Читать книгу "Слезы изменника - Линда Ховард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Извини, — смогла лишь произнести она, понимая, что им не следовало покидать дом, пока не кончится гроза.
С кепки Корда по лицу еще текла вода, и капли оставались на щетине, словно маленькие жемчужинки. Корд снял кепку и бросил на сиденье между ними. Ехали в тишине. Сьюзан предложила Корду полотенце, и он молча взял его. Когда дорога стала лучше и можно было удержать руль одной рукой, он вытер лицо и волосы.
Когда они проезжали по мосту через Джубил-Крик, в свете фар Сьюзан увидела, что вода в ручье стала грязной. За короткое время он стал более полноводным и походил на реку. Корд с тоской посмотрел на ручей и горько усмехнулся:
— Надеюсь, я смогу попасть домой.
Корду приходилось крепко держать руль обеими руками, чтобы устоять под сильнейшими порывами ветра, качавшими машину. Один порыв был настолько сильным, что джип почти вытолкнуло на обочину. Корд быстро вернулся на дорогу, но два колеса едва не застряли в размытой земле. От фар не было никакого толку, серая пелена дождя закрывала обзор дороги, а «дворники» не справлялись с потоками.
Внезапно приняв решение, Корд взглянул на Сьюзан, съехал на обочину и заглушил мотор. Звуки грозы стали слышны лучше и казались еще более угрожающими, чем раньше. Корд выключил фары, но оставил габаритные огни. Сьюзан подняла на него испуганные глаза.
— Я не вижу дороги, — объяснил он. — Надо подождать, пока дождь немного утихнет.
Сьюзан кивнула и крепко сцепила руки на коленях, глядя в окно. Она ничего не видела. За окном было темно, струи дождя бились о стекло. Они сидели в своем маленьком убежище, отрезанные от всего мира. Побежали секунды, потом минуты, а дождь становился только сильнее. Корд включил радио, но помехи оказались слишком сильными, и было сложно разобрать, что говорит ведущий, и радио выключили. Краем глаза Корд увидел, что Сьюзан дрожит, и протянул руку, коснувшись ее холодного плеча.
— Тебе надо было сказать раньше.
Он завел двигатель и включил обогреватель на полную мощность. Поток горячего воздуха приятно обдувал ноги и руки. Сьюзан даже сняла туфли, чтобы подставить окоченевшие ступни под струю. Тишина угнетала ее.
— Давно уже не было такого дождя, — сказала она первое, что пришло в голову.
Корд барабанил пальцами по рулю. Сьюзан почувствовала, что дрожь проходит.
— Почему ты опять отпустил бороду?
— Потому что не люблю бриться.
Корд ответил так резко, что Сьюзан вздрогнула. Хороший получается разговор. Она обхватила плечи руками и впервые пожалела, что оставила в «ауди» пиджак и сумку. Она вела себя как сумасшедшая, забыв обо всем, кроме того, для чего приехала.
До Сьюзан донеслись странные звуки. Она выпрямилась, внимательно посмотрела в окно, затем на Корда, заметив, что он тоже прислушивается.
Что это?
Град.
Едва он это сказал, удары стали интенсивнее. Корд выключил двигатель, в его глазах было беспокойство.
— Гроза уходит? — спросила Сьюзан, стараясь не обращать внимания на охвативший ее страх.
— Тс-с-с, — остановил ее Корд и немного повернул голову, чтобы лучше слышать. Он взял ее за руку, крепкие пальцы сжали тонкую ладонь.
Сьюзан затаила дыхание и тоже прислушалась, не очень понимая, что они хотят услышать. Град прекратился, затем закончился дождь, и наступила тишина, нарушаемая лишь звуком капающей с листьев воды. Тишина была абсолютной и пугающей. В воздухе чувствовалось напряжение и ожидание чего-то, от этого становилось трудно дышать. Сьюзан так крепко сжала руку Корда, что на коже остались следы от ее ногтей.
— Теперь можно ехать, — нервно сказала она.
