Онлайн-Книжки » Книги » 📗 Классика » Зимняя гостья - Сара Морган

Читать книгу "Зимняя гостья - Сара Морган"

39
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 66
Перейти на страницу:
оглядел зал.

– Думаю, дело в ваших лыжных штанах.

– Здесь такое не носят?

– Я не об этом. Штаны отличные, и выглядите в них вы отлично. Даже еще лучше. Я хотел сказать, просто… Ладно, не будем об этом. – Он покраснел и выронил салфетку. – Простите, мне не следовало это говорить и ставить вас в неловкое положение.

– Вы и не поставили. Благодарю за комплимент. Это ведь был комплимент?

– Конечно. – Он кивнул и поспешно встал. – Я принесу меню.

Саманта проводила его взглядом до барной стойки. Смущение и неловкость, которые она испытывала после телефонного разговора с Броди, за это утро исчезли. Может, причина в том, что он оказался еще более неуклюжим, чем она? Разница между ними лишь одна – он принимает недостатки спокойно, как неотъемлемую часть себя.

Саманте стало жарко, и она сняла шарф. Скорее всего, это из-за пылающего в камине огня. Причина только в нем и больше ни в чем.

Она оглядела старый каменный портал, достала фотоаппарат и сделала несколько снимков интерьера паба: корзина с поленьями, ледорубы и прочие предметы альпинистского снаряжения на стенах – может пригодиться для рекламного проспекта.

Броди вернулся с меню.

– Забыл спросить, что вы будете пить? Односолодовый? У них на выбор девяносто четыре вида.

– Заманчиво, но я не пью в обеденное время. Ограничусь диетической колой. – Саманта убрала фотоаппарат в рюкзак и подняла голову, услышав смех.

Броди уже говорил с тремя мужчинами у барной стойки.

Судя по красному лицу, они, определенно, над ним подтрунивали. Как всегда, ему удалось перевести все в шутку. Похоже, Броди действительно комфортно со своими недостатками. Даже после короткого знакомства Саманта пришла к выводу, что в нем не живут, как в ней, два человека. Он понимал, что неуклюж и неловок, и принимал это со смехом. Но знал и сильные стороны своей личности, гордился профессиональными достижениями и, определенно, с радостью принимал себя таким, каким был.

Сердце уколола зависть. Она многое бы отдала, чтобы воспринимать себя и все происходящее так же.

– Точно самый лучший отдых. – Броди поставил на стол стаканы с напитками. – Расскажите, как получилось, что вы стали экспертом в отдыхе на Рождество?

Саманта вспомнила, как светились восторгом глаза пятилетней Эллы, когда она держала в руках сделанный «Санта-Клаусом» носок.

– Это время года всегда казалось мне особенным. Я мечтала найти идеальный способ встретить Рождество. Потом начала работать в туристической отрасли и поняла, что могу сделать это не только для себя, но и для других людей. Кстати, мы занимаемся организацией отдыха не только на Рождество. Многие не хотят уже собираться всей семьей дома, а предпочитают отправиться в путешествие. Большим спросом пользуются Лапландия, ярмарки в Европе. Я отправляю людей в Исландию, Париж или Лондон, если они хотят провести время в городе.

– В Лондон? Не скажу, что не люблю этот город, но он не кажется мне подходящим местом для веселых праздничных дней. Что привлекательного в Лондоне в это время года?

– Праздничная иллюминация. Балет «Щелкунчик» в Королевском оперном театре Ковент-Гарден. Послеобеденный чай и шампанское в одном из отелей. Для вас Лондон, скорее всего, – толпы, пробки и стресс на работе, но туристы видят другое. Моя задача – отыскать уникальные места и сосредоточить на них внимание клиентов. – Саманта обхватила руками стакан. – Я уверена, что смогу показать вам такой Лондон, в который вы влюбитесь.

Броди улыбнулся:

– Уверен, вы можете заставить любого полюбить то место, которое захотите. И меня лично это радует. Я благодарен за то, что выбрали для этой цели наш маленький кусочек Шотландии.

– Сделать это место привлекательным для туристов не составит большого труда.

– Нет? – Броди сделал глоток и отставил стакан. – Какие у вас впечатления на данный момент?

– Восторженные. – Саманта достала из кармана телефон. – В машине я сделала некоторые записи. Понимаю, мне еще предстоит многое увидеть, но я уже влюбилась в нагорье, и все мои клиенты определенно разделят мои чувства.

– А если все же желающих будет недостаточно?

– Тогда попробуем предложить забронировать дом для проведения праздников компаниями или семьями. Это будет выгодно и не так хлопотно для вас. Скажем, предоставим возможность отдохнуть в тишине и уединении, пожить в шотландской семье.

– Перепады настроения и скандалы включены в стоимость.

Саманта рассмеялась:

– Пусть останутся дополнительным платным сервисом.

– Индивидуальный отдых. Не будет ли это слишком дорого?

