паспорт.

Ясное дело, она решила нас сопровождать и не отступать ни на шаг. Эдж целый день пытался ее отговорить, но пришлось смириться с очевидным: она никогда не передумает. Хуже того: Луиза готова броситься за нами в огонь и воду – словом, пойти на любой риск. Ее родители оказались легки на подъем: стоило всего-то позвонить им и сказать, что у Луизы сейчас сложный подростковый кризис и ей нужно съездить на выходные к бабушке с дедушкой, которые жили в какой-то дыре без телефона и интернета, как все вопросы уладились сами собой. Да уж, кто бы еще мог похвастаться такими же крутыми родителями; а ведь иногда Луизе хотелось бы, чтобы они были с ней построже, – но родителей не выбирают.

– Да, завтра утром вылетаем, – ответил Эдж. – Я свяжусь с одним другом, он поможет нам разобраться на месте. Его зовут Эцио Сен-Клер, он мне как брат.

Я чуть не задохнулся, услышав его имя.

– Ты серьезно? У тебя среди друзей наследник одной из самых влиятельных масонских семей? Или просто так совпало?

– А сам как думаешь?

– Да ты псих!

Ну и ну! Непростые же друзья у нашего компьютерного короля. Но путешествие волновало меня куда больше: терпеть не могу самолеты. Не то чтобы меня укачивало, но, зная, что у нас на хвосте Легион ока Гора, я вряд ли смогу насладиться полетом. К счастью, потерпеть придется всего час сорок минут – как-нибудь переживу. Эдж заперся в другой комнате, и до меня донеслась итальянская речь. Я ни слова не понял. Всю жизнь изучал только английский и немецкий.

Встав у окна, я с ностальгией вспомнил об отце. Между нами пролегла пропасть. Одна мысль успокаивала: будь он еще жив, наверняка бы все мне рассказал. Ни тебе тайн, ни секретов. Одна правда и ничего более. Но чего уж теперь строить догадки… Он погиб, и, что бы я там себе ни напридумывал, реальностью мои мечты не станут. Нужно просто принять эту боль. Невыносимую боль. Однако только я один мог превратить накопившуюся тоску в силу. Сейчас, после всего пережитого, мне казалось, что я стал ближе к отцу. Теперь я понимал, почему он отправил мне флешку. Я знал, что перед смертью отец доверил мне дело всей своей жизни, и я приложу все усилия, чтобы оправдать его надежды. Я не разочарую его. Об этом не может быть и

1 ... 44 45 46 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эван Картье. В погоне за золотым сечением - Дебора Ж. Маррадзю», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Эван Картье. В погоне за золотым сечением - Дебора Ж. Маррадзю"