Кодр обнял ее и быстро поцеловал в висок.
— Немного подождем, — мягко сказал он. — Мы ничего не услышим, если я заведу машину.
— Знаю. — Сьюзан поежилась и закрыла глаза. Каждый мускул ее тела был в напряжении, а сердце бешено колотилось. Избитая фраза «затишье перед бурей» становилась реальностью. Она жила здесь всю жизнь, хорошо знала этот влажный жаркий климат с множеством дождей и ураганов. Она также прекрасно понимала, что смертоносные торнадо зарождаются именно во время таких гроз. Сьюзан со школьных лет помнила все признаки надвигающейся угрозы и способы уберечься и выжить. Правило номер один гласило, что от смерча нужно держаться подальше.
— Если что-то услышишь, немедленно выбирайся из машины, — тем временем инструктировал ее Корд. — Слева от дороги есть канава. Думаю, там полно воды, но мы все равно в ней спрячемся.
— Хорошо. — Голос Сьюзан был спокойным. Она немного приоткрыла окно, чтобы лучше слышать, но до ее уха доносился лишь звук капающей воды.
Первая градина упала на лобовое стекло с таким шумом, что оба вздрогнули. Сьюзан взвизгнула, а Корд крепко выругался. А что он еще мог сказать, когда градины размером с шарик для гольфа сыпались с неба на крышу машины и на деревья, прибивая к земле молодые побеги. Грохот стоял оглушительный. Сьюзан казалось, что они сидят внутри огромного барабана, а музыкант фанатично бьет палочками, отстукивая непонятную мелодию. Она отпустила руку Корда и закрыла ладонями уши.
Потом все прекратилось, лишь земля была усеяна ледяными шариками. И тут послышался глухой рокот.
Быстрым уверенным движением Корд открыл дверцу машины и силой всего своего тела выпихнул Сьюзан наружу. Он обнял ее за талию и держал крепко, чтобы она не упала, поскольку ходить по скользким ледяным шарам было непросто. Сьюзан была без туфель, и лед мгновенно сковал холодом ноги, больно царапал ступни, но она понимала, что босиком сможет передвигаться быстрее. Туфли на каблуке были не только бесполезны, но и крайне опасны. Не обращая внимания на боль, Сьюзан бежала, слушая, как рокот за ее спиной становится все ближе, и ощущала, что земля дрожит под ногами.
Они бросились в канаву с ледяной дождевой водой и только тогда перевели дыхание. На ночном небе появлялись желтоватые всполохи, и Сьюзан смогла разглядеть напряженное лицо Корда. Он положил руку ей на плечо, заставляя лечь на дно канавы. От всплеска воды лицо стало мокрым, а во рту появился привкус грязи. Сьюзан толкнула Корда и выразительно посмотрела на него.
Она подумала, если ей судьба умереть, то слава богу, что рядом Корд. Он накрывал ее своим телом, прижимая к земле, практически погрузив в воду. Он защищал ее от неминуемо приближающегося урагана.
Все происходящее казалось нереальным. Внутри Сьюзан испытывала невероятный ужас, а внешне казалась спокойной, даже несколько отстраненной. Сильнейший ветер раскачивал их тела, вода в канаве, словно закипев, выплескивалась наружу, а с почерневшего неба на землю лил сильнейший дождь, который не шел ни в какое сравнение с тем, что им пришлось пережить ранее. Вода выплескивалась из канавы и в ту же минуту пополнялась новой, падающей с неба. Все тело Сьюзан чесалось и болело. Вместе с дождем на них падали сотни маленьких камней, а от рокота и грома приближающегося монстра сердце, казалось, вот-вот остановится. Сьюзан вцепилась в Корда, обхватила своими тонкими руками его голову, чтобы защитить хоть немного. Сила этой хрупкой женщины поражала. Корд не смог освободиться от ее рук, чтобы Сьюзан была в большей безопасности и не высовывалась наружу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Слезы изменника - Линда Ховард», после закрытия браузера.