Читать книгу "Жена против воли - Анна Нест"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От пережитого испуга очень болела голова, поэтому мельтешение графа буквально сводило меня с ума. Было очень заметно, что он хочет заговорить со мной, но не решается, ведь никто еще не увидел, как я пришла в себя. Ох, как мне подмывало закричать о том, что я выжила, но также хотелось насладиться предвкушением — совсем скоро Георг отблагодарит Лису, и мы сможем начать сначала. Конечно, я никогда не выйду за него замуж. Не думаю, что Георг горит желанием стать моим мужем. Достаточно любви и возможности быть вместе. Я чувствовала, насколько дорог мне граф, и даже не удивлялась этому. Глупо отрицать свои чувства, когда я готова ради него броситься под пули.
И пусть я не пылаю к Георгу страстью, есть кое-что важнее, чем слепая страсть — благодарность и чувство привязанности. А страсть… страсть сжигает дотла, как уже было у меня с Егором — ты горишь несколько месяцев, становишься его женой, а затем медленно и верно погибаешь. Я хотела спокойной жизни, без клятв, глупых надежд. Мне так приятно, когда Георг рядом со мной, приятно, когда он смотрит на меня. Я знаю, что смогу уйти в любой момент, ведь он мне не законный муж. Ну что же, теперь я готова к благодарности…
— Георг, — я позвала тихо, но не настолько тихо, чтобы граф не услышал. Выходит, он просто не хочет слышать? — Георг!
— Что тебе нужно, Алисия? — хм, я ничего не понимала. Разве таким тоном графы выражают благодарность? Не дождавшись, что Георг повернется ко мне, я просто отвернулась от всех, пытаясь не вникать в то, о чем тараторит за спиной Роза.
— Я не понимаю тебя, Георг, — произнесла со вздохом, чтобы разжалобить мужчину, который неожиданно стал мне небезразличен. — Мне казалось, ты хочешь со мной поговорить, но ты так холоден сейчас, — я старалась не думать о присутствии Розы — она моя служанка, поэтому должна привыкать к самым разным разговорам, в том числе к неприятным. — Неужели что-то изменилось, пока я… спала.
— Изменилось. Все кардинально изменилось — я больше не хочу быть понимающим мужем, — Георг говорил странные вещи, словно мы обвенчались, когда я была не в себе. — Я больше не могу ждать, когда ты…
— Но ты ведь не мой муж? — решила напомнить Георгу, заодно убедиться, что мы не женаты. — Я не давала согласия…
— Я знаю, Алисия, — мы нетерпеливо перебивали друг друга, и это начинало меня раздражать. Хотя, я подозревала, что меня раздражало не только это. — Я знаю, что я не твою муж. И именно это меня не устраивает. Черт возьми! У меня нет желания унижаться перед тобой, — на такую «благодарность» я уж точно не рассчитывала. — Если ты отказываешься быть моей, я не вижу смысла продолжать общение. Или ты станешь моей женой, или мы не увидимся. Не думаешь же ты, Алисия, что у меня стальные нервы? Я больше не могу сдерживаться, Лиса! Я хочу тебя. Но не только так, как хотят женщину мужчины, я хочу видеть тебя своей женой.
— Ты тоже не безразличен мне, — я перебралась на край кровати, рискуя упасть — моя голова кружилось от парящего в комнате сумасшествия. И если я могла понять Сэдрика, то поведение Георга казалось мне крайне неразумным. — Иначе, я бы не пыталась спасти тебя, — не для этого я притворялась спящей несколько минут — готовилась к объятьям графа, а вместо этого получила некрасивую сцену. — Тебе недостаточно моих чувств? — вот я и призналась Георгу, что он мне небезразличен, и, конечно, испытала стыд по такому поводу. Да, я не так представляла любовное признание, но лучше сказать сейчас, чем жалеть потом. — Этого мало, Георг? О да! Ты хочешь, чтобы я принадлежала тебе по закону. Хочешь сделать меня рабыней! Посадить на цепь, чтобы я не сбежала. Ты хочешь власти надо мной!
