Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Шесть извилин под фуражкой - Михаил Серегин

Читать книгу "Шесть извилин под фуражкой - Михаил Серегин"

291
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 67
Перейти на страницу:

– Ну и грязь, – брезгливо сморщился Антон. – Как будто здесь коты дрались.

– Ага, или люди с котом, – вспомнив напутственные слова Пешкодралова, поддакнул Андрей.

Но тут с другой стороны двери послышались шаги, и братья мгновенно обратились в слух.


* * *


Домна Мартеновна с самого утра находилась в прекрасном расположении духа. Проснувшись очень рано, то есть в двенадцать часов дня, потом что раньше двух она вообще не вставала, Залипхина сладко потянулась и хриплым со сна голосом сказала:

– Ах, я чувствую, что сегодняшний день полностью изменит мою одинокую и такую печальную жизнь.

– Мя-а-у, – подтвердил из ванной запертый там еще со вчерашнего вечера Мессир.

Домна Мартеновна поднялась, прошлепала босыми ногами к окну и распахнула его, вдыхая свежий утренний воздух.

– Мя-а-у, – снова раздалось из ванной.

– Ах, Мессир, не кричи и не требуй у меня, чтобы я тебя выпустила. Хоть я и нашла свою брошечку, но из-за тебя претерпела столько страха и унижений, что просто не в силах так быстро тебя простить.

– Мя-а-у, – не согласился с ней кот и принялся усердно царапать дверь.

– Хотя, – не обращая внимания на действия своего питомца, продолжала Домна Мартеновна, – благодаря тебе, Мессир, я смогла познакомиться с моим любимым, а это, несомненно, веская причина, чтобы не таить на тебя зла.

Услышав это, Мессир притих, боясь спугнуть замаячившую надежду выбраться из узилища.

– Хорошо, я выпущу тебя, – решила наконец смилостивиться Залипхина и направилась к двери ванной. – Однако знай, если ты в следующий раз еще что-нибудь подобное вытворишь, то я буду держать тебя на поводке, – предупредила она, открывая дверь.

Услышав о поводке, кот застыл на секунду от изумления, потому что хозяйка раньше никогда не позволяла себе подобных угроз в адрес благородного животного, каковым считал себя Мессир. Но потом он очнулся и решил, что за такое оскорбление он должен жестоко отомстить, или не быть ему отныне благородным животным.

– Ну, иди, иди ко мне, моя пусечка, – пропела Домна Мартеновна, наклоняясь, чтобы взять своего любимца в руки.

Но не тут-то было. Мессир, утробно заурчав, выгнулся, оттопырил зад, зацарапал когтями по кафельному полу и вдруг с диким визгом кинулся на свою хозяйку и повис на ее ночной рубашке где-то в районе груди.

Домна Мартеновна от неожиданности охнула и попыталась отодрать от себя взбесившееся животное.

– Мессир! Мессир! – вопила она. – Отпусти сейчас же. Это же я, твоя мамочка.

Однако «сынок» явно не собирался выполнять просьбу, наоборот, он начал карабкаться вверх, продвигаясь все ближе и ближе к лицу хозяйки. Домна Мартеновна, продолжая вопить, попятилась и натолкнулась на стол. И тут под руку ей попалась сложенная старая газета. Залипхина схватила ее и принялась хлопать озверевшего питомца по усатой морде.

Однако Мессира и это не остановило. Он вцепился зубами в газету так сильно, что вырвал ее из рук хозяйки. Затем кот грозно сверкнул глазами, сказал: «Мяу!» и потянулся когтистой лапой к подбородку Домны Мартеновны. Женщина поняла, что сейчас произойдет нечто ужасное. Она, отбиваясь от кота одной рукой, второй вновь зашарила по столу. На этот раз ей попался графин с водой. «Вот оно, мое спасение», – счастливо подумала Залипхина и, не раздумывая, вылила воду себе на грудь, а заодно и на Мессира с газетой в зубах.

Мессир фыркнул, ослабил хватку и полетел на пол. Домна Мартеновна не стала ждать, пока кот придет в себя и снова бросится в атаку, а мигом схватила его за шкирку, добежала до входной двери и выбросила животное на лестничную площадку.

– Мя-а-а-у! – самозабвенно заорал Мессир, и по двери заскрежетали его когти.

– Посиди там, изверг, – победно воздела руки Домна Мартеновна. – Еще никто не смел безнаказанно обижать меня. И тебе я этого не позволю.

Мессир мгновенно успокоился и вдруг резко переменил тон. Приблизив морду к щелке двери, он ласково пропел:

– Мур-мур-мур.

– Ага, испугался! – обрадовалась Домна Мартеновна. – Только теперь ты меня не обманешь. На этот раз твое наказание будет гораздо страшнее, чем предыдущее. Два дня жизни на улице, вот.

Мессир последний раз обработал дверь когтями и затих.

– До чего же может довести ревность, – вздохнула Домна Мартеновна и отправилась приводить себя в порядок после выигранного тяжелого сражения.


* * *


Мессир вовсе не смирился с поражением, как это могло бы показаться. Наоборот, он намеревался и дальше бороться за главное место в квартире и сердце Домны Мартеновны. Только тактику он решил немного изменить. Мессир понял, что срывать свое зло на хозяйке было непростительной ошибкой, ведь по больше части не она виновата в своей холодности к бывшему любимцу, а тот, в кого она влюбилась. Следовательно, нужно соперника как можно скорее устранить, пока хозяйка еще не успела окончательно к нему привязаться.

Мессир отряхнулся от воды, выплюнул все еще торчащие в зубах обрывки газеты, как следует облизал лапы, чтобы они не скользили, и огляделся в поисках удачного для предстоящей засады места. Место это нашлось очень быстро и представляло собой удобный подоконник как раз прямо напротив двери Домны Мартеновны. Не торопясь Мессир поднялся по лестнице, изогнулся, прыгнул и, оказавшись на гладкой крашенной поверхности, вытянулся во всю длину своего гибкого тела.

Ждать ему пришлось довольно долго. За это время он успел полностью высохнуть, успокоиться после битвы и даже немного вздремнуть, что несомненно восполнило его силы. Вот только голод давал о себе знать громким урчанием в животе. Но это сейчас Мессира мало беспокоило, он находился в предвкушении предстоящей мести и с нетерпением ждал появления своего соперника. Несколько раз он навострял уши, заслышав шаги. Но каждый раз это оказывались соседские дети, сами соседи или же их гости, на которых кот не обращал никакого внимания, впрочем, как и они на него.

И вот, наконец, хлопнула подъездная дверь и по лестнице кто-то громко затопал. Мессир сморщился от шума и приподнял голову. Кто-то, а именно мужчина в милицейской форме с матерчатой сумкой в руке, поднялся на второй этаж и остановился возле двери квартиры Домны Мартеновны.

– Кажется, это здесь, – пробормотал он, глядя в маленькую бумажку, которую держал в руке, затем поднял руку и нажал на дверной звонок.

Мессир понял, что его час настал. Не теряя ни минуты, он спрыгнул с подоконника и, буквально перелетев лестницу, вцепился в спину своего ненавистного врага. Кот полагал, что застанет соперника врасплох и сразу же расправится с ним. Однако Мессир явно недооценил противника, реакция у которого оказалась просто великолепной.

Садюкин, а это был именно он, резко закинул руку за спину, схватил Мессира за шкирку и рывком сдернул со своей спины со словами:

1 ... 42 43 44 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шесть извилин под фуражкой - Михаил Серегин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шесть извилин под фуражкой - Михаил Серегин"