Читать книгу "Роа и тигр - Рина Лесникова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как же я хочу быть в тебе, любимая. Знаю, ты тоже этого хочешь. Знаю, ты примешь меня сейчас! Но я обещал. А поэтому, получи то, что я могу тебе дать и запомни, как это может быть прекрасно!
– Но-оорт! – тело выгнул спазм необыкновенного удовольствия.
– Спи, любимая, спи!
И Лину накрыло привычным теплом. Первый раз проснулась она от того, что было слишком жарко. А ещё нахальные волоски щекотали лицо. И кто-то большой сопел в самое ухо. Девушка совсем сбросила одеяло, зарылась поглубже в мохнатую шерсть, забралась под мощную лапу и заснула опять.
– Норт! Как тебе не стыдно?! Ты почему превратился?! – утром Лина обнаружила, что проснулась не с Тишей, а с Нортом. Причём одежды на ней не было. Пришлось спешно натягивать одеяло почти до самого подбородка.
– Что? – спросонья оборотень хлопал глазами совсем, как ребёнок. – Обратился? Не знаю почему, – растерянно произнёс он. – Дорогая, ты не поделишься со мной хотя бы краешком одеяла?
Лина бросила возмущённый взгляд на мужское тело, и то, что она увидела, заставило густо покраснеть. Норт тоже был совсем без одежды. Пришлось спешно делиться.
– Как ты, родная? – спросил мужчина, опираясь на локоть и накидывая одеяло на бёдра.
Лина прислушалась к себе. От нахлынувшей вчера слабости не осталось и следа. Наоборот, в теле бурлила небывалая энергия, хотелось что-то делать. Да хоть бежать наперегонки с Гратом. Или Тишей.
– Мне хорошо, – она улыбнулась и сладко потянулась, отчего глаза находящегося рядом мужчины потемнели. – А как мальчик?
– С ним должно быть всё в порядке. Нянюшка сказала, что ты помогла в первые, самые сложные, мгновения, и не дала коже обвариться, а потом уж она взялась за дело. Выздоровеет пацан, даже шрамов не останется!
– Ой, Норт, ты же шёл на кухню пообедать. Ты голоден?
– Голоден ли я? – он поёрзал, оглядел девушку так, как будто на ней не было натянуто одеяло до самых глаз, а потом признался: – Да, я голоден, я всё так же голоден.
Он поднялся и, ничуть не стесняясь того, что Лина может видеть его крепкий зад, вышел в дверь, соединяющие их комнаты. Да, под тонкой человеческой кожей мышцы просматриваются гораздо лучше, чем даже под лошадиной. Только когда за ним закрылась дверь, девушка поняла, что загляделась на голого мужчину. Оставалось только надеяться, что Норт не подумал, что она на такое способна. Или подумал? А впрочем, неважно! Не будет же он это выяснять.
Лина соскочила с кровати и, как была, без одежды, сделала несколько танцевальных па из танца, который в последнее время был самым модным в Торонге. До чего же прекрасно началось утро.
На звон колокольчика прибежали щебетуньи Таина и Райда. Одна кинулась за завтраком, а вторая взялась привести хозяйку в порядок.
– Баирка почти здоров, госпожа наша княгинюшка, – рассказывала Райда, пока помогала одеться и причёсывала Лину. – Денина Нариша говорит, что вы в него столько силы влили, что её помощь почти и не понадобилась. А ещё, – горничная перешла на заговорщицкий шёпот, – он теперь может обрести сильного зверя! Ну, если с ведьмой повезёт, конечно! И если его сиятельство князь позволит.
– Как это – позволит? – Лина почти не прислушивалась к болтовне словоохотливой служанки, но упоминание о князе заставило насторожиться.
– Ну, я же говорю, что вы в Баирку силы столько вбухали. Ой, – жалобно пискнула Райда и опять прикрыла рот ладошкой. – Не губите Баирку, госпожа княгиня, а? – жалобно закончила она.
– Баир вправе сам распорядиться своей судьбой, – успокоила болтушку Лина. – Не для того я его спасала, чтобы погубить просто так.