— Черт! Ты говоришь глупости, Алисия. По твоему мнению мужья имеют право делать подобные вещи? А если мы уже заговорили об этом, то что помешает мне посадить тебя на цепь сейчас? Нет, лучше забудь о том, что я сказал. Не стоит плодить глупые темы для разговор, — не знаю, что нашло на графа. Я чувствовала, как горят щеки, а пульсирующая боль давит виски. — То есть, — оживился Георг, — ты готова лечь со мной без обязательств? Как продажная девка, которая нуждается в черствой корке хлеба, — я молчала. — Согласна впустить меня? Ты готова стонать, когда я буду делать тебя своей?
— Да, — не знаю, о чем я думала. Возможно, я желала показать графу, что имею характер. Что я давно взрослая и могу распоряжаться своим телом так, как я хочу. А сейчас я хотела, чтобы мое тело вздрагивало под пальцами Георга. — Да, я готова отдаться тебе, но не согласна быть твоей женой, Георг. Разве что, ты заставишь меня. Но я не думаю, что тебе удастся.
— И ты будешь стонать, Алисия. Правда? — я промолчала. — Будешь отдавать мне, шептать слова любви, а когда я закончу, ты попросишь меня уйти. Не так ли? Ведь больше ты ни на что не способна, фиалка. Ты собираешься дарить свой аромат до тех пор, пока не завянешь, а затем, я выброшу тебя и найду другой цветок, — Георг делал мне больно. — Откуда в тебе столько уверенности, что мужчины способны на что-то другое? Мне жаль тебя, Лиса, — хотелось послать Георга куда подальше, а потом зареветь.
— Роза, оставь эту уборку! И меня оставь … Все оставьте меня в покое! — какой же я была дурой, когда собиралась подарить себя Георгу. И какой же он дурак, что отказался от всего. Мне было противно. От этого разговора, от самой себя. В кого я превратилась?! Боже, мне ничего не стоит разрешить Георгу пользоваться собой, при этом я не собираюсь быть его женой. — Ну? Уходи! Я все услышала, Георг.
— Нет, дорогая. Ты не могла все услышать, ведь я не сказал тебе самого главного, — холодный и колкий взгляд ранил меня в самое сердце. — Роза, слушайся хозяйку. Ты свободна, — Георг продолжил после того, как Роза плотно закрыла за собой дверь. — Думаю, если порядочная женщина отдает себе сознательному мужчине, он не должен отказываться от такого подарка. Конечно, не этого я хотел, Лиса. Но ты же отказалась быть моей женой, поэтому мы будем наслаждаться тем, что имеем. Ты согласна разделить со мной постель, значит, ты признала мою власть над собой, — я пожалела несколько раз, что очнулась. — Теперь я буду повелевать тобой, и ты, Алисия, не сможешь противиться мой власти.
— Зачем ты говоришь такое…
— Я не закончил, Алисия. Ты желала близости? Тогда не будем откладывать ее. Просто сбрось с себя дурацкую одежду. Иначе я разорву ее! У меня давно не было этого — не заставляй меня ждать, — я дрожащими пальцами принялась расстегать платье. — Ты с чем-то не согласна?
— Все нормально, — старалась не расплакаться перед графом. По сути он поступает так, как я хотела — соглашается любить меня без обязанностей и церемоний.
— Милая, ты слишком медленно раздеваешься. Если бы у меня сейчас был выбор, то я мог потерять к тебе интерес, — я думала, что ни к чему не обязывающие отношения — это панацея от разбитого сердца, но видно, ошиблась — оно рвалось на куски. — Что-то случилось? Я был слишком прямолинеен? Извини, Лиса, мне казалось, ты взрослая девочка — видишь мир таким, каким он есть на самом деле. Не думай ни о чем. Мы приятно проведем время. И я буду с тобой нежен, ведь я же не твой муж. А затем мне придется уехать. Но это к лучшему. В отъезде я познаю любовь других женщин. И ты можешь найти себе кого-то, я разрешаю, — нет, я так не хотела… это не то, что мне нужно. — Как же тяжело, когда ты можешь обладать только одним человеком. Ты знаешь наизусть его тело, предугадываешь желания. Ужасно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жена против воли - Анна Нест», после закрытия браузера.