Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Прикосновение хаоса - Скарлетт Сент-Клэр

Читать книгу "Прикосновение хаоса - Скарлетт Сент-Клэр"

5
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 115
Перейти на страницу:
смотрит назад и держит в руке пистолет, но держит его как-то странно – и вдруг она метнула его, целясь в самую ближнюю к ним птицу. Когда пистолет попал прямо в цель, та, казалось, была оглушена, а затем рухнула на землю, подняв столб пыли.

Персефона еще раз подтянулась, Ариадна протянула ей руку, и на этот раз она не поскользнулась и вскарабкалась на спину Галантис. Аид последовал за ней, и, как только они оказались верхом, их поглотила тьма лабиринта.

Нить Ариадны блестела, Галантис следовала за тонким ручейком, а стимфалийские птицы пронзительно кричали над головой, осыпая их смертоносным металлическим дождем. Галантис делала все возможное, чтобы уклониться от перьев, хотя иногда стрелы пролетали так близко, что она едва успевала среагировать и врезалась в стены лабиринта, которые рушились под ее ударами.

– Всем лечь! – приказал Аид, согнувшись пополам поверх Персефоны и прикрыв ей голову. На них посыпались камни, послышался свист еще нескольких стрел и щелканье бронзовых клювов, когда птицы настигли их.

Галантис преодолела гораздо большее расстояние, чем Ариадна и Персефона смогли бы пройти пешком. Вскоре они миновали трупы льва, быка и кабана, и Персефона почувствовала, как ее сердце забилось где-то в горле.

Оставалось пробраться через заросли шипастых лоз, и они свободны. Тут Галантис взревела и во что-то врезалась, их сбросило с ее спины. Персефона ударилась о землю и откатилась. Оглянувшись, она увидела, что Галантис безуспешно пытается подняться. Их взгляды встретились, и в этот момент ее голова неестественно выгнулась – ее пронзило еще одно перо, похожее на копье.

– Галантис! – закричала Персефона.

Она вскочила на ноги и бросилась к ней, но бронзовый клюв металлической птицы сомкнулся вокруг эвдемона.

– Не надо! – Аид рывком развернул ее к себе, и она увидела, как на лице Ариадны отразился ужас. – Нам нужно идти, – сказал он, пропуская ее вперед.

С губ Персефоны сорвалось рыдание. Она знала, что он прав, но все, о чем она могла думать – они были так близки.

Вместе они нырнули в заросли покореженного терновника, а на них градом посыпались копья, каждое из которых сопровождалось взрывом грязи и камней. Они не остановились, даже когда добрались до лестницы. Персефона бежала, перепрыгивая через ступеньку, чувствуя боль в груди. Все это время она отчаянно тянулась к своей магии. Она поняла, что они выходят на поверхность из адамантовой тюрьмы, когда почувствовала свою силу на грани сознания.

– Забери нас домой! – крикнула она.

Но эти слова застряли у нее в горле, а вместо переноса затряслась земля, наполняя коридор грохотом, который перерос в страшный рев. От этого звука у Персефоны зазвенело в ушах, и она покачнулась, не в силах устоять на ногах, когда земля ушла из-под ног. Аид подхватил ее за талию и прижал спиной к своей груди.

– Что происходит? – закричала она.

– Тесей, – произнес Аид как раз в тот момент, когда раздался оглушительный треск и ступени раскололись. Над головой начали отваливаться куски камня. Крыша вот-вот должна была обрушиться. – Черт. Вперед!

Аид толкнул Персефону, она упала, и в эту же секунду потолок позади нее обвалился. Она обернулась и увидела, что камни с грохотом посыпались вниз, а между ней и Аидом и Ариадной разверзлась пропасть.

– Аид! – закричала она.

Он поймал большой кусок падающей скалы и отбросил его в сторону. Персефона понимала, что, несмотря на все его усилия, вскоре они будут погребены под обломками.

Глаза Аида и Персефоны встретились в темноте, яркие, как горящие угли.

– Вперед! – скомандовал он.

Она посмотрела на него с ужасом и злостью, но знала, что, по крайней мере, один из них должен был выбраться. Одному из них нужна была магия, чтобы спасти остальных.

– Просто держись… ради меня, – сказала она.

Аид улыбнулся ей, прежде чем она развернулась и поспешила вверх по оставшимся ступенькам, несмотря на то, что они дрожали у нее под ногами, а потолок продолжал рушиться. Она споткнулась и упала, сильно ударившись ногой о камень. Боль была жгучей, но она продолжала идти, царапая пальцы и ломая ногти. Она поднималась все выше и выше, зная, что у нее нет другого выбора, пока, наконец, она не потянулась к своей силе и не обнаружила, что магия здесь.

Персефона чуть не заплакала. Она перенеслась и приземлилась на четвереньки на вершине лестницы из лабиринта, откуда они с Ариадной начали свой спуск, – и в это мгновение провалился весь проем.

Она поднялась на дрожащие ноги. Персефона знала, что у нее идет кровь, но не обращала внимания на боль и призвала свою магию, намереваясь поднять камни, как вдруг воздух наполнился какой-то тяжестью. Это было похоже на электрический разряд, и волосы у нее на руках встали дыбом.

Персефона обернулась и увидела полубога с горящими глазами и потоком бело-голубых молний, несущихся прямо к ней. Их жар опалил ее кожу. Она снова перенеслась, появившись за спиной нападавшего, но он уже был на шаг впереди и повернулся в ее сторону, направляя в нее еще один разряд. Он сильно ударил ее в грудь, отбросив назад и заставив кровь вскипеть.

Она приземлилась среди руин Кносса и едва успела ощутить боль, как в небе над ней снова появился полубог и снова ударил Персефону, на этот раз непрерывным потоком молний. Ее тело содрогалось от огня, все ее существо наполнилось запахом горящей плоти и резким шипением электричества.

Под натиском его магии она могла думать только о том, через что ей пришлось пройти. Но дело было не только в ней. Друзья, те, кого она любила больше всего на свете: Сивилла и Гармония подверглись пыткам, Зофи убита. Ее подземное царство разрушено пленниками Тартара, душам вновь пришлось пережить что-то страшное. Гермеса, Аполлона и Афродиту Зевс лишил их силы и назначил награду за ее голову.

А еще она несла вину за убийство своей матери.

И несмотря на все это, она жаждала только одного – Аида. Он был для нее светом в окне – лучом надежды, видневшимся вдали, несмотря на окружающую ее тьму, – и как раз в тот момент, когда Персефона почувствовала его знакомое тепло и безопасность его объятий, его снова забрали.

Персефону охватила ярость. Глубоко в своей груди она почувствовала, как тьма превращалась в шипы. Она закричала, и они вырвались из ее тела, пронзив бело-голубой свет. Молнии прекратились, и полубог попытался убежать, но шипы Персефоны обвились вокруг него и пронзили насквозь. Когда его кровь пролилась дождем, она сдернула его с неба, и он рухнул, низвергнувшись на землю во взрыве грязи и камней.

Какое-то мгновение Персефона лежала, ожидая боли, которая неизбежно следует за ее взрывной магией, но не почувствовала ничего, кроме твердой земли под своим телом. Именно тогда она поняла,

1 ... 43 44 45 ... 115
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прикосновение хаоса - Скарлетт Сент-Клэр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Прикосновение хаоса - Скарлетт Сент-Клэр"