Читать книгу "Джем и Дикси - Сара Зарр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прищурившись, она задумчиво смотрит на меня и наконец-то кивает.
Расспросив Кип, мы узнаем, что на острове есть одна тату-студия, где с нас не станут требовать оплату картой. Она сразу же соглашается подбросить нас. Как только мы забираемся в машину, Кип поворачивается к Дикси:
– Слушай, прости, что сразу тебе не сказала. Мне нужно было с самого начала признаться тебе, что я девчонка.
– Это было ужасно глупо, – бурчит сестра, забираясь на заднее сиденье, – я должна была догадаться сразу.
Кип поворачивает ключ зажигания, и мы трогаемся с места. Она увозит нас в самую глубь острова, где царит такая глубокая тишина, словно наша машина – единственный источник звука на много миль вокруг. Постепенно густой лес подбирается вплотную к дороге. В какой-то момент я с удивлением замечаю, что хвойные деревья обступили нас со всех сторон, выстроившись плотными рядами. Лучи солнца с трудом пробиваются сквозь густые колючие лапы, переливаясь оттенками изумруда и нефрита. Мимо нас, петляя, проносится девушка на велосипеде. Темные волосы собраны в хвост, бьющий по спине и плечам, позади, на бампере велосипеда прикреплена небольшая корзинка.
Повернувшись в кресле, я оборачиваюсь назад и провожаю ее взглядом. На месте этой девушки могла бы быть я. Было бы здорово просто купить велосипед, забить корзинку продуктами и отправиться колесить по всему острову.
– Так что приезжай к нам в город, – говорит Дикси, вырывая меня из моих мыслей. Наклонившись вперед, она разговаривает с Кип, прижимаясь подбородком к ее сиденью. – Я покажу тебе самые интересные места. Наш папа скоро откроет клуб…
Она снова повторяет эту ложь. Но сейчас я почему-то не чувствую ни раздражения, ни злости, ни тревоги. Лучи солнца, окрашенные зеленым, и дующий в окно машины ветер заполняют зияющую пустоту внутри меня. Когда Дикси говорит о своем воображаемом будущем, я думаю о своем – реальном.
Помнится, раньше я никогда не задумывалась о будущем. Когда мистер Бергстром спрашивал о моих планах, я всегда отвечала, что у меня их нет, или пыталась сменить тему. Я была заперта в мире, ограниченном стенами нашей квартиры и парой миль до школы. Каждый день я покидала дом, чтобы добраться до школы, а затем вернуться обратно. Каждый выходной я мечтала вернуться обратно в школу, где был хоть какой-то порядок и где я могла хоть чем-то заняться.
Я хотела представить свое будущее, правда. Но не могла. Я понятия не имела, кем стану и как закончу свою жизнь. Я понимала, что не хочу стать такой же, как родители, но не знала, как мне вырваться из этого порочного круга, затянувшего не одно поколение нашей семьи. Я не знала, каково это – быть другой.
И здесь, прямо в этот момент, я вижу его. Здесь, в этом солнечном свете, ветре и шуме летящего вперед автомобиля. Здесь, где девушка крутит педали велосипеда и мчится вперед. Я не знаю, почему здесь, почему сейчас, но я вижу его – мое будущее. Целый мир, огромный и яркий, раскрывает передо мной свои двери. И впервые в жизни я чувствую, что для меня в нем есть место.
Помещение тату-салона оказывается совсем крохотным. Каждый сантиметр от потолка до пола покрыт листами с дизайном татуировок. Здесь работает всего один мастер – средних лет мужчина с густыми усами и татуировкой черной змеи, обвившей его шею и спрятавшей хвост где-то под воротником фланелевой рубашки. Если бы я встретила его на улице, я бы точно перешла на другую сторону, но здесь он смотрится более чем уместно да и ведет себя довольно мило. Документов он не спрашивает, как и обещала Кип.
Внимательно рассмотрев татуировку на пояснице Дикси, он поворачивается ко мне:
– И это все, что ты от меня хочешь?
– Ага, – отвечаю я, – но где-нибудь на видном месте.
Задрав рукав худи, я обнажаю руку до локтя.
– Здесь? – Его измазанный чернилами палец касается моей кожи на внутренней стороне руки, чуть ниже сгиба. – Да, тут будет хорошо. Тебе будет всегда видно татуировку, но и спрятать ее будет очень легко – для собеседования или чего-то в этом роде.
Пока мы беседуем, Кип блуждает по салону, рассматривая эскизы татуировок. По дороге она успела рассказать нам о том, что у нее тоже есть тайная татуировка – красный надувной шарик на плече. Теперь в ее планах было набить еще одну.
– Ты позволишь? – подзывает татуировщик Дикси. – Мне нужно обвести твою татуировку и сделать трафарет. Кстати, меня зовут Элтон. Думаю, стоит познакомиться перед началом работы.
Пока Элтон корпит над трафаретом, я сверлю глазами звездочку. Она кажется мне такой одинокой и простенькой. Мне хочется, чтобы моя татуировка осталась напоминанием об этих днях с сестрой, ведь очень скоро Дикси покинет остров – так же быстро, как и попала сюда.
Я озираюсь, рассматривая стены с эскизами, и мой взгляд падает на один из них. На белом листке бумаги изображены два сердца, сплетенные вместе.
– Дикси, – окликаю я, – что, если мы сделаем так же? Только со звездами. Две соединенные вместе звездочки.
– То есть мне нужно будет сделать еще одну звезду Дикси и две – тебе, верно? – задумчиво тянет Элтон. – А что? Мне нравится! Хочешь, я быстро набросаю этот эскиз, чтобы мы прикинули, как это будет смотреться?
Дикси опускает рубашку. Я уверена, что она откажется и сочтет идею набить на себе татуировку, олицетворяющую нас, крайне глупой.
– Давай, – говорит она Элтону и улыбается.
Присев на скамейку вместе с Кип, мы начинаем ждать.
– А ты не хочешь набить что-нибудь себе? – спрашиваю я у Кип.
– Не сегодня. Я все еще размышляю над эскизом.
Дикси всхлипывает позади меня, и я оборачиваюсь, достаточно быстро для того, чтобы успеть увидеть, как сестра вытирает набежавшие слезы.
– Ты в порядке? – тихонько спрашиваю я.
Пожав плечами, Дикси трет лицо рукавом.
Через несколько минут Элтон возвращается, держа в руках два эскиза – один с двумя звездами, а другой – с одной, для Дикси.
– Выглядит потрясно! – выдыхает Кип.
Эскизы и правда хороши. Мне так хочется, чтобы они понравились и Дикси. Мне так хочется, чтобы прямо сейчас Дикси сказала об этом, улыбнулась и обняла меня. Но она только кивает, что, в принципе, тоже неплохо.
– Я пока немного прогуляюсь, – произносит Кип, поднявшись на ноги.
– Ты можешь остаться, мы не против.
– Там неподалеку есть один книжный магазин, в который я давно хотела заскочить. Я ненадолго.
Махнув Кип, мы договариваемся об оплате с Элтоном. Он принимает наши наличные без лишних разговоров.
Я вызываюсь быть первой. Стянув худи, протягиваю ему руку и с интересом наблюдаю за тем, как сначала он очищает ее специальным лосьоном, а затем проходится по коже бритвой, сбривая все волоски до единого.
Прижав эскиз к моей руке, он переводит его на кожу, а затем поднимает взгляд на меня:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Джем и Дикси - Сара Зарр», после закрытия браузера.