Читать книгу "Опасная любовь - Бренда Джойс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уже почти полдень. Помоги мне, пожалуйста, незаметно пробраться домой.
– Незаметно? Ариэлла, твой отец проследит, чтобы Сен-Ксавье женился на тебе!
– Я не хочу выходить за него замуж. И вообще, никакой это не Сен-Ксавье! – в отчаянии вскричала девушка. – Это сделал цыган!
– Цыган? – в ужасе переспросила Марджери.
Плотно прижимая к себе простыню, Ариэлла направилась к столику, на котором лежал принесенный кузиной сверток. Она ощущала полное изнеможение, как физическое, так и эмоциональное.
– Да, это был Эмилиан.
Марджери последовала за ней. Развязав сверток, она стала раскладывать одежду, но не на кровати, которую с отвращением игнорировала, а на имеющемся в комнате маленьком диване.
– Не понимаю, как ты можешь утверждать, что влюбилась в человека, которого встретила лишь накануне, – натянуто сказала она.
Ариэлла округлила глаза.
– Все члены нашей семьи рано или поздно внезапно влюбляются. И я, очевидно, не стала исключением из этого правила.
– Ты влюблена в Эмилиана, – медленно произнесла белая как мел Марджери.
– Я полагала, что да! – вскричала Ариэлла.
Кузина снова заключила ее в объятия.
– Ах, Ариэлла, не знаю, что и сказать! Ты зашла слишком далеко… но твой отец заставит его обвенчаться с тобой!
– Меня никогда в жизни не влекло ни к кому с такой силой. Когда я впервые увидела Эмилиана, меня словно молнией поразило. – Она сделала глубокий вдох. – Полагаю, он был прав. Он говорил мне, что я испытываю страсть, а не любовь, и предупреждал меня держаться от него подальше, но я не послушалась. Он сказал мне, что если мы и займемся любовью, то утром он оставит меня. – Она задрожала. – Ну почему я его не послушала? Как видно, я и вправду не влюбилась, а просто потеряла голову от непреодолимого желания.
Марджери взирала на нее широко раскрытыми глазами. Повисла неловкая пауза.
– Он предупредил тебя, но ты все равно пришла к нему? – недоверчиво переспросила она.
– Я совершила ужасную ошибку. – Ариэлла прикусила нижнюю губу. – Как просто говорить в ретроспективе. Он скоро уезжает. Я уверила себя, что если приеду к нему в Вудленд, то наша связь может стать началом больших отношений.
Марджери потерла лицо ладонями, затем произнесла подчеркнуто оживленно:
– Этот мужчина отъявленный мерзавец, достойный всяческого порицания, но, по крайней мере, он откровенно рассказал тебе о своих намерениях, какими бы неблагородными они ни были. Кажется, он хотел, чтобы ты держалась от него подальше. И любая другая женщина на твоем месте именно так бы и поступила!
Ариэлла на мгновение прикрыла глаза. Ей было очень больно. О да, она отлично понимала, о чем говорит ее кузина.
– Ну что ж, люди совершают ошибки каждый день, это не конец света, – продолжила Марджери. – Давай-ка я помогу тебе одеться, и мы отправимся домой, а по дороге обсудим ситуацию. Мы спасем твою репутацию, – твердо сказала Марджери.
Ариэлле не было дела до собственной репутации, но вот родители ее считали по-иному.
– Спасибо, – прошептала она.
Марджери помогла ей надеть сорочку, нижние юбки и голубое платье.
– Ты выйдешь за него замуж?
Ариэлла посмотрела на кузину. В голове ее не было ни одной мысли.
– Я действительно имела в виду то, что сказала. Если ты расскажешь обо всем своему отцу, он заставит Эмилиана пойти с тобой к алтарю, и тебе это отлично известно.
Сердце ее пронзила острая боль, но девушка не могла понять его устремлений. Она прижала руку к груди:
– Я в смятении, Марджери. Час назад я проснулась радостная и по уши влюбленная.
Кузина побледнела.
– А он вел себя так спокойно и отстраненно. Так жестоко .
Марджери поспешила снова обнять Ариэллу, но та оттолкнула ее.
– Нет. Я глупая. Я вообразила, что нашла то, о чем так много говорили члены моей семьи, – настоящую любовь, которая продлится до конца моей жизни. Но вместо этого я всего лишь оказалась вовлеченной в грязную интрижку. Мне так больно, что сейчас я не способна рассуждать здраво.
– Как мне надоело это семейное предание! – с жаром воскликнула Марджери. – Тебе известно, когда именно табор уходит из Дербишира?
Ариэлла поняла, что Марджери раздумывает силой выдать ее замуж ради ее же блага, но сделать это будет невозможно, если Эмилиан ускользнет в чужие края.
– Не знаю, когда цыгане вновь тронутся в путь. Я не считаю, что Эмилиана можно заставить сделать что-то, даже если за дело возьмется мой отец.
Колени ее подогнулись, и она почувствовала головокружение. Ее план не сработал. Он все равно не задержится здесь.
– Прошлой ночью мы занимались любовью, – со слезами на глазах призналась Ариэлла. – Я сказала ему, что люблю его. Но он не испытывает ко мне схожего чувства, поэтому брак между нами невозможен. – Девушка очень хотела заставить Марджери понять это. – Разве ты согласилась бы на такое?
– Нет, – угрюмо ответила та, – не согласилась бы.
Ариэлла сделала глубокий вдох.
– Как бы то ни было, я никогда не мечтала об обычном замужестве.
Как бы уязвлена и смущена она ни была, она понимала, что брак с таким человеком, как Эмилиан, никак нельзя было назвать заурядным.
– Ты заслуживаешь настоящей любви, Ариэлла, – и ты обретешь ее, потому что ты самая удивительная женщина в нашей семье! – вскричала Марджери. – Ты прекрасна, умна, добра. Ты никогда ни с кем не поступала нечестно. Этот человек еще заплатит за то, что сделал! Рядом с тобой должен быть джентльмен, Ариэлла, а не невежа.
Девушка покачала головой:
– Он, вероятно, страдает каждый божий день.
Марджери широко раскрыла глаза от удивления.
– Ты же была в деревне вчера и видела вывески. Цыган ненавидят и презирают. Ни магазины, ни постоялые дворы не пустят их на порог. Видела бы ты мэра и его приспешников, пришедших накануне в Роуз-Хилл. Они безумствовали и хотели устроить на цыган настоящую охоту.
– Только не надо проникаться сочувствием к этому человеку.
– Если ты хочешь сказать, чтобы я стала ненавидеть его, я не могу. В его жизни и без того достаточно ненависти. – Произнеся эти слова, Ариэлла осознала, что говорит истинную правду.
– Ариэлла! – воскликнула Марджери. – Твое сочувствие становится опасным! Что, если он этим воспользуется?
– Не беспокойся. Я никогда больше и близко не подойду к Эмилиану и тем более не стану делить с ним ложе. Я получила слишком болезненный урок, чтобы его можно было проигнорировать.
Да, она станет держаться от него подальше, но не потому, что ее сострадание опасно, а потому, что опасен он сам .
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опасная любовь - Бренда Джойс», после закрытия браузера.