***
После завтрака Лина нашла нянюшку Наришу. Та разбирала травки в кладовой. Некоторые из них были пучками подвешены к потолку, некоторые хранились в холщовых мешочках, а некоторые в глиняных плотно закрытых горшках. Всё верно, каждая травка свои условия требует. Для разных зелий одну и ту же травку по-разному, бывает, хранить нужно.
– Нянюшка, – начала Лина разговор, – скажите, что за зелье дали вы мне, что так быстро восстановило силы?
– Зелье, зелье, – чувствовалось, что старая ведьма с утра была не в настроении, но не уходить же из-за этого, коли уж начала разговор. – Сами меж собой со своей парой вы и сила, и зелье. Ты даёшь силу Нортику, а он даёт её тебе. Никакое зелье это не заменит, вот что я тебе скажу! На то вы и пара!
– Как же мало я знаю, нянюшка, – высказала сожаление девушка. – Даже если мне всю жизнь провести в библиотеке, всё равно будет мало.
– И то верно, – не стала успокаивать юную княгиню нянька, – наказать бы как следует тех, кто учил тебя! Это ж надо! С такой силой и так мало знать! Чуть не угробила себя, пока спасала того мальца.
– Как он, нянюшка?
– Я ж и говорю, спасла ты его, – Нариша, наконец-то улыбнулась.
– Нянюшка, – решила выяснить занимающий её вопрос Лина, – а скажите, там, в книге, что вы мне дали, тетрадочка была – про князя Эйдена и избранницу его Элонгу. Это всё правда или вымысел?
– Какой же вымысел, девочка? Сказания это наши. Всё правда.
– И что? Князь и вправду умер на могиле своей ведьмы?
– Коли так написано, значит, так оно и было, – старушка ловко связывала в пучки ароматную душицу.
– Неужели бывает такая сильная любовь?
– Знать, бывает, – ведьма вздохнула.
– А… почему исчез его зверь?
– Не закрепили они союз свой. С месяцок бы им пожить вместе, помиловаться от души. Зверь, он же не рождённый, а оборотничий. Он больше энергия, чем просто зверь. Вот и пропал. И так бывает, девочка, – тяжёлый вздох повторился.
– Но… это же значит, что, если не закрепить, то исчезнет, – Лина опять запнулась, – любой?
– Так оно и значит, – старушка отвернулась и деловито зашуршала травками, намекая, чтобы ей не мешали.
А Лина пошла в библиотеку. Вот так. Из-за её глупых отказов Тиша может исчезнуть.
В библиотеке она поприветствовала денина Дарса и прошмыгнула в свой уголок. Взяла следующую книгу и принялась за чтение. Заговоры на исцеление тела. Как много! Их же все невозможно запомнить! Неужели ведьмы в Ошеконе пользуются только готовыми? Вот этот, на исцеление от пагубной зависимости от пьянства, занимает почти четыре страницы. Его же только по бумажке и можно читать. Лина вспомнила, как дени Ралита периодически беседовала то с одним, то с другим работником на тему пьянства. На одну из таких бесед – со старшим конюхом, расслабившимся по случаю рождения у него шестой дочери – мачеха даже пригласила обеих своих учениц. Тогда она взяла с собой кружку, налила в неё отобранное у конюха же горячительное пойло, показательно плюнула в неё и, глядя болезному прямо в глаза, заставила его выпить. Пока он, не смея отказаться и захлёбываясь, пил, герцогиня читала нудное нравоучение. С тех пор мужчина завязал. Даже рождение долгожданного сына не вдохновило его вернуться к пагубной привычке. Получается, что где-то торонгские ведьмы ушли вперёд. Хотя, может, не каждая ведьма сможет вот так, с нуля создать действенный заговор. А ей уже неоднократно говорили, что сила ошеконских ведьм мельчает. Но смогла же Лина, на ходу придумывая слова, спасти мальчика-поварёнка. Получается, что та часть книг, что содержит заговоры и заклинания, интересна только в познавательном плане.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Роа и тигр - Рина Лесникова», после закрытия браузера.