Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Искупление Атлантиды - Алисия Дэй

Читать книгу "Искупление Атлантиды - Алисия Дэй"

241
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 86
Перейти на страницу:

Нет, она говорила с тревогой, даже страхом.

— Возможно, вы меня хорошо удовлетворили, моя госпожа, — проворковал он, невольно улыбаясь ее красоте.

Он сделал отличный выбор, не смотря на свое опьянение. И все же…

Она вдруг села, напрягшись, как натянутая струна, и он понял, что не давало ему покоя. Незнакомка была полностью одета во что-то очень похожее на его тренировочной костюм. Бреннан осмотрел себя и понял, что на нем самом мягкие брюки.

Ее глаза так широко распахнулись, что показались белки вокруг радужной оболочки глаз.

— Ты только что сказал, что «я тебя хорошо удовлетворила»? Погоди, и назвал меня своей «госпожой»?

Чувствуя себя в явно невыгодном положении, Бреннан тоже сел, и присмотрелся к ней снова, как будто повторный осмотр мог помочь ему вспомнить ее имя или другие подробности, затерянные в его уме. Растрепанные темные волосы девушки сияли в утреннем свете, струящемся из окна. Под его свободной рубашкой отчетливо проступали мягкие формы ее тела.

— Бреннан? Ты забыл меня? Это проклятие… неужели ты уснул и забыл?

Она схватила его за руку, и прикосновение, словно молния, прожгло его насквозь, обрушилось на него, будто летний шторм. Его тело прогнулось назад, как от удара, голова стукнулась о резное деревянное изголовье кровати.

— Бреннан! — Она отскочила от него и скатилась с постели. — Это я, Тиернан. Пожалуйста, скажи мне, что ты помнишь, и у тебя не случится еще один приступ агрессии.

— Приступ? Агрессии? Я сделал тебе больно? — Ужасное… воспоминание? предчувствие? раздражало его подсознание. Причинил ли он вред этой женщине?

Боль только от одной мысли об этом врезалась в него с мощью сокрушительного удара. Он не смог бы причинить ей боль. Не такой женщине.

Но откуда он знал, какой она была?

На очень выразительном лице смотрящей на него Тиернан страх боролся с решимостью. Наконец, приняв решение, она забралась на кровать и обхватила его лицо ладонями.

— Бреннан, это я, Тиернан Батлер. Я знаю, ты забыл меня, потому что обречен забывать свою истинную возлюбленную, когда она пропадает из виду. Кажется, ты считаешь, что она — это я, но ты должен вспомнить. Ты нужен мне. Мы обязаны завершить эту миссию, и я не представляю, как сделать это без тебя. Пожалуйста, вспомни!

— Проклятие, — прошептал он. — Откуда ты знаешь условия проклятия?

Она закрыла глаза, скривившись от отчаяния, но вдруг, моргнув, взмахнула ресницами:

— Ты, конечно, не Спящая Красавица, но попытка — не пытка, — прошептала она, и это было единственное предупреждение, прежде чем девушка наклонилась вперед и поцеловала его.

Поцеловала его, о, боги. Это была Тиернан. Она целовала его, и мир вокруг разлетелся вдребезги.

Пронзительно-яркие эмоции прожгли его насквозь. Огонь, лед и разряды молний, пронзили все его существо, словно их направлял трезубец Посейдона. Девушка поцеловала его, и истерзанные осколки души Бреннана возродились в ее образе.

Образ Тиернан.

Эмоции хлынули бурными потоками и обрушились на него мощнейшим штормом. Он потерпел крушение, и волны выбросили на берег совершенно неожиданные обломки: его воспоминания. О ней, о них, о прошедших полутора днях, таком, во имя всех богов, коротком сроке.

Он зарылся руками в ее волосы и, притянув к себе, поцеловал в ответ. В благодарность за спасение, за то, что они встретились, за освобождение его жизни от мрачного одиночества и отчаяния.

