Читать книгу "Эон. Возвращение заклинателя - Элисон Гудман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но такого нет в собрании, высокочтимый Пран, – возразил евнух, сжимаясь еще больше.
– Ты что, дурак?! Я сам видел его, когда открыл хранилище! – рявкнул Пран. – Принеси мне перечень от Совета заклинателей.
Евнух на коленях пополз прочь и взял свиток с низкого стола. Пран выхватил у него бумагу и развернул.
– Ну? – спросил принц.
Пран поднял взгляд. Похоже, только глаза сохранили цвет на его совершенно белом лице.
– Но я… – Он осекся. – Мой лорд, в перечне нет никаких фолиантов. Но я его видел. Точно видел.
Я быстро пересекла комнату и взяла свиток из ослабевших пальцев Прана.
– Ничего?
Принц тоже подошел и смотрел через мое плечо, пока я читала список.
Никакого фолианта. Я отпустила край свитка, и бумага свернулась обратно.
Киго ударил старика по лицу – правда, совсем легко. Скорее дань традициям, чем реальное наказание. Пран без звука принял удар, а потом упал на колени перед юным хозяином:
– Простите, ваше высочество.
– Тебе следует просить прощения у лорда Эона за свою неосведомленность, – холодно парировал принц.
Старый учитель мгновенно развернулся ко мне:
– Мой лорд, прошу, простите старика. Меня подвела память.
Принц посмотрел на меня:
– Желаешь, чтобы его побили?
Я уставилась на его невозмутимое лицо. В павильоне он показался мне юным правителем, но сейчас передо мной стоял юный император. Теперь я верила, что принц действительно потомок драконов.
– Нет, – поспешно ответила я. – Он наверняка верил в то, что фолиант и правда существует.
Принц кивнул:
– Думаю, ты прав. Справедливое решение. – Он посмотрел сверху вниз на Прана: – Мы прощаем твою ошибку. До сегодняшнего дня твоя служба была безупречна. Больше так не поступай. – Киго сжал мое плечо: – Идем, посмотрим на мечи. – И вышел из комнаты.
Пран низко мне поклонился:
– Лорд Эон, еще раз простите. Я был уверен, что видел фолиант.
Я посмотрела на его поднятое кверху лицо, на котором смешались растерянность, задетая гордость и глубокое сомнение. Учитель Пран был дотошным человеком – как-то не верилось, что он мог допустить подобную ошибку.
– Скажите, кто принес перечень?
– Лорд Идо доставил список лично.
Хруст пергамента заставил нас обоих посмотреть на мою руку. Я невольно сжала свиток. А теперь расслабила пальцы, старательно пряча страх.
– Лорд Идо? – переспросила я, пытаясь изобразить вежливый интерес, но слова прозвучали натянуто. – Почему он?
– Это его обязанность, мой лорд. Будучи главой Совета, лорд Идо открыл хранилище и вместе со мной проверил содержимое. Я точно помню, что фолиант вносили в список. И лорд Идо тоже его видел. – Пран нахмурился. – Хотя и не помню этого наверняка. Может, и правда старею.
Я вспомнила злой блеск в глазах Идо, когда он пытался меня зачаровать. Неужели заклинатель использовал чары на Пране и запутал старика?
– Это просто ошибка, учитель, – заверила я, возвращая старому евнуху помятый свиток. – Ничего страшного. Давайте забудем обо всем и присоединимся к принцу. Не стоит заставлять его ждать.
Пран кивнул и поклонился, радуясь возможности поскорее забыть о своем унижении.
Я еще раз оглядела комнату. Доказательств, что среди сокровищ был фолиант, не найти – и кто поверит старому учителю, чью память ослабили годы, когда ему будет противостоять сам восходящий заклинатель? Но я могла заложить здоровую ногу, ставя на то, что фолиант здесь был и лорд Идо его украл.
Есть ли в нем имя моего дракона? Шансы малы, но это моя единственная надежда.
Надо каким-то образом вернуть фолиант.
Я взяла с протянутого слугой подноса чашу вина. Вообще-то холодная вода лучше, но сейчас сойдет любая влага. Учитель покачал головой, отказываясь от угощения, и нетерпеливо постучал сложенным шелковым веером по бедру.
Была только середина утра, но жара уже сгустила воздух во дворе Зала Дракона-крысы. Небольшие кумкваты образовывали пышный зеленый контур, но не давали достаточно тени, чтобы уберечься от солнца. Другие заклинатели стояли неподалеку, группами по двое-трое, в сопровождении своих адептов. Приглушенные разговоры разносились над двором. И хотя никто не смотрел в нашу сторону, было очевидно, что все внимание сосредоточено именно на нас.
– Ты поняла, что сегодня должна делать? – спросил учитель.
Он раскрыл веер и помахал им, посылая в мою сторону волну теплого ветерка. Я кивнула, пытаясь не обращать внимания на собирающийся под нагрудной повязкой пот.
– Вроде все ясно.
Во время короткой поездки к Залу учитель объяснил, чего ждать от заседания Совета: он согласится стать моим представителем, а я отойду от политики и все свое время посвящу тренировкам. Но такие простые действия как-то не вязались с напряжением, написанным на лицах окружающих нас людей.
Я глотнула вина. Его кислый вкус освежал, дышать стало немного легче. Вроде бояться нечего – учитель знал, что делал, – но я никак не могла избавиться от охватившего меня дурного предчувствия. Может, дело в том, что мы находимся во владениях лорда Идо. Я снова оглядела двор. Лорд еще не явился.
– Тебе можно будет не присутствовать на заседаниях Совета, – сказал учитель. – Конечно, тебе надо быть в курсе его решений, но пока гораздо важнее, чтобы ты сосредоточилась на развитии своих способностей.
Я принялась разглаживать несуществующую складку на рукаве своего красного одеяния, избегая взгляда учителя. Днем должен был состояться мой первый урок стаминаты, вскоре я узнаю, как контролировать поток хуа. Но сколько я смогу жульничать, пока кто-то не поймет, что на самом деле я не могу призвать своего дракона? Я снова огляделась, на этот раз ища взглядом Диллона. Может, он видел фолиант Зеркального дракона в покоях лорда Идо.
Внезапно учитель выпрямился. Лорд Тирон отошел от своей группы и теперь в сопровождении своего адепта приближался к нам.
Памятуя наставления леди Делы, я первой поклонилась старшему заклинателю. Насыщенный аметистовый цвет одежд заклинателя Быка подчеркивал его румяное лицо и голубоватые тени, залегшие под глазами.
– Приветствую, лорд Тирон, – поздоровалась я.
Он кивнул мне и моему учителю:
– Приветствую. Позвольте представить вам адепта Холлина. Он сейчас на одиннадцатом году обучения.
Холлин поклонился нам. Его темные глаза были столь же проницательными, как и у наставника. В следующем цикле он станет заклинателем Быка, поэтому сейчас он формально моя ровня. Мне Холлин понравился. Нескладность, присущую любому долговязому человеку, смягчало его потрясающее хладнокровие.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эон. Возвращение заклинателя - Элисон Гудман», после закрытия браузера.