Читать книгу "Колесо жизни и смерти - Седжвик Джулиан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А когда он открывает глаза, то сидит на сосновой хвое на том крошечном шведском островке, любуется игрой света на озерной глади и слушает тихий плеск волн на пляже. Светит солнце, от костра доносятся запахи еды и дыма. И все – все-все кругом – так тихо и спокойно…
Ветер снаружи улегся. Вместе со снегом на город пала ночь. Мир неожиданно тих. Дарко опережает преследователей метров на пятьдесят, бежит сквозь сугробы к своему фургончику, то и дело оглядываясь через плечо, – черная фигурка на белом фоне.
Дэнни и Син-Син летят за ним со всех ног. Дэнни непрестанно уговаривает себя, что с Заморой все будет хорошо, а Син-Син пронзительно визжит:
– Не уйдешь, Дарко! Ты покойник!
В этот миг из-за угла появляется Макс. Все еще прижимая к груди изувеченную руку, другой рукой он сжимает одну из гигантских распорок шатра. Сверкая глазами, он бросается на метателя ножей.
Дарко стремительно виляет в сторону, уклоняясь от неминуемого удара. Макс по инерции проносится мимо, стальная палка уходит в снег. Дарко замирает в нерешительности: Аки тоже выскочил из шатра и успел перекрыть путь к фургону. Прикинув варианты, беглец бросается в сторону дороги, идущей вдоль Шпрее.
– Не дайте ему уйти! – вопит Син-Син, но Дэнни уже обгоняет ее. Расстояние между ним и Дарко неумолимо сокращается.
– Подождите меня! – кричит Лора, спотыкаясь сзади. – Подождите!
Впереди слышен рев моторов. Из-за поворота с дребезжанием выезжают цепочкой три стареньких «Трабанта» – черно-белый в полоску, как зебра, небесно-синий и ярко-розовый: последний дневной тур по городу. Выдувая облачка выхлопных газов, они катят в сторону Бранденбургских ворот, домой.
Дарко выскакивает на дорогу прямо перед первым автомобилем, неистово жестикулируя. Водитель в испуге жмет на тормоз, «Трабант» заносит по наледи в сторону. Дарко одним прыжком оказывается рядом, распахивает дверь и с невероятной силой вышвыривает ошарашенного водителя из машины, а сам взлетает на его место. Резко прибавив газу, он мчит прочь, колеса пробуксовывают в снегу, машину мотает из стороны в сторону.
Два других «Трабанта» останавливаются, их пассажиры высыпают наружу, спеша помочь оглушенному водителю первой машины.
Син-Син тем временем догоняет Дэнни. Переглянувшись и кивнув друг другу, они подбираются к стоящему на холостом ходу синему автомобильчику.
– Чур я за рулем, – хмыкает Син-Син, усаживаясь на место водителя.
Дарко впереди, не сбавляя скорости, забирает вправо. Дэнни заскакивает на сиденье рядом с Син-Син, напрягая глаза, чтобы не потерять из виду мелькающие среди деревьев черно-белые полосы. Син-Син переключает передачи и рывком трогает с места.
– Подождите! – крики Лоры звучат почти так же сердито, как и вопли хозяев машины.
– Да что это за автомобиль такой?! – недовольно ворчит Син-Син, разгоняя вибрирующую машину и стараясь справиться с управлением.
– «Трабант». Когда-то в восточной части только на них и ездили.
– Что ж, по крайней мере, в нашей чокнутой гонке у всех участников машины одинаковые. Держись! Никогда не водила по снегу…
– Отлично справляешься! – вопит Дэнни, перекрикивая рев мотора. Глянув в зеркало заднего обзора, он видит, как Лора, Аки и Макс, оттолкнув с дороги туристов, торопливо садятся в розовый автомобиль.
– Дарко и есть Центр, – негромко говорит мальчик. – Это он убил маму с папой.
– Я вроде как уже и сама поняла, – кричит в ответ Син-Син.
Пока машина набирает ход, Дэнни внезапно вспоминает ту фотографию Хавьера – со всей труппой и таинственной фигурой в дверном проеме. Словно предупреждение: Дарко, разумеется, рыскал, выжидал, наблюдал, и предсказать его действия было невозможно. И все эти недомолвки, уводящие в сторону намеки и предположения – гляди сюда, не гляди туда. Как он запутал следы, убив Ла Локу при стольких свидетелях!
«Но зачем он меня-то поймал, когда я падал с крана? Может, это просто я сам ухватился за него слишком крепко, не стряхнешь?»
– Ой, Дэнни! – кричит Син-Син. – Как по-твоему, куда это он намылился?
Они несутся мимо Бранденбургских ворот. Полосатый «траби» огибает снего-уборочную машину, обгоняет ее и мчится дальше вдоль линии старой Стены.
– Понятия не имею. Но он убегает! Инициатива наконец в наших руках, нельзя упускать…
Синий «Трабант» внезапно начинает дергаться, Син-Син крепче вцепляется в руль, стараясь выправить ход и отчаянно давя на педали. Но машину уже занесло, начало разворачивать. Описав полный круг, она замирает, уткнувшись в заснеженный тротуар.
– Ну ладно. Кажется, я начинаю понимать что тут к чему, – ворчит девочка и снова трогает машину с места.
– Сумеешь его догнать?
– Не вопрос!
Расплывчатое пятно Тиргартена темнеет справа, а слева теперь проносится огромное поле, уставленное черными квадратными камнями, занесенными снегом. Тропинки меж ними тонут в тенях, выглядит это все мрачно и зловеще – точно кладбище.
Дэнни впивается глазами в их цель. По крайней мере, на этой улице работают светофоры, а полосатый узор «траби» легко разглядеть издалека. А Син-Син и в самом деле приноровилась к дряхлой машинке. Щурясь в сумерках, она прибавляет газ плавно и уверенно, а на тормоза жмет очень осторожно и только при необходимости.
Справа теперь тянется ряд современных зданий. Поверхности из стекла и полированной стали отражают безумную погоню. Дарко, не сбавляя скорости, проносится на красный свет и входит в длинный поворот на Лейпциг-штрассе.
– Ну держись! – бормочет Син-Син, несясь вслед за ним. Машина вихляет на предательски-скользкой дороге. Девочка еле успевает увернуться от столкновения со встречным автобусом – и вдруг они оказываются лишь в двадцати-тридцати метрах от Дарко.
– Попался! – вопит Син-Син.
В трясущемся и затуманенном зеркале заднего обзора Дэнни различает выруливающий из-за того же угла розовый «траби». Не удержавшись на скользкой дороге, он выскакивает на тротуар, задевает ограждение перед метро и снова соскакивает на проезжую часть. Все-таки хорошо, что они не одни в этой гонке! А то на что им надеяться, если они не успеют поймать Дарко прежде, чем он соединится с остатками своей шайки? Двое детей против… чего? Целой армии? Дэнни вспоминает героическое поведение Заморы в пропахшем запахом пота физкультурном зале в Гонконге. Ах, будь с ними сейчас майор…
«С ним все будет хорошо, – думает Дэнни, стараясь убедить самого себя. – Он же показал мне большой палец, как всегда перед полетом из пушки. Лишь бы только поймать сейчас Дарко! Не дать ему уйти. Будет о чем рассказать Заморе. Опишу ему эту нелепую погоню в красках. И мы посмеемся. Не надо было мне так напускаться на него из-за Хавьера – как, мол, он взял и ошибся. Любой может ошибиться. Жонглеры нет-нет да выронят что-нибудь. Канатоходцы падают с канатов…»
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колесо жизни и смерти - Седжвик Джулиан», после закрытия браузера.