Она, наконец, отстранилась, задыхаясь, и трепетно улыбнулась:

— Надеюсь, что ты вспомнил меня, приятель, потому что, если ты вот так целуешь каждую незнакомую женщину, оказавшуюся в твоей постели, нам предстоит серьезный разговор.

— Ты, Тиернан Батлер, единственная незнакомка, которую я когда-либо снова поцелую, — серьезно провозгласил он, словно давал обет, и не понял, почему она рассмеялась.

— Ах, Бреннан, ты действительно меня помнишь? Проклятие не сработало?

— Сработало. Но, возможно, сон не отнимает мои воспоминания полностью.

Он сжал Тиернан в объятьях, посадив на колени, не способный выдержать более ни секунды, не касаясь ее. Его трясло, тело содрогалось от ужаса, что он мог потерять ее навсегда.

— Ты мне нужна. Сейчас, — процедил он, с трудом выдавливая слова сквозь стиснутые зубы. — Я не переживу это чувство, если не окажусь в тебе.

Она долго смотрела ему в глаза, и Бреннан был уверен, что будет отвергнут. Но девушка улыбнулась и, одним быстрым движением, стащила рубашку через голову и отбросила ее в сторону.

— Я тоже хочу тебя. Что ты собираешься с этим делать?

Тиернан не могла поверить, что так поступила. С рубашкой она отбросила в сторону осторожность, и вероятно, также и здравый смысл. Но облегчение, страсть и что-то еще более сильное, подтолкнуло ее к этому. К нему.

Бреннан старался быть джентльменом, и Тиернан могла точно сказать, что это давалось ему с трудом. Воин, которому две тысячи лет, пялился на ее грудь так, будто небеса разверзлись и оттуда высыпалась куча ангельской пыли прямо ему на колени.

Она улыбнулась ему:

— Мужчины. Вы все одинаковые. Будь то человек или атлантиец, все вы беспомощны перед голыми сиськами.

Он посмотрел ей в лицо с первобытным желанием, плещущимся в глазах. Тиернан вздрогнула, вдруг ощутив легкий испуг.

— Ты понимаешь, что предложила мне? — почти прорычал он, — Не существует пути назад. Ты станешь моей женщиной во всех смыслах.

Она снова вздрогнула снова и хотела прикрыть грудь, но Бреннан схватил ее за руки, по-прежнему пристально глядя ей в глаза.

— Я не планировала подписать контракт, — фыркнула она. — Я просто хотела….

— Моя, — повторил он. — Я собираюсь овладеть тобой сейчас. Это твой последний шанс передумать.

— Я могу сказать то же самое тебе. — Она вздернула подбородок. — Я не изменю своего решения, и вообще, мне слегка прохладно, поэтому, если ты закончил болтать…

Бреннан набросился на нее без всякой деликатности и нежного обольщения. В считанные секунды Тиернан оказалась на спине, ее штаны, сорванные с тела, полетели в сторону. Он смотрел на нее с выражением такого сильного блаженного счастья на лице, что она громко рассмеялась.

Он моргнул, как будто этот звук вывел его из транса, и опасная соблазнительная улыбка появилась на его лице.

— Я люблю звук твоего смеха, Тиернан Батлер.

— А я люблю твою сексуальную улыбку, Бреннан из Атлантиды, — промурлыкала она. — Давай отложим разговоры, и, может, ты поцелуешь меня?

— Я буду часами целовать каждый сантиметр твоего тела, но сейчас я не могу ждать, — он впился в ее рот, захватив его, пленив ее всю. Бреннан поймал ее запястья и завел руки девушки за голову. Он целовал ее губы и чувственные изгибы шеи. Жар опалил Тиернан, восхитительная наполненность и возбуждение охватило все тело, побуждая извиваться под ним, стремясь к большему.

1 ... 42 43 44 ... 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Искупление Атлантиды - Алисия Дэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Искупление Атлантиды - Алисия Дэй"