Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Любовь без права пересдачи - Екатерина Каблукова

Читать книгу "Любовь без права пересдачи - Екатерина Каблукова"

2 902
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 79
Перейти на страницу:

Моим планам не удалось осуществиться. На лекции Йен не пришел. Никто не знал, где он, а в кампус для студентов меня не пустили. Пришлось просить Эйвана зайти, парень быстро вернулся, сказав, что дверь в комнату заперта, а на стук никто не отвечает. Понимая, что дело не терпит отлагательств, я направилась в ресторан, надеясь, что Эль будет на месте, но у самых ворот меня перехватили.

– Адептка Чаррингтон! Адептка Чаррингтон! – Миссис Хродгар семенила ко мне, размахивая документами. Пришлось остановиться. – Хорошо, что я вас увидела! Вот!

Она сунула мне под нос один из свитков, испещренный мелкими цифрами.

– Что это? – не поняла я.

– Ваше расписание работы в лаборатории! Ее наконец-то открыли, и вы должны быть там через четверть часа! Не опаздывайте!

Она махнула рукой, ворота скрипнули, закрываясь перед моим носом.

– Но… – Я обреченно взглянула на чугунное литье. – У меня срочное дело!

– Нет ничего более срочного, чем работа! Это – взрослая жизнь, милочка! Привыкайте! Потом мне еще спасибо скажете.

Я скрипнула зубами, понимая, что выход с территории академии мне сегодня заказан. Ворота не пропустят. Мелькнула шальная мысль попытаться взломать древний артефакт, но чугунные завитушки опасно заискрили, словно прочитав мои мысли.

– Не забудьте! Через четверть часа! Под расписанием – ваши обязанности как младшего лаборанта! – Миссис Хродгар сунула свиток мне в руки, после чего гордо удалилась.

Я невидящим взглядом уставилась на кривые строчки, решая, что делать.

Создавать портал на территории академии было строжайше запрещено, нарушителя сразу исключали. Отсылать магическое послание тоже было опасно – так я могла себя выдать, а о дупле в дубе мы с Дорианом О’Шейли не договорились.

Я с тоской взглянула на ворота. Адепты радостно проходили через них, предвкушая вечерние посиделки. Наверное, надо было попросить кого-нибудь отнести Эль записку, но я не могла решиться. Времени оставалось все меньше. И я побрела в сторону лаборатории, надеясь, что в летний семестр работы будет не так много. Сбыться моим надеждам не удалось. После инвентаризации в лабораторию привезли новые ингредиенты для зелий, и теперь их нужно было внести в журнал учета, а попутно сверить и то, что осталось после обысков, проведенных Департаментом магического контроля.

– Хорошо ничего не разбили, – бормотал под нос старший лаборант орк Доргель. Его я не знала, он начал работать после моего отчисления. Он встретил меня с радостным энтузиазмом, кроме него, в лаборатории никого не было. Преподаватели предпочли разбежаться, как только услышали о необходимости инвентаризации.

Вместе с ним мы тщательно осматривали каждую колбу, сверяя с журналом учета.

– Странно. – Орк внимательно осматривал банку с паутиной. – Мне казалось, ее было больше!

– Усадка? – предположила я. – Паутина хрупкая, а банку трясли!

– Не думаю… – Орк вздохнул.

– Тогда, может, кто-то взял?

– И не отразил в учете? – Доргель погрыз кончик пера. Чтобы исключить магическое вмешательство, журнал заполнялся по старинке, обычными чернилами.

– Дорг, ну кому она нужна? Тем более, – я сверилась с этикеткой, – срок годности на исходе!

– В том-то и дело! И вот, смотри, еще сушеных волчьих ягод не хватает. Заявлено три банки, а их две. К чему бы?

– Кто-то решил сварить компот любимой теще? – Я с надеждой взглянула на часы. Успеть еще можно, если орк меня отпустит. – Дорг, можно я уйду пораньше?

– А я один здесь буду горбатиться? – возмутился он, позеленев от злости. – Нам за сегодня закончить надо!

– Я мигом, – попыталась возразить я, – и завтра все закончу!

– Так я и поверил, – пробурчал орк.

Я вспыхнула и притянула журнал. Быстро рассортировала склянки и мешочки с ингредиентами, мешочки отодвинула орку:

– Вот. Ты проверяй это, а я склянки!

– Угу, конечно! Сухие же взвешивать надо! – зло возразил он и в запале притянул к себе склянки. – Мешки сама проверяй!

Я отвернулась, скрывая торжествующую улыбку. Надо же, вроде бы умный Дорг попался на старую уловку. Все, кто работал в лабораториях, знали, что проводить учет склянок самое противное – заключенные в них ингредиенты надо было внимательно осмотреть, сравнить с журналом и с нормами естественной усадки, испарения и также изменения цвета. А еще обязательно проверить срок годности.

С мешочками было гораздо проще: взвесить и убедиться в том, что этикетка соответствует содержимому. Справившись достаточно быстро, я записала все несовпадения, вручила свиток скрежещущему зубами зеленокожему коллеге и выскочила прочь.

С Йеном я столкнулась у ворот. Он как раз заходил на территорию. Вид у парня был помятый.

– Привет! – искренне обрадовалась я. От сердца отлегло. Я боялась, что он пропал из-за меня.

Йен вздрогнул и шарахнулся в сторону, но сразу же узнал:

– П-привет! – Судя по тому, как он старательно прятал взгляд, парень предпочел бы избежать встречи.

– Я тебя весь день ищу! – Я вцепилась в его рукав.

– Зачем?

– Спросить, у кого ты покупал эликсир. Ну тот, что дал мне! Я… я разбила пузырек… – Я покаянно опустила голову. Йен усмехнулся:

– То есть ты выпила и хочешь еще?

– Да. Я… ты же понимаешь, что после перевода мне приходится нагонять программу. Здесь она намного сильнее…

– Конечно. Все в порядке, завтра принесу! – пообещал парень. – Но… это… оно стоит денег…

– Конечно! – уверила я. – Скажи только сколько.

Он назвал сумму, и я присвистнула:

– Ничего себе!

– Столичные расценки, – буркнул парень. – Если не хочешь…

– Нет, что ты! – поспешила уверить я его.

– Ладно, тогда до завтра! – Йен ретировался.

Я тоже развернулась и направилась к кампусу. Торопиться было некуда. Рыжеволосый нашелся, пятница уже скоро, а завтра мне принесут зелье, и я даже смогу провести пару опытов. Все проще встретиться с лордом О’Шейли, если вооружен весомыми доказательствами.

Глава 17

Йен сдержал слово. На следующее утро перед первой парой вручил мне очередной пузырек. Я заметила, что он даже не оглянулся по сторонам. Значит, действовал не в первый раз и прекрасно знал, что за нами никто не наблюдает. Я невольно вздохнула: парень мне нравился, и жаль, что по окончании расследования он окажется за решеткой. Возможно, мне удастся уговорить лорда О’Шейли смягчить срок или заменить на условный.

Поблагодарив, я достала кошелек, отсчитала нужную сумму и протянула Йену. Он небрежно ссыпал монеты в сумку и разложил конспекты.

1 ... 42 43 44 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь без права пересдачи - Екатерина Каблукова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь без права пересдачи - Екатерина Каблукова"