Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Особенности магической любви - Виктория Задорская

Читать книгу "Особенности магической любви - Виктория Задорская"

435
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 65
Перейти на страницу:

Глава 37. «Кладбище»

Дороги, чтобы как-то обойти кладбище, не было, поэтому пришлось идти напрямик. На могилах можно было прочитать имена, воинские звания погибших, возраст и дату смерти. Самое удивительное было то, что все эти люди погибли в один день и были очень молодыми: всем около двадцати лет. Пожалуй, это были солдаты, которые погибли в ожесточенном бою в этой местности.

Мое сердце бешено колотилось от страха: интуитивно чувствовала, что так просто отсюда не выберусь. Сразу вспомнились происшествия на большом кладбище в Светотени. Сколько злых духов и призраков тогда было вокруг! К счастью, со мной был вампир, который выполнял функцию некроманта, но сейчас все совсем по-другому. Я одна-одинешенька, и никто меня не спасет.

Послышался какой-то шепот и тихое бормотание. Звуки окружили меня со всех сторон. Я остановилась, понимая, что скоро встречусь с жителями кладбища. В голове начала перебирать заклинания, которые могут поразить призраков. К сожалению, ни одно не подходило для такой цели. Поэтому, нащупав ногой какую-то ветку, быстро начертила вокруг себя круг. В прошлый раз этот способ защиты подействовал.

— Ты… ты… ты… ты… — прозвучало из тумана. — Как ты смеешь… смеешь… смеешь… Убирайся! Убирайся… Бирайся… Райся…

— Покажитесь! — смело крикнула я, хотя на самом деле мечтала, чтобы все это превратилось в обычный ночной кошмар.

Из тумана начали подниматься фигуры. Мужчины в окровавленном военном облачении и с оружием руках. У многих не было руки или ноги, их уста не останавливаясь шептали, а глаза без зрачков смотрели прямо на меня.

— Ты… ты… ты… ты… — снова послышалось от них.

— Кто вы? Что вам от меня нужно? — в ужасе спросила я.

— Жизнь… жизнь… жизнь…

— Какая еще жизнь?

— Смерть… смерть… смерть…

— Моя смерть? Вы хотите меня убить?

— Убить… убить… убить…

Я поняла, что диалог сходит на нет. Объясняться с призраками было чрезвычайно сложно.

— Просто скажите, что вам от меня нужно? А если ничего, то прекратите пугать и отпустите.

— Они не могут, — вдруг услышала обычный человеческий голос.

В нескольких метрах от меня, на большом круглом камне сидел старец. Длинная седая борода свисала до земли, а маленькие черные глаза смотрели на меня с глубокой печалью.

— Кто вы такой?

— Местный мольфар.

— Мольфар — это как ведьмак?

— Не совсем, но если тебе это облегчит понимание, то воспринимай меня, как ведьмака. Можешь не бояться ребят. Они тебе не навредят.

— Вы о призраках?

— Да, — кивнул старик.

— Тогда почему они о смерти бормочут?

— Пытаются попросить помощи. Мне, к сожалению, никак не удается решить их проблему. А местной магической власти плевать если заблудшие души принадлежат незрячим. Никому до этого нет дела.

— А что за проблема? — спросила я и, смело выйдя за пределы круга, подошла к дедушке.

В компании еще одного живого человека было уже не так страшно.

— Сразу за кладбищем находится Мертвое озеро. В нем живет дух немецкого командира, который не пускает ребят на тот свет. Дух этот мощный, ведь в его корнях есть колдуны, поэтому вся местность постепенно погибает. К тому же немец часто намеренно запутывает путешественников и заводит их в болота, где сердечные погибают.

Эта история поразила меня до глубины души.

— Попробую вам помочь, — неожиданно решила я. — Еще не знаю как, но все равно попробую.

— Тогда я тебя проведу, — ответил знахарь и быстро спрыгнул с камня.

Призраки солдат опять что-то зашептали, будто встревожились моим решением и, как только мы приблизились к ним, расступились. Возможно, мне показалось, но некоторые из них смотрели на меня с надеждой…

Глава 38. «Мертвое озеро»

Вода в озере была темная, почти черная, и выглядела очень жутко. На поверхности, поднимаясь с глубины, появлялись пузырьки. Лес вокруг превратился в болотистую местность, а на берегу рос мох, болотная клюква и осока.

Посреди Мертвого озера лежал таинственный остров, который создавали ветви и корни деревьев, а еще трава. Внимательно присмотревшись, можно было увидеть как он двигается. Я была уверена, что именно там и живет злой дух.

— Тебе туда, — указал знахарь на островок.

Я кивнула и, коснувшись к своему браслету, побрела в отвратительную теплую воду. Ноги сразу увязли в непонятной мягкой жиже, но я на это не обратила внимания и продолжила идти вперед. Каждый шаг давался непросто, было заметно, что озеро опирается и не хочет впускать в свои владения. Но я, черт побери, морион, а не обычная ведьма, поэтому упорно шла вперед.

В конце концов мне все удалось, я вылезла на остров, тяжело дыша. Сразу почувствовала какую-то негативную энергию. Очевидно, что немец знает о моем прибытии.

— Verschwinde, Hexe, — донесся грубый голос из кустов.

Я ничего не поняла из того, что он сказал, потому крикнула:

— Или говоришь на русском, или разговаривать не будем!

— Ich werde dich töten, — воинственно воскликнул дух.

Я приготовилась к драке. Немец не заставил себя ждать, и через несколько секунд появился передо мной: круглое брюхо, туго обтянутое мундиром, жиденькие светлые волосы и много оружия. У меня этот дух вызвал странный истерический смех, а не страх.

— Какой угрожающий пузатый человечек! — смеялась я и вдруг почувствовала, как что-то начинает душить меня.

Призрак был на расстоянии трех метров, но я четко ощущала, как его поросячьи пальцы сжимают мою шею. Теперь уже было не до смеха. Я попыталась освободиться, но тщетно. Кислорода становилось все меньше и меньше, а немец победоносно улыбался.

Неожиданно ожил Асвад. Он начал нагреваться и пульсировать от сдерживаемой энергии. Казалось, только ждет моего разрешения, чтобы прикончить этого отвратительного немца. Я решила довериться дракончику и прикоснулась к нему, создавая прочную связь.

Браслет отреагировал мгновенно. Из него вырвалась мощная взрывная волна, которая разорвала призрака на мелкие клочки. Кислород сразу вернулся ко мне.

Я судорожно вдыхала сладкий воздух, как вдруг увидела вокруг себя весь отряд погибших ребят. На этот раз они выглядели совсем иначе: одежда чистая, без крови, руки-ноги на месте, глаза излучают счастье. Они выстроились в шеренгу и стали на одно колено, выражая свою благодарность.

Я едва сдерживала слезы. Все такие молодые, невинные! Как несправедливо, что они погибли… Отдав мне честь, призраки начали таять, а через минуту и вовсе исчезли.

— Теперь они встретятся со своими семьями и смогут помогать потомкам, — сказал дедушка, приблизившись ко мне.

1 ... 44 45 46 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Особенности магической любви - Виктория Задорская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Особенности магической любви - Виктория Задорская"