Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Ядовитая пыль - Ив Лангле

Читать книгу "Ядовитая пыль - Ив Лангле"

46
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 65
Перейти на страницу:
силы.

— Не драться? — Она бросила на Акселя хмурый взгляд. — Кажется, твои слова противоречат действиям. Ты уже давно воруешь из Улья.

— Присваиваю. — Аксель улыбнулся.

Лаура улыбнулась в ответ, сверкнув зубами.

— Удивлюсь, если завтра ты у них ничего не стащишь.

Она так легко говорила о сделке, словно та всё равно произойдёт.

— А кто говорит, что я не собираюсь?

Лаура пристально уставилась на Акселя.

— Что если я хочу вернуться в купол?

— Ты говоришь серьёзно?

Лаура не ответила, просто отвела взгляд. Затем подползла к краю островка и уставилась на извивающийся беспорядок на берегу. Аксель не почувствовал покалывания, которое указывало на её магию. Пыталась ли она вообще что-то сделать?

— Иди сюда и сядь у огня. Нет смысла мёрзнуть.

— Я пытаюсь заставить свою силу работать.

— Есть успехи?

— Нет, — проворчала Лаура. В несколько шагов она подошла к Акселю и плюхнулась рядом. — Может, она пропала. Наверное, я её всю истратила.

— Ранее ты смогла вызвать свою силу. Ты просто не стараешься.

— А это значит, что я недостаточно напугана.

Лаура вздохнула.

— Всё не так уж и плохо. У тебя получается гораздо лучше, чем у меня, когда я здесь застрял в первый раз.

Лаура посмотрела на Акселя.

— Как будто тебе когда-то было страшно.

— Мне множество раз было страшно. Особенно, когда я впервые повстречал эти деревья и подумал, что они безобидные.

— Первое правило Пустоши — никогда не доверяй Пустоши.

— Ты болтала с Джорди. — Аксель уставился на неё.

Лаура приподняла плечи, на её губах расцвела улыбка.

— У него есть несколько интересных историй.

— Это не истории, — проворчал он.

— Мне бы хотелось услышать одну о ночи, когда ты испугался.

Таких ночей было много, но Аксель выбрал ту, что больше всего подходила их ситуации.

— Всё случилось здесь. Я остался без колёс, двигатель заглох в Пустоши. Пришлось продолжить путь пешком. Дни без воды, без еды, только пыль на жёсткой земле. А затем я нашёл этот лес. Тенистый, тихий. И поначалу было всё отлично. Затем я нашёл это озеро и подумал, что попал в рай.

— И ты просто запрыгнул в озеро?

— Я был молод, — улыбнулся Аксель. — И непобедим. После купания, я уснул на берегу. И почти стал ужином. Корни, которые пытались меня утащить, были не такими большими. Я перерезал их ножом и скрылся в воде. Вот тогда я и заметил, что деревья не касаются воды. Я провёл свою первую ночь в лесу в этом же самом месте.

— Как тебе после такого удалось уснуть?

— А кто сказал, что я спал? — усмехнулся Аксель. — Я всю ночь наблюдал за ублюдками. Был уверен, что как только сомкну глаза, они тут же меня настигнут.

— И зная это, ты всё равно вернулся?

— Этот остров — безопасность, эти воды — грандиозные. Ты это ощущаешь?

Лаура склонила голову на бок.

— Я чувствую себя чистой.

— И?

— Отлично. — Она улыбнулась. — Здесь просто отлично.

То, как она это промурлыкала, заставило Акселя притянуть её на колени.

— Вот что мне нравится слышать.

Тем более знал, что в первый раз больно.

Акселя поразило, что Лаура выбрала его своим первым мужчиной. Её единственным. Её Анклаву он точно не отдаст, а значит, утром они отправятся обратно в Хейвен.

— Долго нам ещё завтра ехать?

Вопрос настолько противоречил его мыслям, что Акселю потребовалось мгновение, чтобы осознать.