– Возможно, но поверьте, люди готовы платить за эксклюзив, за то, что не увидишь на каждом шагу, за что-то аутентичное. Вы именно это здесь и предлагаете. Конечно, придется кое-что доработать, но в целом мне все нравится.

– Теперь я просто не могу не угостить вас ланчем.

– Нет, позвольте мне. – Саманта просмотрела меню. – А что вы порекомендуете?

– Здесь всё вкусно готовят, но мне кажется, что таких бургеров вы нигде не пробовали.

– Что ж, заинтриговали. Не могу отказаться.

Броди поднялся с места.

– Пока не вернусь, можете разглядеть все здесь внимательнее.

Саманта так и сделала. Взгляд ее медленно блуждал, она переключалась с изображений на стенах на искусно вырезанный портик камина и обратно. В рамках она увидела старые черно-белые фотографии разных лет с изображениями гор и паба на их фоне, вырезки из газет и пару старых деревянных лыж. Было тепло и уютно, веселый смех и оживленные разговоры поднимали настроение. Казалось, будто все здесь ей рады.

Саманта достала телефон, чтобы проверить почту, и была удивлена, что интернет работает отменно.

Она быстро просмотрела письма от Шарлотты, затем несколько посланий от клиентов с благодарностью и фотографиями.

– А что все же сказал Кайл? Вам удалось с ним поговорить? – Перед ней неожиданно появился Броди. – Надеюсь, он заехал в офис, привез вас в роскошный отель, где ждала бутылка шампанского?

Ей больше не хотелось краснеть и защищаться, на несколько минут две Саманты слились в одну.

– Ничего подобного он не сделал. – Саманта вскинула голову и отложила телефон. – И он не услышал от меня того, что слышали вы. Я разнервничалась, да и разговор это непростой.

– Но вы расстались?

– Да. Я коротко и путано что-то объяснила ему о загруженности на работе и разнице приоритетов.

– То есть так и не открыли правду?

– Зачем? – Саманта пожала плечами. – Отношения закончились, сейчас никакие «почему» не имеют значения. – К их столу подошел повар, и она переключилась на поставленные им блюда.

– Все готово, профессор. Это поможет вашим мозгам лучше работать. – Он подмигнул Саманте и скрылся в кухне.

– Профессор?

– Мое школьное прозвище. – Броди посолил картофель фри в миске. – Конечно, хочется объяснить его тем, что я был самым умным в классе, но, как человек честный, скажу, что причина всего лишь в очках в тонкой оправе, которые все время гнулись. Потому я и стал выбирать основательную.

И она очень ему шла, Элла права. Темный цвет подчеркивает синеву глаз…

Чтобы отвлечься, Саманта откусила большой кусок бургера и одобрительно кивнула.

– Вы правы, очень вкусно.

– Люди преодолевают большие расстояния и снежные заносы, чтобы его отведать. – Он с удовольствием впился зубами в край. – Вы с Кайлом долго встречались?

– Год.

Броди вскинул бровь:

– Не слишком ли долгий срок для общения с мужчиной, который так и оставил вас равнодушной?

– Важно не только влечение, но и общие интересы, возможность положиться на человека. – И чувствовать себя защищенной. Саманта предпочла не произносить фразу вслух. Неловко признаваться, что она постоянно чего-то боится: сильных переживаний, душевной боли. Во всем остальном она была храброй старшей сестрой. Элла же становилась бесстрашной в ситуациях, связанных с любовью, чувствами и эмоциями. Она распахивала объятия – вот она я, иди, испытай.

– Можно расстаться проще, например сходить вместе в книжный клуб или клуб любителей походов.

– Вы много знаете о книжных клубах?

– Лишь то, что из-за них распадаются пары. – Он невесело улыбнулся. – Женщина, с которой я встречался, уговорила меня ходить в ее книжный клуб, считала, что мне надо расширить читательский кругозор. Вместо моих любимых детективов и автобиографий подсовывала современную художественную литературу.

– Вы ходили в книжный клуб?

– Представляете, я и десять женщин. – Он с наслаждением откусил еще кусок бургера. – Звучит лучше, чем было на самом деле.

– Вы сбежали?

– Там подавали вино, поэтому я терпел. Но потом дошло до обсуждения произведения. Оно не понравилось мне одному, и я имел смелость в этом признаться. Мне следовало промолчать. Моя подруга была очень зла. – Броди подхватил последнюю картофелину.

– Из-за того, что вам не понравилась книга?

– Да. Как выяснилось, она хвасталась… – он смущенно опустил глаза, – какой я умный. – На щеках появился румянец, и Саманта невольно улыбнулась.

– И вы все испортили, признавшись, что в действительности читаете книги, которые умному человеку в руках держать не пристало.

– Приблизительно так. Я много лет не делаю ничего лишь для того, чтобы произвести впечатление, и читать ради

1 ... 42 43 44 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зимняя гостья - Сара Морган», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зимняя гостья - Сара Морган"