Читать книгу "Академия создателей, или Шуры-муры в жанре фэнтези - Наталья Косухина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо за информацию и гостеприимство, но нам пора отправляться дальше.
Пока мужчины коротко прощались, я смотрела на них, а точнее, на своего ректора. Какая у него теплая, открытая улыбка. Глаза улыбаются — и сразу появляются небольшие лучинки морщинок.
Короткие белоснежные волосы падают на глаза, создавая немного мальчишеский образ. Оказывается, волосы не были седыми, это естественный пепельный оттенок.
Такой мужчина достоин лучшей женщины. Она должна быть родовита, знатна, красива, создателем чести и сильных душевных качеств. Чтобы ему никогда не было за нее стыдно, чтобы он мог гордиться и высоко держать голову, идя с ней рядом.
Он достоин лучшего, что есть во всех мирах. Я его люблю и хочу, чтобы он был счастлив.
— Элаи?
Я повернула голову к Фаранару.
Оказывается, мы уже подошли к самому выходу, и он, держась за ручку, чуть прищурившись, пристально на меня смотрел.
— С вами все хорошо?
Я улыбнулась:
— Конечно, это был очень интересный визит. Что сказал мастер об артефактах?
— Говорит, их несколько. Подробно может рассказать о них другой специалист. Но их всего двенадцать штук. Часть в академии, часть нет.
— И сейчас мы отправляемся дальше, искать нужного мастера?
— Именно, и нам нужно поторопиться, до вечера надо все успеть.
Ректор, продолжая держать меня за руку, сменил облик, и мы вышли на улицу.
А я, чувствуя тепло его ладони, сейчас почти сгорала в агонии своей невозможной безответной любви. Но не позволила даже тени проскользнуть по моему лицу.
***
Для еще одного перемещения мы выбрали телепорт на торговой площади: Фаранар сказал, что так быстрее. Ну, ему виднее.
Ярмарки у нас на улице, как во многих мирах, не проводились, но зато был потрясающий выбор магазинов всякой всячины. Создатели могут многое сделать сами, но купить ведь интереснее, например вещь необычную, с другой магией. Да и не всегда мы всё можем хорошо создать. Мне вот, в отличие от Шара, приходится покупать одежду.
Сегодня был день торгов — в городе народу было очень много. Еще и время приближалось к полудню, самый час пик, поэтому в толпе нас немножко потискали и потолкали, и я предложила выбраться туда, где посвободнее.
Фаранар, готовый было согласиться, неожиданно пристально посмотрел в сторону и решительно потянул меня вслед за собой, теперь гораздо энергичнее расталкивая толпу. Стараясь при этом защищать меня от чужих тычков.
— Что такое? — изумилась я.
— Я заметил одного знакомого, которому здесь быть не полагается. Причем он участвует в нашем расследовании. Сегодня данный господин должен находиться по нашему поручению на другом конце реальности. Что он здесь делает?
Хороший вопрос.
— А из какого он рода? — спросила я в надежде, что это наведет нас на след.
После недолгого молчания, ректор тихо ответил:
— Из моего.
Что тут сказать я не знала. Неприятная ситуация, но, возможно, все имеет логическое объяснение. Может, неожиданно что-то случилось, поэтому мужчина изменил свои планы…
Фаранар же, по ходу, что-то задумал. Остановившись, он кивком головы указал мне на бога в синей рубашке и запыленном черном камзоле. Высокие сапоги подчеркивали сильные ноги. И кого-то этот незнакомец мне сильно напоминал.
Мужчина, за которым мы следили, вошел в магические отправления, и через довольно большое окно мы могли видеть, что он о чем-то там договаривался. Потом, достав сверток и обернув в магический кокон, он передал его служащему, и тот скрылся за дверью.
А вот бог направился обратно на улицу.
В этот момент Фаранар резко развернул меня к себе:
— А вот теперь, Элаи, мне требуется ваша помощь.
— Какая именно?
— После того, что я сделаю, не думайте обо мне плохо и желательно не бейте.
Пока я, ошеломленная, ничего не понимала, ректор, не дожидаясь моего ответа, с силой прижал к себе, уткнувшись лицом в шею.
Мимо нас сновал народ, а мы стояли около маленького магазина, фактически не привлекая к себе внимания. Что такого, если пара проявляет друг к другу нежные чувства?
Зато не было видно лица Фаранара.
А я… Я млела и наслаждалась, наверное, единственной возможностью быть так непозволительно близко к своему любимому создателю.
Осторожно обхватив ректора за талию, я прижала ладони к сильной крепкой спине, вкушая ощущение блаженства. Уткнувшись носом в его плечо, вдыхала непередаваемый, особый запах, принадлежащий конкретному мужчине. Мне бы хотелось, чтобы время остановилось и это мгновение застыло навсегда, хотелось бы, чтобы я всю жизнь могла вот так прикасаться к любимому. Но чего нет, того нет.
Меня отпустили так же неожиданно, как и обняли.
— Надеюсь, вы не сердитесь? — наблюдая за моей реакцией, спросил Фаранар.
Мое горло сдавило от испытанных чувств, пришлось кашлянуть, прежде чем хрипло ответить:
— Нет, но не совсем понимаю, зачем вам это было нужно.
— Чтобы спрятать лицо. Тот бог, за которым мы с вами следили, знает вашего троюродного брата, а поменять личину я сейчас не мог: он бы заметил. Вот если бы он не состоял в моем роду, тогда бы был шанс, хоть и рискованный.
— В таком случае вы все сделали правильно. Пойдемте, нам нужно проследить за ним дальше.
Но слежка привела к порталу на площади, с которого планировали переместиться и мы. И ректор, как мне кажется, успел заметить, куда отправился преследуемый нами бог, прежде чем настроить нужные нам координаты.
Следующий город, в котором мы очутились, оказался северной столицей, и вот тут уже было совсем прохладно, тем более что наступал вечер.
И все равно, благодаря звездам и хорошему магическому освящению, город был прекрасен. Стоило глазам привыкнуть к свету после прохождения портала, как передо мной открылась потрясающая картина.
Мы стояли у своеобразного устья реки, воды которой, разделяясь на три рукава, петляя между холмами, убегали к горизонту. На небе ярко светила большая круглая луна, освещая все вокруг таинственным голубоватым светом.
Мы оказались на набережной, и я на миг замерла, залюбовавшись почти изумрудной водой в реке: она будто снизу подсвечивалась странным сиянием. Хотя я вспомнила, что такой эффект придает ей радужный планктон, которым в свою очередь питаются небольшие рыбки — серебрянки. Целая стайка их в этот момент скользнула в толще воды, тут же выныривая на поверхность.
Наш путь лежал в сторону от реки — пришлось углубляться в узкие, мощенные камнем улочки, перебираясь по подвесным мостам.
Теперь я почти не смотрела под ноги: задрав голову, рассматривала целые каскады зданий, которые, словно многослойный торт, спиралью строились все выше и выше, забираясь на холмы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Академия создателей, или Шуры-муры в жанре фэнтези - Наталья Косухина», после закрытия браузера.