Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Огненная тигрица - Джейд Ли

Читать книгу "Огненная тигрица - Джейд Ли"

238
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 99
Перейти на страницу:

Девушка согнула колено, чтобы дотянуться до ступни, и бросила на него раздраженный взгляд.

– Я честный и чистый человек, – сказала она дрожащим голосом.

Кен Джин вдруг понял, что ее это беспокоит.

– Все люди время от времени поступают нечестно, – мягко возразил он и отодвинулся, чтобы ей было удобнее. – И все думают…

– Ты всего лишь слуга! – внезапно воскликнула она и в тот же миг замерла, открыв от удивления рот. – О Кен Джин! Боже мой, я не то хотела сказать…

Конечно же, она сказала то, что хотела, и эти слова болью отозвались в его душе. Честно говоря, он не мог понять, почему это обидело его.

– Кен Джин, – снова обратилась к нему Шарлотта и замолчала, не найдя нужных слов.

Он остановил девушку, прижав пальцы к ее губам.

– Да, я слуга, – сказал он и снова почувствовал легкий укол в сердце. – И поэтому вы стыдитесь полностью обнажиться передо мной. Но почему? – спросил он, искренне считая, что это было совершенно бессмысленно, особенно после того, что она позволила ему накануне.

Шарлотта не ответила, но и не отвернулась от молодого человека. Она просто внимательно смотрела на него и одновременно стягивала с ноги чулок. И тут его осенило.

– Это не потому, что я – слуга, – мягко произнес он, – а потому, что я – китаец. Все горничные, которые помогают вам одеваться и принимать ванну, – англичанки, ведь так?

Она уже сняла правый чулок и, повернувшись на другой бок, согнула левую ногу, но Кен Джин остановил ее. Он положил руку на ее колено и ждал, пока она посмотрит на него.

– Мы делаем все не так, как англичане, ксиао джие, – сказал он. По-китайски это означало «маленькая девочка», и она вздрогнула, услышав его слова. Он хотел, чтобы мисс Шарлотта поняла, что она только начинает учиться, и сейчас похожа на маленькую китайскую девочку.

– Я не ребенок, – тихо отозвалась она.

– Но вы еще не стали женщиной.

Она подняла голову. Ей было нелегко смотреть ему в глаза. Шарлотту била нервная дрожь, ее голос срывался от волнения.

– И это… это сделает меня женщиной?

Неужели она издевается над ним? Скорее всего, так и есть. Увы, она ничего не поняла.

– Это произойдет несколько иначе, чем вы себе представляете. Это совсем не то, над чем обычно смеются мальчишки, подглядывая в щелочку. И непохоже на то, как проститутка раздвигает ноги, называя себя при этом божественным творением, – сказал он, наблюдая за реакцией Шарлотты, которая сейчас сидела на полу, вытянув одну ногу и поджав под себя другую. При этом ее пещера наслаждения была полностью открыта его взору.

– Тогда как?

– Мы сделаем вашу кви чистой и сильной. Женская кви представляет собой самую могущественную силу на земле.

Она глубоко вздохнула, явно пытаясь вникнуть в смысл того, о чем он говорил.

– В Англии девушка становится женщиной, когда лишается девственности.

– В Китае же девушка превращается в женщину, когда ее внутренняя сила достигает такой крепости, что она может вести домашнее хозяйство и воспитывать своих детей.

– Однако я давным-давно веду домашнее хозяйство. Это действительно было правдой.

– Но вы еще не в силах защитить Уильяма. Даже от влияния вашей матери.

Кен Джину уже надоело ждать, и он принялся снимать чулок с ее левой ноги. Она спокойно наблюдала за ним, хотя ее нога слегка дрожала под его пальцами. Молодой человек действовал неторопливо. Чем меньше времени он будет купаться в огне ее инь, тем более ясно осознает свою цель. Но ее энергия действовала на него оглушающе. Он медленно снимал с нее чулок, превратив это простое действие в обольщение. Чувственное скольжение тонкой ткани смешалось с нежной лаской, которую дарили его пальцы.

Ему очень хотелось прикоснуться к ней; и действительно, после того как ее колено оголилось, он передвинул руки. Левой рукой Кен Джин продолжал спускать чулок, а правой обхватил ее бедро. Он интенсивно массировал это место, прижимая пальцы к точке под названием "главное действие", а после того как энергия усилилась, направил ее к точке "шатающаяся дверь". И когда чулок наконец был снят, он не стал прижимать ногу девушки к алой пещере, а отодвинул ее в сторону так, что ее интимное место полностью раскрылось перед ним.

– Пришло время, ксиао джие, становиться женщиной. Вы согласны?

Шарлотта кивнула и быстро провела языком по губам. Она явно нервничала.

– Положите руки на груди. Прижмите пальцы к соскам. Шарлотта широко открыла от удивления глаза, но выполнила то, что он сказал.

– Двигайте руками по кругу, постепенно увеличивая диаметр. Про себя повторяйте следующее: "Я уничтожаю грязь. Я убираю препятствия".

Кен Джин произнес эти слова сначала по-китайски, а потом по-английски, чтобы она поняла его. Потом он внимательно наблюдал, как Шарлотта закрыла глаза и начала описывать руками круги. Ее губы тихо шевелились, когда она повторяла нужные слова. Он невольно улыбнулся, услышав, что девушка говорит по-китайски. Осознавала ли Шарлотта это или еще нет, но она становилась настоящей китайской тигрицей.

– Великолепно, – сказал Кен Джин и вдруг невольно выдал себя. Повернув правую руку ладонью верх, он просунул кончик своего пальца в ее недра.

Тяжело дыша, Шарлотта попыталась отодвинуться назад, но его рука потянулась за ней. Он все время прижимал свой Указательный палец к ее плоти.

– Продолжайте делать кругообразные движения! – приказал он. – Вы уничтожаете грязь. Вы…

– Я очищаю свою инь, – ответила она по-китайски.

– Да, – подтвердил он, чувствуя, что она действительно делает это.

Когда девушка закрыла глаза и начала произносить необходимые слова, ее инь закружилась вокруг его пальца, который повторял движение женских рук. Эта энергия становилась все сильнее. Ее энергетические потоки постепенно пришли в полное соответствие друг с другом, и чистая, прекрасная энергия инь потекла вокруг его руки. Ее алая пещера была похожа на раскаленную печь, пышущую жаром женской энергии.

Кен Джин медленно и осторожно просунул внутрь еще один палец. Он безумно хотел ее. О, как же он желал напиться ее силы, наполнить свое тело жаром из ее печи! Он начал делать пальцем медленные кругообразные движения, поглаживая свод ее пещеры. Другую руку он прижал к ее животу так, чтобы точка "ворота источника" подвергалась давлению как снаружи, так и изнутри.

– Поменяйте направление движения! – приказал он. – Делайте руками круги по направлению к соскам.

Он посмотрел на нее. Ее кожа покраснела, груди увеличились и казались невероятно притягательными. Но больше всего его поразили глаза Шарлотты. Обычно они были темно-зеленого цвета. Но сейчас в них горел огонь, который прожигал его насквозь: столь непреклонная решимость светилась в них. Девушка продолжала бормотать и петь, но слова уже были совсем иными.

1 ... 42 43 44 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Огненная тигрица - Джейд Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Огненная тигрица - Джейд Ли"