Читать книгу "Трупный цветок - Анне Метте Ханкок"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элоиза отпустила Мартина и взяла за руку Герду.
– Как ты узнала, что я здесь?
– Мартин позвонил и рассказал мне, что случилось.
Элоиза посмотрела на него.
– Но как?..
Он слегка улыбнулся.
– Среди военных врачей не так много людей по имени Герда, так что…
Герда начала плакать, икая и вытирая обильно лившиеся слёзы, пропуская половину слов в предложениях.
– Ты была… Я думала, я не… А если бы тебя…
Она склонилась к Элоизе и рыдала как ребёнок. Элоиза обняла её и прижала к себе, но сама не плакала. Внутри было сухо и пусто.
– Кто он такой? – спросила она Мартина, когда Герда смогла взять себя в руки. – Что случилось?
– Я не знаю его имени, полиция попозже пообщается с тобой на этот счёт.
– Как ты узнал, что я здесь? – спросила она Мартина.
Он переглянулся с Гердой и уже собирался ответить, когда дверь снова открылась. Вошла пожилая женщина в белом колпаке со стетоскопом, висевшим на шее как громоздкое ожерелье.
– Вы проснулись, – сказала она точно так же, как Герда. Она улыбнулась ей обыкновенной для врачей улыбкой, отстранённой, но сочувственной.
Подойдя к кровати, она наклонилась к Элоизе, достала из кармана прибор, напоминающий ручку, щёлкнула им и посветила Элоизе в глаза.
– Можете ли вы назвать своё полное имя и личный идентификационный номер?
Элоиза назвала.
– А где вы живёте, Элоиза?
– На улице Олферта Фишера в Копенгагене.
– Вы знаете, где вы находитесь?
Элоиза посмотрела в окно и увидела зелёные газоны Фелледпаркена.
– В Королевском госпитале?
– Да, верно.
Доктор выключила фонарик и убрала его обратно в карман.
– Элоиза, у вас есть некоторые повреждения шеи, поэтому она будет болеть в течение ближайших нескольких дней. Вам сделали компьютерную томографию, и, к счастью, не было обнаружено кровоизлияний в мозг или повреждений мягких тканей горла. Но вы, вероятно, получили сотрясение мозга. вас не тошнит? Болит ли голова?
Голова действительно болела.
– Да.
– Вы всё ещё чувствуете слабость и головокружение?
Элоиза покачала головой.
– Уже нет. Только усталость.
– Вы помните, что произошло?
Элоиза на секунду задумалась, пытаясь вспомнить. Мысли проносились у неё в голове как эхо. Что случилось? Откуда взялся этот человек? Всё произошло слишком быстро.
– Там был какой-то мужчина. Я заходила в свою квартиру, а он… он схватил меня вот здесь.
Она прикоснулась к горлу и с удивлением обнаружила на нём повязку.
– Он стал меня душить, было больно, и… Не знаю, как мне удалось спастись. Больше ничего не помню.
Она посмотрела на всех троих по очереди.
– Вы и не можете помнить больше, – сказала доктор. – Вы потеряли сознание и были в таком состоянии несколько часов. Но скоро вы придёте в норму. В ближайшее время вам просто нужен покой.
– Когда я смогу вернуться домой?
– Давайте посмотрим, как вы будете себя чувствовать завтра. Я хочу, чтобы вы остались здесь как минимум на день. Я вернусь позже и проверю, как вы себя будете чувствовать, хорошо?
Элоиза кивнула.
Только дверь закрылась за доктором, как в неё снова постучали.
Элоиза подняла голову.
Ассистент полиции Эрик Шефер осторожно просунул голову в палату.
Увидев её, он улыбнулся.
– Рад видеть вас в добром здравии.
– Ещё не совсем, – сказала Элоиза. Ей становилось неловко лежать в кровати полуголой в окружении посетителей.
– Вы знаете, что я имею в виду. Вы проснулись! – сказал он. – Вы в порядке?
Она пожала плечами.
Шефер посмотрел на Герду и Мартина.
– Разрешите мне поговорить с Элоизой с глазу на глаз?
– Я подожду в коридоре, – сказала Герда, пожав Элоизе руку перед тем, как выйти. Мартин кивнул и озабоченно улыбнулся ей, прежде чем последовать за Гердой.
Шефер подвинул стул к кровати и сел рядом с Элоизой.
– Ну. Как вы на самом деле?
– Чудовищно.
– А выглядите по-прежнему хорошо.
Элоиза хотела засмеяться, но очень болело горло.
– Вы его поймали? Того, кто на меня напал?
Шефер кивнул.
– Кто он?
– Его зовут Стефан Нильсен. Действительно грязный тип. Список судимостей у него длиннее, чем мой… Длинный, в общем, список! Избиения, угрозы расправой, незаконное удержание…
– Незаконное удержание?
– Да, в прошлом году он развлекался, три дня удерживая взаперти шестнадцатилетнего подростка.
Шефер достал фотографию, найденную им в базе данных полиции, и показал Элоизе.
– Это он. Вы помните его?
Она села в кровати и стала изучать фотографию.
Квадратное лицо с большой челюстью, чёрные волосы.
– Ульрик говорил, что ему угрожал крепкий темноволосый мужчина, – сказала она.
Шефер кивнул.
– Вы узнаёте его?
Она покачала головой.
– Нет. Я его не видела. Он напал со спины.
Шефер убрал фотографию.
– Грязное ничтожество. Может быть, и к лучшему, что вы его не видели. Что у вас не осталось в памяти его образа.
– А откуда вы знаете, что именно он напал на меня? Как вы его нашли?
Шефер нахмурился.
– Разве вы не знаете?
Элоиза вопросительно смотрела на него.
– Ваш друг, Дюваль… Это он вас спас.
Элоиза молча хлопала глазами.
– Он пришёл в вашу квартиру и обнаружил вас прежде, чем стало слишком поздно. Стефана, конечно, нужно было видеть, когда Дюваль с ним закончил. Лицо ему пришлось склеивать в больнице, чтобы мы могли его допросить. Не то чтобы раньше он был фотомоделью, но теперь он просто чудовище, – сказал Шефер, осклабившись.
По щеке Элоизы бежала слеза.
– Мартин спас мне жизнь?
– Да, – кивнул Шефер.
Потребовалось двадцать восемь швов, чтобы стянуть рассечение, которое тянулось ото лба вниз по носу и далеко за правую скулу. Один передний зуб был сломан, а глаз почернел от внутреннего кровотечения.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Трупный цветок - Анне Метте Ханкок», после закрытия браузера.