Читать книгу "Причины для брака - Стефани Лоуренс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спустя непродолжительное время их нашла леди Агата.
— Мне кажется, нам пора удалиться. Не стоит слишком разбрасываться вниманием, надо блюсти интерес.
Джейсон быстро глянул на сияющую Ленор и, заметив явные признаки усталости под светской маской, кивнул:
— Полагаюсь на ваш опыт, дорогая тетушка.
Прощаясь с хозяйкой дома, Ленор с леди Агатой получили приглашения на чай в следующий вторник.
Снова завернувшись в плащ, Ленор удобнее устроилась в карете и вздохнула. Яркий фонарь, освещавший ступеньки дома, медленно удалялся. Как и все сегодняшние треволнения.
Сидевший напротив Джейсон смотрел, как тени обрамляют ее лицо. Он улыбнулся.
— Ну что ж, дорогая. Испытание действительно оказалось таким ужасным, как вы опасались?
Ленор выпрямилась.
— Нет, милорд. — Она повернулась к нему лицом, затеребила полы плаща. И, вспомнив о его требованиях к невесте, добавила: — Не думаю, что у меня будут трудности в присутствии или ведении подобных приемов.
Джейсон наклонил голову, в его глазах мелькнуло недовольство.
— Леди Мюлуз пригласила нас на следующей неделе на свой раут. — Ленор повернулась к Агате. — И миссис Скотридж ждет нас на чай.
Леди Агата издала удовлетворенный вздох.
— Ах! Я уже и забыла, что такое быть в центре водоворота. Хоть сейчас и конец сезона, уверена, ближайшие недели у нас выдадутся очень бурными.
Полуприкрыв веки, Джейсон наблюдал, как тетя подавляет зевок. Если что и было продемонстрировано на этом балу, так это неотразимая притягательность Ленор для мужского пола. К нему подходило как минимум пятеро, и все выражали восхищение ее красотой. Положив руку на подоконник, Джейсон подпер подбородок кулаком и устремил невидящий взгляд в окно.
Через некоторое время он уже смотрел на ту, о ком думал, она со спокойным и довольным видом сидела напротив него и смотрела на проносящиеся за окном фасады. Время от времени ее лицо освещал свет фонарей. Под стук колес по булыжной мостовой он обдумывал свою проблему. Его взгляд был прикован к лицу невесты.
Когда перед поворотом на Грин-стрит карета замедлила ход, Джейсон пошевелился:
— Вы не против завтра поехать со мной в Мертон, дорогая? Там живет моя двоюродная бабушка Элмира; она не встает с постели и не сможет присутствовать на нашей свадьбе, но обожает сплетни и будет очень сердита, если не сможет с вами познакомиться.
На ошеломленную Агату он даже не посмотрел, все его внимание было обращено на Ленор.
Ленор просияла, мысль поехать куда-то за город ее очень воодушевила. Она соскучилась по чистому деревенскому воздуху, хотя, разумеется, не собиралась признаваться в подобной слабости.
— Я буду счастлива поехать с вами, милорд. — Она радостно улыбнулась, осознав, что сегодняшний вечер наконец закончен. — Мне бы не хотелось думать, что мы уделили недостаточно внимания вашим родственникам.
— Вам незачем этого опасаться, — едко откликнулся Джейсон. — Моя семья, как вы скоро поймете, ни за что этого не допустит.
Подъезжая к дому, карета замедлила ход. Джейсон самоуничижительно улыбнулся. Он ступил на путь, который никогда бы не выбрал по собственной воле. Однако, учитывая, что от конечного результата зависит его будущая спокойная жизнь, три недели не такая уж и высокая цена.
Для Ленор эти недели прошли в постоянном водовороте событий. Сплошные визиты и посещения всевозможных балов, званых ужинов и раутов. Обязательное появление в Олмаке принесло огромное разочарование, голые, почти без мебели, комнаты и еда, которую Ленор решительно заклеймила словом «скудная». В череду светских мероприятий втиснулась и теплая встреча с Эмилией, кузина согласилась стать подружкой невесты и также была представлена мадам Лафарж. Две примерки свадебного платья и еще одного — темно-бордового дорожного платья строгого покроя, предназначенного для переезда после свадьбы, — и все в последнюю неделю. Единственным островком спокойствия было время, проводимое с Эверсли.
Ее с самого начала удивляло, с каким усердием он за ней ухаживает, прилежно сопровождает их с леди Агатой на каждый прием, постоянно возит на прогулки по парку, приглашает в театр, посмотреть на игру знаменитого Кина, всегда оказывается рядом, что бы ни случилось. Кроме того, устроил для нее вылазки на природу, за что она испытывала благодарности гораздо больше, чем выказала. Они побывали и в Ричмонд-парке[16], и во многих других прекрасных местах. Он устроил ей экскурсию по Лондону, а после осмотра главных достопримечательностей они побывали в соборе Святого Павла и погуляли по зеленым аллеям вдоль речных берегов.
Обескураженная постоянной заботой и ощущая защищенность от одного его присутствия, Ленор упомянула о его поведении леди Агате. Но наставница от нее отмахнулась:
— Совсем неудивительно. Джейсон никогда не был дураком.
Эти загадочные слова ничуть не облегчили внутренней настороженности Ленор, напротив, оно возрастало с каждым днем вместе с осознанием, что ее страхи перед браком вот-вот материализуются.
Не успела она смириться с судьбой, как внезапно наступил канун свадьбы.
Со времени бала у леди Этлбридж прошло ровно три недели. В неярком свете луны Джейсон прогуливался по балкону епископского дворца в Солсбери. Оглядываясь на прошедшие недели, он радовался, что помолвка завершается. Наконец-то останется позади неопределенность, заставлявшая его постоянно приглядывать за Ленор, не упускать ее из виду, проводить как можно больше времени в ее обществе. Ради этого он задействовал все ресурсы и даже посылал Моггса на поиски путеводителя. Его восхищение Ленор значительно выросло. Он уже знал, что она была права, когда говорила, что лондонская жизнь едва ли придется ей по душе, он в этом убедился. Бросалась в глаза разница между ее откровенной радостью, когда они находились вдалеке от городской суеты, и выражением признательности за балы и приемы. Однако даже его проницательные глаза не смогли отыскать ни малейшей трещинки на гладком фасаде, что она позволяла увидеть миру. Она вела себя безукоризненно. Поэтому он буквально смаковал крохотные изменения, которые она, оставшись с ним наедине и немного сдвинув маску, позволяла себе.
Джейсон улыбнулся и поднял глаза к небу, мерцающие звезды напоминали бриллианты на черном бархате. Он в долгу перед тетей Агатой. И не в последнюю очередь за то, что она никак не прокомментировала его старомодную склонность проводить все время в компании невесты. Фредерик же, разумеется, считал, что он совершенно свихнулся.
Впереди из темноты выступил край балкона. Джейсон оперся на перила и вздохнул. Слева, за отблесками городских фонарей, еле видно мерцал Эшби-Лодж, пристанище кузена Сирила. Там остановились обитатели Лестер-Холла, а сегодня включая и саму Ленор, которая решила провести последнюю ночь под одной крышей с отцом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Причины для брака - Стефани Лоуренс», после закрытия браузера.