Читать книгу "Мираж для Белого Сокола 2. Фаворитка - Татьяна Зинина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лит снова заверил гостей, что очень рад видеть их в Эргоне, и пригласил в королевский дворец. После чего ишерцев проводили до больших картелов, стоящих неподалёку. И на этом, к общей радости всех присутствующих церемония торжественной встречи, была закончена.
— А они занимательные, — проговорил Дамьен, помогая Ори забраться в ожидающий их картел, украшенный королевскими гербами. — Особенно княжич. Мне кажется, проще всего будет договориться именно с ним.
— Не думаю, что его слово будет иметь большой вес, — заверил брата Литар. Он присел рядом с Ориен и, только обвив рукой её талию, смог, наконец, вздохнуть спокойно. — Этот Ренделли скорее похож на мальчика, который изъявил желание посмотреть на нашу страну, чем на серьёзного политика. Орте Мирд — тоже явно далёк от дипломатии. Остаются оба Орте Гриан… — продолжил рассуждать Сокол. — Эти — явно близкие родственники, возможно отец и сын. Но если старший старательно делает вид, что готов играть по правилам, то у младшего на лице написано, что он будет вести игру только в своих интересах, наплевав на противников.
— А что может сказать об ишерских гостях наш прекрасный менталист? — поинтересовался Дамьен, переводя взгляд на Ориен.
Девушка спокойно сидела, прижавшись к Литару, и со стороны казалась погружённой в свои мысли.
— Не стоит недооценивать княжича, — проговорила она, глядя куда-то перед собой, будто видела там всех тех, о ком шла речь. — Он старательно играет роль беззаботного повесы, но его взгляд… слишком цепкий. — А вот глава делегации, судя по всему, здесь именно, как опытный дипломат. Второй Орте Гриан… меня пугает. Он смотрит на всех нас с откровенной неприязнью. Думаю, больше всего проблем будет связанно именно с ним. А Отре Мирд… явно военный. Подозреваю, он здесь исключительно для обеспечения безопасности послов.
— Ладно, — подвёл итог Литар. Затем повернулся к девушке и добавил: — После обеда назначены первые переговоры. Ори, ты со мной. Читать никого не нужно, неизвестно как на твоё вмешательство могут отреагировать наши гости. Поэтому, пока будешь просто наблюдать и следить за изменениями магического фона. Увы, появление во дворце ишау вполне возможно заставит активизироваться наших недоброжелателей. Поэтому, нужно быть готовыми ко всему.
Хоть плачь теперь ты, хоть кричи…
Ответам суждено открыться.
Хотела правду — получи,
Но ведь придётся с ней смириться.
Тебе придётся с этим жить,
Знать — кем могла стать, но не стала.
Но прошлого не изменить…
Всё суждено начать сначала.
Вопреки опасениям Литара переговоры проходили довольно продуктивно. Всё началось даже красиво — с торжественного подписания нового мирного договора, который был призван заменить предыдущий… трёхсотлетней давности. Карилия подтверждала согласие на добровольное уничтожение всех месторождений красной платины и любых изделий из неё, но при этом радушно открывала свои границы для ишерских гостей. Они же со своей стороны соглашались на мир между их странами и обещали во время нахождения на территории Карильского Королевства, неукоснительно соблюдать все местные законы.
Договор подписывали Её Величество Эриол и Ренделли Орте Горини, как представитель княжеской семьи Ишерии. И наблюдая за этим действом, Ори наивно подумала, что и дальше всё будет проходить так же гладко, но… глупо ошиблась.
После сей торжественной части королева удалилась, а роль её представителя снова досталась Литару, хотя по всем правилам это место должен был занимать кронпринц, который, к сожалению, до сих пор не объявился.
И началось…
Следующие два часа оказались посвящены ярому обсуждению основных условий торгового договора. Но теперь переговоры проходили гораздо напряжённее. С карильской стороны в обсуждении участвовали Лит и их бессменный министр иностранных дел — барон Камиль Виттар. А вот со стороны ишерцев им упорно противостояли оба лорда Орте Гриан, причём, как предполагал Сокол, именно младший из мужчин оказался наиболее принципиальным и непримиримым. В итоге, так толком и не договорившись, они решили отложить решение по этому пункту на другой день и перешли к вопросу организации посольств.
У Ори от всех этих разговоров и споров попросту разболелась голова. Поначалу она ещё пыталась вникать в суть происходящего, но вскоре предпочла отвернуться к окну, за которым открывался вид на королевский парк, и погрузиться в свои мысли. А как только объявили перерыв, девушка просто не смогла и дальше сидеть на месте. Поэтому, едва открылись двери, она молча поднялась со своего места на одном из диванов расставленных по периметру комнаты и выскользнула на улицу.
Стоило Ори выйти на воздух, и она сразу почувствовала себя намного лучше. Всё же большая политика оказалась для неё поистине утомительной, а по сравнению с душным помещением, парк виделся самым чудесным местом в мире.
Несмотря на тёплую погоду, сегодня здесь было удивительно безлюдно. Вероятно, в связи с приездом ишау, придворных попросту не пропускали на ту сторону дворца, куда выходили двери и окна зала переговоров. Ведь иначе любопытные леди и лорды могли бы ненароком помешать обсуждению важных вопросов, попросту отвлекая своим назойливым мельтешением.
Ори не спеша прошла по одной из извилистых дорожек и присела на лавочку у красивого фонтана, в центре которого располагалась статуя маленькой танцующей девочки. Тонкая струйка воды спокойно лилась из небольшого кувшина, который мраморная танцовщица держала над головой. Голубоватая прозрачная жидкость стекала в большую чашу, выложенную из треугольников чёрно-красного мрамора, создавая свою неповторимую мелодию. Вокруг тихо шуршали ещё не опавшие листья, и было удивительно тихо. Будто это место находилось не на территории королевского дворца, а где-то в глухой глубинке.
— Вижу, не только меня утомили все эти бессмысленные разговоры.
Ориен повернула голову на звук и почему-то даже не удивилась, разглядев в подходящем к фонтану молодом мужчине младшего ишерского княжича.
— Надеюсь, я не нарушу никаких законов этой прекрасной страны, если заговорю с вами? — с лёгкой иронией уточнил он, останавливаясь у высокого борта выложенной мрамором чаши и разглядывая водруженную в его центре скульптуру.
— Нет, Ваше Высочество, — ответила девушка, внимательно следя за его передвижениями. — Хотя правила нашего этикета запрещают молодым незамужним леди оставаться наедине с мужчиной, не являющимся её родственником или опекуном. Но сейчас это не столь важно.
— Хотите сказать, что вам не дорога собственная репутация? — усмехнулся он, оборачиваясь к девушке. — Или вы просто относитесь к подобным правилам с некоторым пренебрежением.
Ори покачала головой и, поймав его любопытный взгляд, совершенно искренне улыбнулась.
— На самом деле всё гораздо проще, — проговорила она. — Я знаю, что вы не позволите себе лишнего в моём отношении, так как это может негативно сказаться на результате переговоров.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мираж для Белого Сокола 2. Фаворитка - Татьяна Зинина», после закрытия браузера.