— Если поднажмём, то сможем добраться до места сразу за Руинами.

— А зачем нам возвращаться? — нахмурилась Лаура. — Я думала, что мы уже почти добрались до места сделки.

Аксель отклонился.

— Я тебя не отдам.

— Почему?

— Я бы сказал, что здесь все очевидно, — прорычал Аксель.

— Ты собираешься оставить меня себе.

— Я не собираюсь оставить тебя себе. Ты человек, а не вещь. Тем не менее, я хочу освободить тебя от Анклава.

— Что это значит?

— Ты можешь делать то, что хочешь.

— Где? Как? — Лаура поёжилась. — Не знаю, готова ли я жить вне купола.

Взгляд Акселя, вероятно, оказался немного злее, чем нужно.

— Никто не готов. Ты справишься.

— Если не пойдёшь на сделку, не получишь солнечную батарею.

— Я добуду её другим способом. — Естественно, он найдёт, где её стянуть.

— Но самый простой способ её заполучить — обменять на неё меня, — заметила Лаура.

— Я тебя не продаю.

Щёки Лауры вспыхнули.

— Из-за того, что между нами произошло?

— Да, — вздохнул Аксель. — Но только потому, что знаю — продавать тебя неправильно.

— А я хочу, чтобы ты это сделал.

— Ага, в своё время ты так и говорила, но сейчас, отставив шутки в сторону, честно скажи, ты по-прежнему хочешь вернуться в купол?

Аксель замер, с внезапным беспокойством ожидая ответа. Лауре потребовалось некоторое время.

— Я думала, что хочу, — медленно начала она, — но всё здесь как-то больше, чем… — Она помолчала, а потом выпалила: — Всё. Я чувствую. Постоянно. Я чего-то хочу. А не должна чего-то хотеть.

— Ты можешь чего-то хотеть.

— Я могу чего-то хотеть, — повторила Лаура так, словно это самая чудесная мысль. — Но всё же… — Она пожевала нижнюю губу. — Вне купола опасно.

— Люди доживают до глубокой старости. Вспомни Дотти и Горда. — Пара перешагнула рубеж в шестьдесят лет, а кто-то говорил, что Дотти вообще около ста. Никто не знал наверняка. Она не скажет.

Лаура прижалась к Акселю.

— Еда необыкновенная. О том, что я видела, в куполе говорят как о легенде.

— А ты видела лишь малую часть.

— Знаю. — Лаура подняла на Акселя сияющие глаза. — Часть меня хочет всё исследовать и изучить. Но если ты меня не приведёшь, Анклав разозлится. Они захотят тебя наказать. — Она нахмурилась.

— Если только… — Аксель отмёл мысль быстрее, чем она успела сформироваться.

— Что? Ты что-то придумал.

— Нет. Ничего. Иди ко мне.

— Зачем?

— Затем что я снова хочу тебя поцеловать.

— А что насчёт того, чтобы практиковаться в моей силе?

— Тебе страшно?

Лаура покачала головой.

— Тогда почему бы не посмотреть, сможем ли мы вызвать твою силу другой эмоцией.

Аксель довёл Лауру до оргазма и действительно вызвал магию, но та только лишь сделала их соитие ярче. Моментом единения, когда он мог слышать её, чувствовать внутри себя, вокруг себя. Её потребность в нём делала его желание к ней сильнее.

Они заснули, переплетясь конечностями, и только рассвет их разбудил, лаская обнажённую кожу тёплыми лучами. Потребовалось немного поддразниваний, чтобы, наконец, разбудить Лауру. Еда вызвала самую прекрасную улыбку на её лице, а значит, Акселю пришлось добиться лучшей улыбки с помощью кое-чего другого. Это отвлекало Лауру от тумана. Из-за него был скрыт берег. Аксель мог понять её беспокойство из-за того, что она не

1 ... 43 44 45 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ядовитая пыль - Ив Лангле», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ядовитая пыль - Ив Лангле"