Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Холодная песня прилива - Элизабет Хейнс

Читать книгу "Холодная песня прилива - Элизабет Хейнс"

336
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 83
Перейти на страницу:

Злость подступила к горлу. Понимал ли он, что нашел уязвимое место?

— Ты засранец, ясно?

— Очень может быть. Ну так что? Согласна?

— Переспать с тобой? И не мечтай.

— Нет, я не о том. Согласна отозвать свое заявление?

— Нет, — сказала я. — Чего ради? Ты мне еще лишний повод добавил.

— Советую тебе отозвать заявление, пока все не узнали, каким образом ты подрабатываешь.

— Знаешь что? Пойди и расскажи. Мне по фигу. Пожалуй, я сама всем расскажу. Приглашу всех в клуб, и посмотрим, что они скажут. Позову их в качестве моих личных гостей. Всех, кроме тебя.

Я резко поднялась, чуть не уронив стул, и, громко хлопнув дверью, вышла из конференц-зала.


Мы прикончили первую бутылку вина, и запас водки сократился на четверть, прежде чем Карлинг снова меня поцеловал. Мы сидели рядышком на диване, смеясь над чем-то не таким уж смешным, и я от хохота повалилась на него и пробормотала:

— Извини!

Он сжал мое лицо обеими руками, словно боялся промахнуться, и от этой мысли я опять засмеялась, а потом уже не могла ни смеяться, ни говорить, потому что он накрыл своими губами мои губы. Пока он целовал меня, я забралась ему на колени и уселась так, чтобы контролировать процесс, хотя от выпитого того и гляди рисковала свалиться. Он крепко держал меня руками за талию.

Наконец я остановилась, давая ему шанс перевести дыхание.

— Я же говорил, что этого делать нельзя, — сказал он.

— Не очень-то я умею соблюдать инструкции.

— Тем паче когда мы оба пьяны.

— Ты никогда прежде не занимался сексом по пьяни?

— Разумеется, занимался. Так сейчас это происходит?

— Что именно?

— Секс по пьяни?

— Ну, мы же протрезвеем постепенно. И у нас будет еще и секс на трезвую голову.

В спальне было темно и холодно. В салоне работала дровяная горелка, да и алкоголь согревал изнутри, а в каюте меня пробрала дрожь. Поспешно раздевшись, я забралась под чистое одеяло. Карлинг раздевался медленнее, складывая одежду в аккуратную стопку на стуле, поверх моей отнюдь не слишком аккуратной груды. Он придавал этому чересчур много значения, а я, наверное, слишком мало.

Тело у него оказалось суперское. Даже сквозь хмель я чувствовала, какой он теплый и сильный, в прекрасной форме, не накачанный, а крепкий и ловкий, с длинными руками и ногами. Он лег со мной рядом и тут же притянул меня к себе. Люк немного пугал меня: прошлой ночью я увидела там лицо на фоне темного неба. Подумать только, всего лишь прошлой ночью! А кажется — давным-давно.

Пусть и по пьяни, но секс вышел отличный. Переплетенные в темноте, незнакомые друг с другом тела, непривычные реакции. Прерывистое дыхание, потные ноги прижимаются друг к другу в танце, новом для обоих партнеров. Наши ощущения, когда все закончилось, были сродни облегчению. Он сразу уснул, не храпел, но дышал тяжело, его тело надежно загораживало меня от двери каюты. Если сегодня кто-нибудь вздумает наведаться сюда, сперва наткнется на Джима. Хотя проснется ли он после такого количества спиртного?

Он мне нравился, спору нет. Достаточно ли этого? Или я поступила дурно, перепихнувшись с мужчиной, которого любила ничуть не больше, чем соседей по марине? Боже, да к Малькольму я была куда больше привязана, чем к Карлингу, вот только с Малькольмом не легла бы в постель, останься он последним мужчиной на земле. И снова я стала думать о Дилане, где он и что бы он сказал, узнав о моих подвигах. Я прямо-таки видела, как рассказываю ему об этом. Он стоит передо мной, руки скрещены на широкой груди.

«Я трахалась с полицейским».

Он приподнимет бровь, как бы спрашивая: «И что дальше?» Скорчит гримасу, давая понять, что ждал от меня большего.


И несколько часов спустя, когда я добралась до «Баркли», я все еще злилась. Клуб был битком набит, — похоже, в нем проводилось разом несколько мальчишников, отметила я, пробираясь сквозь толпу посетителей к гримерной. Фица не было видно, но это ничего не значило: он вполне мог явиться позже. У большой сцены Дилан разговаривал с Никсом. Они были явно поглощены беседой, и все же Дилан поднял голову и кивнул мне, когда я проходила мимо.

Я переоделась к первому танцу, сделала несколько растяжек для разогрева и уже не впервые пожалела, что не имею права сама выбирать музыку. Сейчас бы что-нибудь быстрое, агрессивное. Сбросить напряжение, а уж потом, успокоившись, я смогу танцевать и медленнее. На этот раз повезло: на сцену я вышла под «Сексуальную суку» Давида Гетта и Эйкона. Можно было бы и покруче, но и этого хватило: я чувствовала себя в силах вонзить острый каблук в пах любого мужчины, который решился бы проявить неуважение.

Четверть часа — и первое выступление закончилось. Я постаралась от души, добавила круток и кувырков, сделала шпагат вверх ногами, прижавшись к шесту, — до тех пор этот элемент я проделывала только разок-другой. Если выполнять его неправильно, смотрится плохо. У Фица на вечеринке получилось как надо.

Закончив, я всмотрелась в лица столпившихся у сцены мужчин и убедилась, что не подкачала.

В гримерной я выпила воды и утерла полотенцем пот с лица. Отличная разминка для начала. Присутствия Дилана я не замечала, пока не привела себя в порядок, да и тут бы не заметила, если б Шанель не взвизгнула:

— Дилан, ты что пялишься на Виву? А ну прекрати!

Но он вовсе не пялился, стоял в дверях, стена стеной, лицо бесстрастное. Поймав мой взгляд, проговорил только:

— Тебя зовет Фиц.

Я глянула на часы над туалетным столиком. Времени терять не хотелось: скорей бы вернуться в зал, денег заработать. Чуть не бегом я побежала вслед за Диланом по лестнице в служебные помещения, спотыкаясь на дурацких шпильках.

— Зачем зовет, ты не в курсе?

— Не спрашивай меня, — только и ответил он.

Я думала, там, как всегда, собралось несколько состоявших при Фице парней, однако на этот раз Фиц принял меня один на один. Дрожь пробрала меня, хотя я и разогрелась на шесте: почему Фиц решил встретиться со мной наедине? Чем мне это грозит?

— Вива, хочешь чего-нибудь?

Пить особо не хотелось, но требовался предлог, чтобы вернуть Дилана:

— Да, воды.

Фиц кивком отослал Дилана, пересек комнату и закрыл дверь.

Я улыбнулась ему.

— Садись, дорогая, — пригласил он, указывая на диван.

Я повиновалась. Так вот отчего меня трясло: окно у меня за спиной было приоткрыто, ветерок слабо колыхал тяжелые шторы. Снизу доносился шум транспорта.

— Итак, — заговорил он, — тебе понравилась моя вечеринка?

— Да, — сказала я. — Классно время провела.

— Согласна повторить?

1 ... 43 44 45 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Холодная песня прилива - Элизабет Хейнс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Холодная песня прилива - Элизабет Хейнс"