Читать книгу "Настоящий американец 2 - Аристарх Риддер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А это значит, мне нельзя плодить врагов и распыляться.
Вроде вывод сделан, разумный вывод, но в голову опять полезли странные мысли, на вроде той, что влезать в это грязное дело в открытую совсем не обязательно, можно ведь и опосредованно влиять. Разослать информацию журналистам, да даже заплатить им через подставное лицо за расследование и серию разоблачающих статей. А доказательства можно найти возле любой так называемой христианской школы, даже в печально известный Камлупс на западе Канады ехать не придется, просто копни поглубже и наткнешься на трупы замученных до смерти детей.
Вот только церковь не будет взирать на чиненное безобразие со смиренным спокойствием, тоже начнет копать и со своим двух тысячелетним опытом вполне может докопаться до первоисточника своих бед.
И что теперь, забыть об этой истории и сосредоточится чисто на достижении главной цели, сколачивать состояние и мстить? Убедить себя, что дела Римской католической церкви — не мои дела, и что в той многолетней трагедии не только духовенство виновато, там и врачи постарались, это же они опыты над признанными сумасшедшими детьми проводили, и людоедское правительство Канады, которое узаконило этот геноцид.
Только разглядел в последнем суждении здравый смысл, как вспомнил кто является главой Канады — а ведь это английская королева. Более того, Канада входит в Британское содружество, а значит… так стоп. Мой враг — США. Сперва с ним разберусь, а затем уже о англосаксонском мире буду думать.
До дома я доехал так и не приняв решение. А там меня уже поджидала моя странноватая соседка.
— Фрэнк! — не успел я вылезти из корвета, как оказался под прицелом ее инквизиторского взгляда. — Ты ведь не хранишь в гараже удобрения? — подтвердила она своим вопросом мое мнение о ней.
— Доброе утро, миссис Пэйдж, — жизнерадостно улыбнулся я. — Зачем мне удобрения? Я же не фермер.
— В гараже Уилсонов может быть абсолютно все! — категорично заявила Пэтси. — От змей до склада с оружием.
— Эээ, — сбился я от такого пассажа. — У меня нет, ни змей, ни склада оружия, ни удобрений, — как можно серьезнее заверил я женщину. Еще не хватало чтобы эта придурошная побежала заявлять на меня в полицию.
— А я вот цветы ими подкармливаю, — доверительно раскрыла мне миссис Пэйдж свою тайну. — Вернее, подкармливала, — ее голос посуровел. — Ты разве еще не слышал о взрыве на ферме Кэрротс Хиллс?
— Нет, я только что из Торонто приехал.
— Так вот! — на лице Пэтси отразился восторг от найденных свежих ушей. — Вчера ночью там произошел ужасный взрыв, разнесло всю округу! А виною всему удобрения! — торжественно закончила она.
— Да вы что? — так вот чего там так долбануло. Небось хранили пару тонн аммиачной селитры.
— У меня была такая же реакция, когда я об этом услышала! — закивала Пэтси. — Так что, если у тебя есть удобрения — выкини их. Я не хочу взлететь на воздух, как эта морковная ферма.
— У меня нет удобрений, честное джентльменское, — еще раз заверил я беспокойную соседку.
В доме, когда я туда, все-таки отделавшись от миссис Пэйдж, зашел, надрывался телефон.
— Да, мистер, он только что вернулся! — Марта протянула мне трубку и прошептала. — Это мистер Реймонд Крок. Он уже второй раз за утро звонит.
— Рад вас слышать, — поприветствовал я своего пока самого перспективного бизнес-партнера. — Чикаго? Хорошо, сегодня вылетаю и вечером буду у вас. До встречи!
Вот черт! Первоначально мы договаривались встретиться в Лос-Анджелесе, и я даже придумал с чем мне совместить эту поездку. Хотел за одно провернуть еще одну многообещающую аферу. Но Рэй резко поменял планы: ускорил встречу и поменял место. Интересно, что у чего там стряслось? Если проблемы, то, надеюсь, они хотя бы решаемы. Не хотелось бы, чтобы такой жирный кусок, как McDonald's, пролетел мимо моего рта.
Так что пришлось мне вместо отдыха, собирать чемодан и ехать в аэропорт, даже в офис к Перри не успевал заехать, но ничего, вернусь, и ты, от разговора уже не отвертишься.
— Что-нибудь еще, мистер Уилсон? — спросила меня длинноногая стюардесса, которая только что налила мне скотч со льдом и теперь с улыбкой ждала моего ответа.
— Да, Моника, можно мне свежий Таймс? — даже на газеты времени нет, вот в небе приходится их штудировать.
— Конечно, мистер Уилсон, с вас 10 центов.
Получив требуемое, я раскурил очередную сигарету, сделал глоток прекрасного односолодового виски и открыл газету.
Этот заголовок сразу бросался в глаза — «Дерзкое убийство президента Панамы раскрыто!»
«Как мы уже ранее сообщали, 2-ого января во время посещения ипподрома был застрелен президент Панамы Хосе Ремон. В начавшейся суматохе убийцы смогли сбежать. Орудие убийства не нашли. Для помощи в расследовании власти пригласили специалистов ФБР США, обнаруживших, что панамцы в ходе следствия совершили множество грубых ошибок и даже не провели дактилоскопию укрытия снайпера. Сначала в убийстве обвинили гражданина США Мартина Липстайна, которого опознали несколько свидетелей. Но десять дней спустя адвокат Рубен Миро Гуардиа заявил о себе, как об организаторе убийства. Также он обвинил нового президента Хосе Гисадо (бывшего первого вице-президента) в соучастии и заказе преступления. Несмотря на недоказанность обвинений, 15 января Национальное собрание уволило Гисадо с поста, после чего он был арестован…»
— Еще одна жертва ЦРУ, — усмехнулся я, вспомнив из прочитанного в своей первой жизни, что президента Панамы застрелил по приказу ЦРУ какой-то гангстер, которого, в свою очередь, вскоре после акции зачистили на территории США.
Что-то там было связано с большой партией героина и виски, которая была задержана погранслужбой Панамы, а президент встал в позу и не желал ее пропускать, даже после того, как узнал, что она принадлежит высокопоставленным сотрудникам службы разведки США. Вот и довыделывался. Пуля в сердце, и у Панамы новый президент, более сговорчивый.
Вот только что мне от этой информации?
Панама, как и другие страны Центральной Америки — задний двор Штатов, заповедник их национальных интересов, в котором могут резвится только американские зверушки.
Яркий тому пример — японцы, которые несмотря на очевидную выгоду и жизненную необходимость за всю войну так и не смогли устроить на канале ни одного стоящего теракта, и американцы беспрепятственно гоняли грузы и боевые корабли из Атлантики в Тихий Океан и наоборот по самому короткому и безопасному маршруту, а всё потому что Панама буквально кишела американской агентурой. И с тех пор ничего не поменялось и, более того, так будет и в двадцать первом веке.
Поэтому ни о каких серьезных последствиях огласки этого горячего материала говорить не
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Настоящий американец 2 - Аристарх Риддер», после закрытия браузера.