Читать книгу "Украденный Христос - Дж. Р. Лэнкфорд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так я и сделаю. Обещаю!
Феликс понурил голову. Челка упала ему на глаза, закрыла лицо.
– Я врач, Мэгги. Моя клятва гласит: «Не навреди». Риск все равно остается.
Мэгги не хотела возвращаться в прошлое, где ее не замечали в девяноста девяти процентах случаев, не хотела прощаться с мечтой о новом Христе. Он был нужен миру, и ей тоже. Сердце подсказывало: этому суждено произойти.
– Я же говорила, что готова отдать жизнь. Главное, чтобы ребенок выжил. В нем – вся моя душа. Сейчас меня волнует только это. Разве люди не умирают с горя? И не надо разглагольствовать, что бывает беременность без риска, доктор. Мне лучше знать. Так что распечатайте контракты, и я их подпишу. Вы вроде сказали, что ваш адвокат прислал их по электронной почте? Так давайте, а мисс Росси скрепит наши подписи.
– Ну не знаю. Вообще-то положено их прочитать и вернуться к поверенному. Может, он захочет, чтобы ты посоветовалась со своими юристами. Да и простых подписей, наверное, недостаточно – по крайней мере, их понадобится заверить.
– Какая разница? Можно подписать что-то сейчас, а что-то оставить на потом, если так хочется вашему адвокату. Мне-то не нужно ни с кем советоваться.
Росси не ответил, лишь понуро повесил голову.
– Разве мы не доверяем друг другу, доктор? Я готова участвовать без всяких контрактов, но если ваш поверенный скажет, что мы напортачили, всегда можно вернуться и исправить.
Он не шевельнулся, даже не поднял на нее глаз.
– Бога ради, доктор! Представьте, что кто-то нас выследит и попытается остановить? Скоро ли еще выпадет шанс клонировать Христа?
Феликс прищурился, встал и через минуту вернулся с документами и авторучкой.
– Вот соглашение на вынашивание чужого ребенка; тут главное, что тебе известен генетический донор. А здесь – мои гарантии пожизненных выплат, обещание усыновления и совместного опекунства.
Он подошел к селектору и вызвал Франческу. Минуту спустя она появилась, пытливо глядя на Мэгги.
– Что показала проверка? Будешь продолжать?
– Все хорошо, мисс Росси.
Доктор протянул Мэгги документы. Девушка схватила их так, как будто от этих бумаг зависела ее жизнь, и тут же подписала. Феликс, а затем Франческа последовали ее примеру. Доктор отдал Мэгги ее копию, остальные убрал и вернулся в перчатках и с подносом.
– Сейчас будет первый укол.
– Что, уже? – всплеснула руками Франческа.
– Да,– ответила Мэгги, глядя на поднос.– Это для разогрева. Не волнуйтесь, мисс Росси.
– А мне казалось, вы еще не все данные получили!.. Возникли проблемы?
– Мы действительно в любой момент можем все бросить, пока я не забеременела, правда, доктор?
– Правда,– подтвердил он.– Я введу тебе гормон, называемый гонадотропином. Побочных эффектов не будет, поскольку его вырабатывает наш организм. Эта инъекция заставит твои яичники сформировать за неделю-другую до пятнадцати яйцеклеток, а может, и больше, если повезет. Перед тем как их извлечь, я найду способ нормализовать твое давление. Начнем сейчас, а окончательное решение оставим на потом.
– Давление? – вмешалась Франческа.
Мэгги не сводила глаз с подноса.
– Все в порядке, мисс Росси.
Феликс набрал в шприц содержимое ампулы, положил его на поднос и перекрестился.
– Давайте сначала помолимся.
– Помолимся? – воскликнула Мэгги, теряя терпение.
– Благослови, Отче… Присядь, Мэгги, и обнажи бедро.
Покачав головой, Франческа вышла из комнаты.
Мэгги приспустила брюки пижамы и села, чтобы он мог протереть кожу перед инъекцией. Вслед за тем она почувствовала укол, почувствовала, как гормон разливается по мышце. Тотчас ранку заклеили пластырем – и готово. Доктор отнес поднос и снова расположился на диване, взял пульт и включил телевизор на последних минутах сериала с Эркюлем Пуаро.
– Я посижу здесь немного,– сказал он.
Вечер вторника. Квартира Сэма
Попытка Сэма устроить ночь бдения не удалась. Его сморил сон, переросший в сюрреалистический кошмар, в котором кто-то клонировал Лондонский мост. Клоны моста торчали повсюду, а потом все как один начали рушиться. Затем они собирались обратно и рушились снова, всякий раз топя дюжины африканских детей…
По звонку телефона Сэм вскочил и, тяжело дыша, схватился за трубку.
– Он тебя ждет,– произнес голос дворецкого мистера Брауна.
Сэм наспех умылся, провел расческой по волосам и поправил одежду. На пути к лифту бросил взгляд на часы. Всего полдевятого вечера, полвторого ночи по лондонскому времени. Финсбери должен спать сейчас очень неспокойно. Как он ухитрился выпустить Ньютона из тисков – полная загадка. Тот ходит по краю: шаг в сторону – и его журналистская карьера кончена. Все прочее, что он имеет, ему не принадлежит: состояния он не наследовал, титула – тоже, положением был обязан только родству с дядей-герцогом. Лишь работу он может по праву назвать своей. По идее, чертов журналист должен был сдаться сразу же, чуть появились сомнения в его компетентности. Так почему же он упорствует?
Эта мысль не давала Сэму покоя, подобно фотографиям убитых детей. Отъезд Росси тоже тревожил его. От сменщика Сэм узнал, что именно они сидели в сером «рейнджровере» – Феликс Росси с сестрой и Мэгги. Никто понятия не имел, куда или почему они уехали. Из своей аппаратной Сэм проверил их комнаты посреди дня и не смог ничего разглядеть, словно они закрыли ставни и занавеси перед долгим отсутствием. Сэму вспомнилась яхта, которую Росси оставили где-то в Испании. Может быть, они отправились туда?
Он вышел из лифта и встретил дворецкого, готового проводить его в библиотеку.
Мистер Браун уже ждал. Хорошенькое начало.
– Удалась ли поездка? – спросил он, увидев вошедшего.
– Не совсем.– Сэм остановился перед столом.
– Сядь и расскажи, что случилось.– Браун махнул рукой в сторону дивана.
Сэм присел и описал ситуацию с Ньютоном. Браун молча кивал – знак доверия, которое ему, Сэму, придется оправдать. Когда он договорил, Браун выдвинул ящик стола и толкнул ему еще один конверт.
– Это на завтрашнее утро нашему другу в консульстве. Как и раньше, Сэм сунул конверт в карман, а затем неожиданно для себя спросил:
– Как вы думаете, почему они убивают детей?
Он постарался придать голосу как можно меньше заинтересованности.
Браун поднял глаза.
– Ты в самом деле хочешь знать?
– Да, наверное.
– А почему ты спросил?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Украденный Христос - Дж. Р. Лэнкфорд», после закрытия браузера.