Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Чароплет - Сергей Давыдов

Читать книгу "Чароплет - Сергей Давыдов"

284
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 80
Перейти на страницу:

– К сожалению, сегодня экскурсии уже не проводятся, – сообщила служанка. – Однако ваш сосед, если вы желаете, приглашает вас прокатиться на его личной яхте.

Н-да, как обычно, пожелание выполнено еще до того, как было сформулировано... Супероперативность. Но вот вторая половина сообщения довольно неожиданна.

– Сосед?

Флора кивнула:

– Ранго Джак, второй советник Правителя Ла-Тэна.

– Большая шишка, однако, – покачал я головой. – Похоже, меня поселили даже в более престижном месте, чем я решил сначала... Как ты с ним столкнулась-то?

– Когда ходила узнавать насчет билетов. Он знал, что я ваша служанка, и когда услышал, что вы хотели бы прокатиться по морю, предложил свои услуги.

– Хм... – пробормотал я. – Предложение неплохое... Только он точно тот, за кого себя выдает?

В моем случае легкая паранойя вполне оправданна. В конце концов, лучше перебдеть, чем недобдеть...

Флора снова кивнула:

– Да, он показал идентификатор. Я его проверила и никаких несоответствий не заметила.

– Что думаешь, Киса? – поинтересовался я.

«А что тут думать? Надо ехать».

– Ну, раз ты так говоришь... – улыбнулся я. – В таком случае, Флора, передай уважаемому Джаку, что я с удовольствием и признательностью принимаю его приглашение.

* * *

Второй советник Джак, как и практически все латэнские чиновники, оказался кругленьким улыбчивым человечком. Н-да, похоже, излишний вес у них и правда проблема... Может, и не так много, зато почти у всех.

Советник, как оказалось, жил действительно по соседству, через дом, а яхту держал совсем рядом, в видимом из окна доке, у которого мы и встретились – я, Киса и советник. Служанок я решил не брать – в конце концов, это просто небольшая морская прогулка. Как, опять же, все встреченные мной местные чиновники, советник Джак старательно делал вид, что просто счастлив общаться со мной, – интересно, это в ла-тэнских традициях вообще или ко мне особое отношение? Впрочем, в его случае приторности не ощущалось. У меня сложилось впечатление, что он действительно просто собирался прогуляться на яхте, а раз уж выпала такая возможность, заодно и полюбопытствовать на нового соседа, тем более что мы с Кисой все-таки довольно примечательное явление. Кстати, он оказался и капитаном своей яхты, какого-либо другого члена экипажа на ней вообще не было. Как с энтузиазмом принялся рассказывать Джак, яхта эта, «Зеленая Жемчужина», официально прогулочная и к дальним переходам не способна, но он ее основательно доработал и усовершенствовал, так что... Н-да, увлеченная личность. Впрочем, рассказывал он довольно интересно, не забывая в то же время объяснять, как лучше держаться в море, где находится бар с напитками и тому подобное. По его словам, внутреннее пространство яхты полностью защищено от качки, да и на палубе размещены глифы против морской болезни и брызг. Он предложил мне устраиваться в каюте, но я отговорился, что хотел посмотреть пейзажи, а из каюты эффект не тот. Впрочем, мы и на палубе устроились с удобствами. Пара шезлонгов, парящий поднос с напитками и закусками, морской пейзаж, легкий приятный ветерок... Я решил, что Киса была права с этой затеей.

– Да, у вас в Столице такого нет, – заметил Джак.

– Увы... Правда, морские курорты в Маникии все-таки есть, хотя и не слишком близко от Столицы. А у вас столица совмещена с курортом...

– У нас здесь есть множество способов прекрасно отдохнуть, – улыбнулся Джак. – Помимо моря и пляжей в Ла прекрасные рестораны и красивые девушки...

– Есть чему позавидовать, – согласился я.

Его улыбка стала еще шире.

– А как вы отдыхаете в Столице, если не секрет?

Я пожал плечами:

– Лично я – как получится. Вообще, свой пока что единственный отпуск я провел дома.

– И тяжелая у вас работа?

– Не то чтобы, но временами бывает тяжеловато. Полагаю, у вас то же самое.

– В некотором роде. Политика бывает весьма утомительным занятием...

– К счастью, я в ней не замешан, – отозвался я, – сия доля обошла меня стороной.

– Разве? – поднял бровь Джак.

– Во всяком случае, не являюсь активным участником, – поправился я. – Я просто технический специалист, и это меня вполне устраивает. Политикой пусть Элеонора занимается, это ее дело, и у нее это хорошо получается.

– Да, у госпожи Элеоноры несомненный талант, – согласился советник. – Она – выдающаяся особа... К сожалению, я с ней лично не встречался. К слову, не могли бы вы, будучи хорошо знакомы с госпожой правительницей, изложить свои впечатления о ней? Простите за нескромность, – он склонил голову, – но я очень интересуюсь госпожой Элеонорой.

Я скривил губы. Ну почему бы и нет... В конце концов, это не секретная информация, да и Ла-Тэн вроде как дружественное государство. Думаю, я вполне могу высказать общие впечатления.

– Даже не знаю, что тут можно сказать... Она действительно яркая личность и всегда добивается своего, невзирая ни на что. Она настолько энергична, что это временами бывает тяжело выносить, и у нее довольно специфическое чувство юмора. Впрочем, полагаю, вы и так все это знали...

– В общих чертах, – согласился советник. – Но мне все равно интересно выслушать это от того, кто настолько с ней близок. Вас даже считают любовниками, хотя я в это и не верю.

– Ну-ну... – хмыкнул я. – Правильно делаете. Я всем обязан Элеоноре, но из-за рабочих способностей, а вовсе не постельных.

Я решил, что упоминать, насколько это опасное занятие – быть любовником Элеоноры, – излишне. Если разведка у них достойная, то советник и так знает, а с моей стороны как-то нехорошо об этом говорить.

Он посмотрел на Кису и немного поправил курс яхты при помощи управляющего браслета. Это вообще самый популярный вид глифового инструмента, и распространены здесь разнообразные глифовые браслеты примерно так же, как на Земле наручные часы. К слову, часы – одна из функций практически во всех таких браслетах.

– И все-таки она к вам хорошо относится.

– С чего вы взяли? – удивился я.

Джак снова посмотрел на Кису, я вопросительно поднял бровь.

– Общее впечатление, – улыбнулся Джак. – К слову, о впечатлении... Тут неподалеку есть весьма примечательное место, которое я хотел бы вам показать. Вы не против?

– С чего бы мне возражать? – пожал я плечами.

«Примечательным местом», о котором он говорил, оказался ряд утесов причудливых форм – какой-то зверь, вставший на дыбы, дерево, гриб, здание... Смотрелось все это действительно любопытно, тем более что эти скалы оказались еще и разных цветов. Словно искусственные... Пока мы их осматривали, начало темнеть, и Джак предложил возвращаться, на что я согласился. Причалив там же, откуда мы и начинали прогулку, он сообщил, что его яхта всегда к моим услугам, а я в ответ пригласил его в гости. Он рассыпался в благодарностях и заявил, что завтра непременно меня навестит, но сегодня, к сожалению, ему нужно кое о чем позаботиться. На этом мы и расстались.

1 ... 43 44 45 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чароплет - Сергей Давыдов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чароплет - Сергей Давыдов"