Читать книгу "Колумбы космоса - Гаррет Патмен Сервисс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Закончив наблюдения, Эдмунд объявил, что теперь знает, куда лететь, теперь он мог проложить курс прямо к тем пещерам, где обитают люди Джубы. Но прежде, чем сесть в автомобиль, он коснулся Алии, внимательно глядя на Землю и звезды, в то же время говоря с царицей на странном полументальном-полузвуковом языке, рассказывая ей о небесных красотах. Я стоял рядом с ними и отлично видел, с какими изумлением она выглядывала из-под мехов. Она смотрела на Эдмунда со смесью любви и восхищения…
Мы снова залезли в кабину машины и, поднявшись на вполне умеренную высоту, на огромной скорости понеслись над поверхностью планеты. Непроходимая, замороженная пустыня внизу иногда поблескивала в свете звезд, а вскоре мы заметили хорошо знакомые нам столбы света, вырывающиеся из пещер.
– Мы входим в населенную область, – проговорил Эдмунд. – Мы должны найти ориентиры, – добавил он, – потому что, конечно, мои наблюдения не столь точны из-за плохого геодезического обзора, и я не могу точно определить местонахождение пещер Джубы. Но я могу подобраться к ним очень близко. Но мне нужен Джуба, чтобы помочь обнаружить точное место.
Когда мы прибыли на ночное полушарие, я стал наблюдать за Джубой. Меня очень интересовало, что бедняга почувствовал, обнаружив, что снова оказался на родине. Однако мне показалось, что Джек прав и Джуба предпочел бы остаться с нами, чем вернуться к своим сородичам.
МЫ ОСМОТРЕЛИ НЕСКОЛЬКО населенных пещер, но не нашли никого из их обитателей, кроме шахт, идущих откуда-то из недр планеты. А потом мы полетели над самой поверхностью, внимательно вглядываясь во все детали пейзажа. Неожиданно Джуба захлопал волосатыми ладошками и с выражением восхищения указал на ряд огней, которые он, казалось, узнал.
– Вот именно, – пробормотал Эдмунд. – Я был уверен, что он узнает, когда окажется дома.
В этом не было никакой ошибки. Джуба узнал свое поселение, если так можно назвать вход в пещеру. Скоро мы и сами узнали окружавший нас теперь пейзаж. И почти без колебаний мы направились ко входу в ближайшую пещеру. Тогда мы подошли ко входу, оказалась, что «дверь» пещеры широко открыта.
– Тогда давайте преподнесем им сюрприз, – проговорил Джек. – Дадим приветственный салют.
Эдмунд не стал останавливать Джека, и тот выпалил в воздух. Звук выстрела с грохотом разнесся в морозном воздухе. Мы с любопытством подождали, стоя в нескольких шагах от ужасного алтаря, где нас едва не принесли в жертву. У входа в нижние уровни пещер появилось два или три туземца. Джуба подбежал к ним, но они тут же исчезли, словно испуганные кролики, и наш друг бросился за ними следом. Мы же остались наверху, дав Джубе время успокоить своих соотечественников. В скором времени Джуба появился в сопровождении дюжины спутников. Очевидно, он объяснил своим спутникам ситуацию, и я был удивлен тем безразличием, с которым они отнеслись к нам. Мы были рады видеть их намного больше, чем они нас, хотя я узнал несколько знакомых лиц.
Тогда, в сопровождении Алии и ее спутниц, мы подошли к Джубе и его «родственникам», который, казалось, гордился знакомством с нами. Спустившись чуть ниже, мы увидели толпу волосатых туземцев.
ЖЕНЩИНЫ ПРИВЕТСТВОВАЛИ ДЖУБУ сердечнее, чем мужчины. Тех, казалось, больше интересовала Алия и ее горничные. Я ожидал, что родственников Джубы заинтересует судьба туземцев, погибших в наводнении. Но ни одного вопроса задано не было. Видимо, Джуба как-то объяснил их отсутствие.
В то время как большая часть нашей компании оставалась в этой палате, Эдмунд взял Алию и мажордома на исследование более глубоких частей пещеры. Алия проявила большой интерес ко всему, что видела. Потом Эдмунд рассказал мне, про другие «местные достопримечательности».
Но не было никакой причины для того, чтобы задержаться там, и Эдмунд закончил свою экскурсию и сделал все приготовления для нашего отъезда. Потом Эдмунд отвел Джубу в сторону и попробовал убедить товарища остаться с его людьми. Но Джуба была глух ко всем аргументам; и наконец Эдмунд, вскидывая его руки, сказал:
– Хорошо! Разговоры бесполезны! Джуба решила возвратиться с нами; мы должны будем взять его.
НЕ СТАНУ МУЧАТЬ вас, описывая наше возвращение.
Эдмунд снова проложил курс по звездам, и, в этот раз поднявшись повыше, мы направились к кристаллическим горам и их безумным бурям, полагая, что с помощью бинокля мы разглядим пик, украшенный драгоценными камнями, возле которого мы однажды потерпели крушение…
Эдмонд указал на него Алии, которая все еще цеплялась за его руку. Затем мы пересекли море, где впервые встретились с царицей Венеры, и скоро уже летели под огромным куполом облаков в фильтрованном солнечном свете.
Когда на горизонте показалась столица, горожане возликовали, но все были поражены тем, что улетели мы в одну сторону, а вернулись с противоположной. Сразу же был послан самолет, чтобы отозвать воздушные лодки, которые ожидали нас на границах зоны сумерек. Может быть, сомнения, что долго занимали мой разум, окрасили мое мировозрение в мрачные цвета. Мне стало казаться, что в моральной атмосфере обитателей столицы произошли сильные изменения. Нас, как обычно, сердечно приветствовали. Но в толпе, как мне показалось, появилось множество мрачных лиц, и я то и дело ловил недружелюбные взгляды. Эти предчувствия произвели на меня настолько сильное впечатление, что я снова обратился к Эдмунду.
– Толпа по большей части работала против нас, – сказал я ему. – Я в этом уверен.
На сей раз он не стал смеяться над моими страхами.
– Полагаю, вы правы. Но я не боюсь. Мы проходили через бури много хуже.
– Ну, и что мы станем делать?
– Пусть события развиваются сами по себе. Будем наблюдать.
– Но тогда может оказаться слишком поздно. Послушайте меня. Подготовьте нашу машину, договоритесь с Алией, если она и в самолм деле хочет отправиться с нами, и рванем на Землю до того, как случится что-нибудь непоправимое.
Эдмунд задумался, а потом объявил:
– Отправляемся послезавтра.
– Послезавтра? – переполненный нетерпением, ответил я. – Почему так? Вы же знаете, что тут нет никаких дней, и солнце горит в небе круглые сутки.
Эдмунд улыбнулся.
– Отсчитайте сорок восемь часов по своим часам, – сказал он. – И тогда мы отправимся к Земле.
Это обещание очень подбодрило меня. Но я не знал, что принесет нам тот «день послезавтра». Нам нанесли удар много раньше. Без сомнения, мы никак не могли повлиять на события, или справиться с ними. Начиная с той странной встречи в храме, все изменилось, и ситуация стала для нас еще более неприятной, чем мог надеяться Ингра.
И ТУТ НЕБО над столицей открылось!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колумбы космоса - Гаррет Патмен Сервисс», после закрытия браузера.