Читать книгу "Скованные одной цепью, или Я тебе не жена! - Элис Айт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если это бывший пират, может, его загребла стража? Или подельники объявились, –
предположил Альтес.
— Исключено. Этот человек, Хальварес, — старик, он ходил в море с пиратами еще юнцом, отсидел в тюрьме и давно завязал с разбоем. Возможно, он вообще единственный на всем побережье, кто знает дорогу к форту, потому что всю остальную банду, обосновавшуюся в нем, переловили и перевешали еще до первого пришествия дьярхов.
— Давненько, — присвистнул Даро. — Я тогда еще даже не родился.
— На тот случай, если с ним что-то произойдет, — продолжил Дайш, проигнорировав замечание вора, — проводник пообещал заранее оставить для меня письмо с зашифрованными указаниями под этими камнями. Но здесь пусто, и судя по следам вокруг, на поляну никто не приходил по меньшей мере неделю.
— А ты уверен, что нашел правильное место? — Трейси многозначительно оглядела полянку, которая ничем не выделялась бы, не расти на ней сломанная сосна. — Таких на побережье наверняка сотни.
Старый Эфра едва слышно фыркнул.
— Так может говорить только горожанка, отродясь не покидавшая пределы городских стен.
— Ну извини, магов-огневиков редко нанимают, чтобы копать огород под репу, — парировала подруга.
— Тихо! — скомандовал Дайш.
Несмотря на все мое сложное отношение к нанимателю, я ему немного посочувствовала.
Наверняка он уже пожалел, что взял всю команду целиком. Мы не зря делились на пары и крайне редко работали все вместе. Это происходило не только потому, что для некоторых дел десяти человек было многовато и не потому, что иногда наши способности дублировались.
Не все члены команды хорошо ладили между собой: как Оррс постоянно переругивался с Лэном, так, например, и Трейси с Эфрой плохо переносили друг друга. Конечно, в минуты опасности ссоры мгновенно забывались, потому что выживание — дело общее. Если засыпется товарищ, враги доберутся и до тебя. Но постоянные пререкания, когда обстановка и так «горячая», до добра не доводят.
А кое-кто даже и не подумывал о том, чтобы снизить градус своей язвительности.
Дайш пристально посмотрел на Трейси.
— Ты меня сегодня удивляешь. Плохо выспалась? Не пришла в себя после отравления, из-за которого не смогла отправиться в гробницу Аруана? Иными причинами я не могу объяснить твою недогадливость. Каким образом, по-твоему, я несколько часов вел вас тропами, не сверяясь с картой? Я вырос возле Корта-Эды и хорошо знаю окрестности. Но, к сожалению, не пещеры, потому что туда обычно забираются только рыбаки, а я определенно не рыбак и никогда им не был, — он демонстративно взмахнул кистью руки, по которой пробежала искра магии. — Трейси, либо бери себя в руки и заставляй голову работать, либо возвращайся на корабль. Ошибкам на задании не место.
Трейси пристыженно уставилась в землю.
— Прости. Я останусь, если позволишь.
— Позволяю. Больше никто не хочет вернуться? Лучше сделать это до того, как вы поразите меня своей гениальностью.
На несколько секунд на поляне установилась тишина. За это задание Дайш обещал заплатить золотом, а золото в команде любили все. Да и не в наших привычках было отступаться после того, как работа уже начата.
— Делать-то что будем? — нарушил молчание Эфра. — Пойдем искать Хальвареса или попробуем разыскать форт сами?
— Если у вас есть дельные предложения, я готов их выслушать, — ответил Дайш.
— А Лия не может найти энтот форт? — подал голос гном.
— Как? — приподняла бровь я.
— Ну там, не знаю… Кто тут вообще маг — я или ты? Может, ты с воздуха его увидишь?
— Оррс, я не дракон, я не умею летать!
— Да кто тебя разберет, колдунью, — проворчал гном.
— Еще идеи? — прервал Дайш.
— А далеко живет твой старик? — подал голос Асгер.
— Нет. Но возле его дома околачиваться не стоит.
— У меня другое предложение. Когда мы проходили мимо деревни, я видел вытащенную на берег лодку с нарисованными на ней глазами. Так делают только северяне. Если мне удастся поговорить с кем-то из сородичей, я могу попытаться вытащить из них последние новости. Если в дом к проводнику, простому рыбаку из захудалой деревни, заявились люди чужеземного короля, об этом будет болтать вся округа.
— Почему в таком случае я должен посылать в деревню именно тебя, а не Эфру или Альтеса?
— Потому что возле Корта-Эды вряд ли бывает много северян, которые могут принести новости с родины. Со мной соплеменник будет говорить гораздо охотнее, чем местные жители — с Эфрой или Альтесом. У первого на лице написано, что он маг, второй вооружен до зубов. С Даро и Трейси та же история. С ними не будут откровенничать, они слишком подозрительно выглядят. Пошлешь
Оррса или Лэна — уже к обеду все побережье будет судачить о том, что гном и эльф могли забыть в такой глуши. А ты разряжен, как будто собрался на светский прием. Вдобавок если ты где-то здесь вырос, тебя могут узнать и потом послать ищеек по твоему следу.
— Умно, — прищурился Дайш. — А ты, значит, выглядишь совершенно не подозрительно.
В ответ на сарказм Асгер криво улыбнулся.
— Я похож на пирата, но так и бывших пиратов здесь хватает. Никто не удивится.
Наниматель молчал, изучая взглядом северянина. Пауза затягивалась, и наконец Асгер не вытерпел.
— Брось, Дайш. Опять заведешь песню про шпиона? Я не имею никакого отношения к исчезновению Боруса и Ханки. Ты прекрасно знаешь, что я провел ночь перед отплытием вместе с
Лией. Она ни за что не позволила бы мне причинить вред одному из своих.
Аргумент подействовал. Дайш перевел взгляд на меня, еще несколько секунд понервировал нас молчанием, однако в итоге кивнул.
— Хорошо. Но с тобой и Лией пойдет Даро.
Я скорее интуитивно почувствовала, чем увидела по каким-то признакам на лице Асгера, что он собирается опять спорить. Очевидно, что вора приставили к нам для слежки, а не потому, что нам действительно требовалась его помощь в таком простом задании, как поболтать с местными жителями о свежих новостях. Зато помешать планам Асгера договориться с сородичами Даро очень даже мог.
Однако пререкаться с нанимателем и дальше было плохой идеей. Поразительно, что он вообще нас отпустил от себя — и это после вчерашнего, когда Дайш недвусмысленно угрожал северянину смертью. Поэтому я незаметно, но ощутимо ткнула напарника, чтобы тот заткнулся, и широко улыбнулась Дайшу.
— Отличная мысль! Даро будет в самый раз.
— Рад, что мы пришли к согласию, — сухо ответил он и повернулся в сторону деревни, прикидывая расстояние. — Жду вас через час. Пошевеливайтесь — нам, возможно, сегодня еще долго придется лазать по скалам.
Я тяжело вздохнула, вспомнив о своих ноющих ногах. А ведь после этого часа нам вряд ли кто-то даст отдохнуть…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скованные одной цепью, или Я тебе не жена! - Элис Айт», после закрытия браузера.