Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Романов #11 - Владимир Кощеев

Читать книгу "Романов #11 - Владимир Кощеев"

51
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 60
Перейти на страницу:
уже все обсудим предметно — как, сколько и по какой цене мы будем отпускать вашу разработку. Это вас устраивает?

— Устраивает, Дмитрий Алексеевич, — все еще немного растерянно ответил Иващенко.

— Значит, договорились. До свидания, майор.

Прервав разговор, я тут же набрал куратора Царской Службы Безопасности. Емельян Сергеевич как раз закончил обедать — «Оракул» показал картинку из столовой родового особняка Невских.

— Добрый день, князь, — подняв телефон к уху, поздоровался он.

— День добрый, великий князь, — ответил я. — Звоню по делу. Мне понадобится помощь вашего протеже. Ростислав Владимирович должен прибыть на Урал. Если вы, конечно, не возражаете.

Емельян Сергеевич слегка напрягся, но виду старался не подавать.

— Случилось что-то, о чем я не знаю? — уточнил он.

— Будем проводить тестирование одной технической разработки, — сказал я. — Как только у меня на руках будут результаты, я сразу же навещу вас в вашем особняке.

На лице великого князя появилась улыбка.

— Судя по всему, дело пойдет о больших деньгах, раз вы готовы лететь в Москву ради такого, — проговорил Емельян Сергеевич. — Что ж, командировку я сейчас оформлю. Но с условием, Дмитрий Алексеевич.

— Я слушаю.

— Ростислав Владимирович на Урале будет заниматься, — сказал великий князь. — Уральское отделение ЦСБ будет принимать у него промежуточный экзамен. Я предупрежу их, чтобы все приготовили. Но майор обязан сдать.

— Это непременно, — заверил я.

Назначение Ростислава Владимировича сразу на столь высокую должность без нужного обучения — это аванс. Звание как дать, так и отобрать могут, если Иващенко не будет соответствовать. А зачем портить репутацию человека, с которым у меня сложились если не дружеские, так приятельские отношения точно?

— В таком случае не вижу причин отказываться, — кивнул Емельян Сергеевич. — Но у меня есть и другой вопрос, Дмитрий Алексеевич.

— Слушаю, великий князь.

— Я планировал отправить сына на Урал, — произнес он. — Невеста из рода Демидовых — это прекрасно. Но я хочу, чтобы они поближе познакомились друг с другом. Все-таки у меня остался только один наследник, и я хочу, чтобы у него была прекрасная семейная жизнь. Вы можете в этом посодействовать?

— Разумеется, все будет устроено в лучшем виде, — заверил я. — Можете не сомневаться, великому княжичу Невскому окажут все полагающиеся его положению почести, и дадут пообщаться с будущей женой. Под присмотром княжеской семьи Демидовых, само собой.

— На том и решим, Дмитрий Алексеевич.

Я прервал разговор и выглянул в иллюминатор.

Ежегодно Русское царство производит несколько миллионов блокираторов. И обходятся они государству недешево. А теперь доход с их продажи сам потечет к нам в руки. Неплохое подспорье — прибыль с госзаказа, и эти огромные средства можно будет пустить на другие проекты.

Кому будут лишними пара-тройка миллиардов рублей ежегодно?

Глава 20

Португалия, Лиссабон. Королевский дворец.

Его величество Филипп VII шагал по коридору, выслушивая доклад неприметного человека со знаками отличия генерала на погонах.

— Испанская корона направила свой флот, чтобы подавить новое восстание, ваше величество, — говорил подданный, двигаясь на шаг позади своего короля. — Наши уже доставили последние ящики с оружием для повстанцев. Командиры организовали испанцам теплый прием. Планируемые потери — всего семнадцать процентов, да и те — ополченцы из колоний. Кадровый состав готов отступить, как только возникнет необходимость.

— А что с кораблями? — уточнил, нахмурив брови, Филипп VII, не прекращая двигаться. — Мы можем их потопить?

Генерал усмехнулся так, что на миг мелькнули зубы.

— Мы сняли нашу артиллерию с португальской Америки. Настолько плотного огня испанский флот еще не видел. Как только их корабли окажутся в зоне досягаемости, считайте, что они уже ушли на дно, ваше величество, — не без ноты самодовольства заявил он. — Мы разгромили английские склады и арсеналы, захватили британские самолеты и бомбардировщики. Нанятые в Японском сегунате пилоты готовы отдать жизнь за то, чтобы потопить Испанию у берегов Америки.

— Звучит неплохо, Жуан, — кивнул его величество, после чего замер перед дверьми в тронный зал. — И даст Бог, победа будет за нами. Мы не сможем себе позволить второго такого удара.

— Не извольте беспокоиться, ваше величество, — склонился в глубоком поклоне генерал. — Наша армия победит безо всякого сомнения. А как только Испания лишится своего флота, Франция ударит по ним в Европе. Войска Людовика уже скапливаются у границ, со дня на день будут отправлены послы с сообщением о том, что Франция забирает себе то, что принадлежит ей по праву, и любой, кто осмелится помешать, падет под ударами французской армии.

Филипп VII покачал головой, выказывая сомнения.

Людовик, конечно, имел права на престол Испании, но довольно эфемерные. Такие, в принципе, были у каждого европейского монарха, а если как следует поискать, то и за пределами Европы кто-то да найдется.

Но уж больно время удачное, чтобы выгнать с Американского континента последних конкурентов. Обескровленная и беззубая Англия разрушена Русским царством, Испания вот-вот получит войну с Францией. Не воспользоваться случаем и не захватить ее колонии в Америке? Филиппа VII ни один португалец не поймет.

— Дай Бог, — выдохнул его величество, и дал знак слугам.

Они распахнули двери перед своим монархом, и в коридор хлынул золотой свет из богато украшенного тронного зала. Блестели украшения мужчин, роскошные платья дам.

Натянув улыбку на лицо, Филипп VII шагнул вперед, уже готовый вести прием так, будто и не собирался принять верительные грамоты испанского посла. Смотреть ему в глаза и заверять, что Португалия поддержит Испанию в любом богоугодном деле, и, конечно, не станет мешать в колониях.

Ложь? Предательство? Бесчестье?

Политика, господа.

* * *

Красноярск, резиденция княжеской семьи.

Инга Валентиновна вошла в особняк, и учтиво поклонившийся ей управляющий тут же принял у боярыни ее подбитый мехом плащ.

— Виктория Львовна распорядилась проводить вас в приготовленные вам покои, Инга Валентиновна, — сообщил он, еще раз поклонившись. — Ваши вещи разберут наши люди. Ваших слуг и охрану разместят и накормят.

Боярыня Морозова улыбнулась.

— Благодарю, любезный.

— С вашего позволения, Кирилл Васильевич, — представился управляющий. — По всем вопросам вы можете обращаться ко мне.

Инга Валентиновна кивнула.

— Тогда ведите меня, Кирилл Васильевич, — распорядилась она.

Вслед за управляющим боярыня прошла на второй этаж, где ей приготовили шикарные апартаменты. Одного взгляда на гостевые покои хватило, чтобы понять — в этом доме не бедствуют, но и богатством не кичатся.

Дорогая отделка, мебель — все оформлено в классическом стиле, и при этом оснащено достижениями современной науки. Осматривать помещения боярыня не стала, сразу же решив освежиться после перелета и привести себя в порядок.

Все покои управлялись голосовыми командами. Приятный женский голос предложил помимо регулирования температуры воды в ванной включить

1 ... 43 44 45 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Романов #11 - Владимир Кощеев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Романов #11 - Владимир Кощеев"