Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Предсказанная судьба - Ксения Власова

Читать книгу "Предсказанная судьба - Ксения Власова"

2 653
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 57
Перейти на страницу:

Я скорее почувствовала, чем увидела его кривую улыбку.

— Да. Красивая, яркая, с короткой стрижкой и драконом на плече… Тебя было сложно не заметить.

Я хмыкнула. Несмотря на легкую иронию, чувствовалось, что он серьезен.

— Оказывается, я произвожу сильное первое впечатление.

— О да, — легко согласился Джейсон. Его костяшки пальцев прошлись вдоль моего позвоночника, послав по телу волну удовольствия. — Мои одногруппники тогда едва шеи себе не свернули, разглядывая тебя.

— А ты?

Я уткнулась лбом ему в плечо и застыла, чуть покусывая губу.

— И я, но, подозреваю, причина моего интереса отличалась от остальных.

— Чем же?

Джейсон вздохнул и отстранился от меня. В комнате было тепло, но мне моментально стало холодно. Ровно до того мгновения, как его ладонь легла мне щеку. Встретившись со взглядом ярко-синих глаз, я ненадолго забыла, как дышать.

— Ты напоминала мне дикого зверька, который боится до дрожи, но продолжает с независимым видом ходить мимо хищников. Просто потому, что иного варианта у него нет.

Кожу, где пальцы Джейсона ее коснулись, будто покалывало. Но вместе с предвкушением меня окатило и разочарование.

— Ты же понимаешь, что сравнивать женщину со зверьком… ну такое себе?

Я хотела было добавить что-то еще, но Джейсон быстро прикрыл мне рот раскрытой ладонью. Я замерла, взирая на него с возмущением и откровенным недоумением.

— Ты напомнила мне самого себя в те дни, когда я оказался во дворце. Мне тоже было дико страшно. — Он убрал руку от моего лица и мягко продолжил: — Я не знал, дашь ты себя сломать или нет. Мне хотелось, чтобы ты справилась.

— И что? — тихо вставила я, касаясь его плеча. — Я справилась?

Он потянулся ко мне, но на полпути остановился. Его глубокий жадный взгляд, скользнувший по моему лицу, а затем спустившийся ниже, заставил непроизвольно выпрямить спину и выставить вперед грудь.

Джейсон ненадолго сбился с мысли, его дыхание участилось.

— Конечно. Несмотря на внешнюю осторожность, ты всегда идешь своим путем и избегаешь навязанных правил.

Он чуть нахмурился, и я, качнувшись вперед, нежно коснулась губами складки между его бровей. Джейсон рвано выдохнул, а затем перехватил инициативу и страстно поцеловал меня. Сидя на его коленях, я ответила на дразнящую игру, в которую меня увлекал его язык, и полностью растворилась в происходящем. Его ладони прошлись по моим рукам, плечам, а затем переместились на талию, вжав в себя с неожиданной силой, отозвавшейся вспышкой наслаждения внизу живота. Его пальцы запутались в волосах на моей макушке.

Я оторвалась от Джейсона, чтобы сделать жадный глоток воздуха и, с трудом вспомнив смысл нашего разговора, выдохнула ему в губы:

— Я все равно боюсь так многого… Темноты, незнакомцев, импульсивности короля, будущего…

Признание, вырвавшееся само собой, повисло в воздухе, будто оборванная музыкальная нота. Я, не в силах продолжить, замолкла.

Так далеко мне еще не доводилось заходить: ни перед кем прежде я не обнажала душу.

Глаза Джейсона потемнели, а лицо, возможно из-за отблесков камина, заострилось и приобрело решительное, упрямое выражение.

— Пока я с тобой, тебе не придется бояться ни незнакомцев, ни темноты. А с остальным… — Он рывком прижал меня к себе. Его подбородок уткнулся в мою макушку. — Я тоже разберусь.

Сила, исходящая от Джейсона, буквально укутала меня теплом и ощущением безопасности. Прикрыв глаза, я позволила себе полностью расслабиться в крепких мужских руках, которые прижимали к себе так, словно я была самым ценным сокровищем этого мира.

Мне не сказали банального «не бойся». Вместо этого предложили защиту, которой мне так сильно не хватало.

Теперь с Джейсоном я могла разделить не только свои видения, но и кошмары, страхи и… даже будущее.

Ветер толкнулся в форточку и распахнул ее. Огонь в камине зашипел, ненадолго пригнулся к полу, а затем вспыхнул с новой силой. Как и мои чувства к Джейсону.


***

— Видите, как просто?

Зал потрясенно ахнул, и я оторвалась от окна, за которым зеленел парк. Бред так и не вернулся, хотя с нашего с ним разговора прошло уже три недели. За это время белки окончательно распустились и даже стали выпрашивать еду у студентов. Например, одна из целительниц сейчас кормила рыжую пушистую нахалку прямо с ладони. Помнится, Бред держал белок в тонусе, вечно гоняя их во время моих пар.

— Запомнили последовательность действий?

Я с трудом сосредоточилась на мягком, баюкающем голосе мэтра Акрона. Кажется, из всей группы в двенадцать человек (Том не явился на пару) только я осталась равнодушна к превращению башмака в тыкву.

— Помните, что законы физики никто не отменял, — степенно продолжил Акрон, не отреагировав на реакцию класса. — Поэтому, несмотря на иллюзию, параметры остаются те же. Проще говоря, если захотите выдать башмак за тяжелую тыкву, не забудьте сделать вид, что надрываетесь от столь непомерной ноши.

Роберт, торопливо записывающий каждое слово мэтра, хихикнул. Я покосилась в его тетрадь. Последняя фраза Акрона была обведена в жирную рамочку.

Я покачала головой. Роберт всерьез рассчитывал получить стипендию, поэтому с жадностью впитывал не только знания мэтров, но и их шутки, чтобы затем козырнуть ими на экзамене и польстить преподавателям. За это над ним часто подтрунивали одногруппники, но тот не обижался. Вероятно, считал это мелочью, не стоящей его внимания.

— Попрошу вас разделиться на рабочие двойки, — проговорил Акрон, обходя небольшую аудиторию по периметру. — Реквизит вам не понадобится. Все, что нужно, у вас уже есть.

Он мягко улыбнулся и подождал, пока гомон в классе утихнет. Я обвела взглядом взбудораженных одногруппников. Они спешно разбивались на пары и спорили, чей же ботинок удостоится чести стать тыквой.

— Рин Аддерли, почему вы стоите в сторонке? Рина Терренс… — Акрон запнулся и тут же исправился: — Простите, рина Маверик, тоже осталась без партнера. Вы можете объединить усилия.

Дэвид, к которому обратился мэтр, не выглядел воодушевленным. Наоборот, на его красивом породистом лице потомственного аристократа промелькнула то самое страдание, которое положено испытывать только плебеям. Во всяком случае, мне доводилось слышать именно такую точку зрения из уст отсутствующего Тома.

— Да, вероятно…

В его голосе не чувствовалось уверенности, и я хмыкнула. После того как слухи о нашей с Джейсоном свадьбе разлетелись по академии, студенты стали старательно делать вид, что не замечают меня. Все, как и говорила Ариана: полнейшее ощущение собственной невидимости. Мне разве что вежливо кивали при встрече, а вот подколки и двусмысленные шуточки, которыми меня прежде иногда изводили, исчезли навсегда. Желание Дэвида со мной работать — тоже. Подозреваю, не столько из-за самого факта моего замужества, сколько из-за личности моего супруга.

1 ... 43 44 45 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Предсказанная судьба - Ксения Власова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Предсказанная судьба - Ксения Власова"