Читать книгу "Кот, который ходил сквозь стены - Роберт Хайнлайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дороги как таковой не было. Похоже, у тетушки Лилибет не имелось ни трекера, ни других навигационных приборов – только одометр и спидометр. Казалось, она ведет машину так же, как раньше прокладывали путь речные лоцманы – за счет знания маршрута. Может, так оно и было, но я обратил внимание, что в течение первого часа вдоль пути стояли вешки. Как только мы оказывались возле одной из них, далеко на горизонте тут же появлялась другая.
Вчера я не замечал никаких путеводных знаков. Думаю, их не было и Гретхен вела машину в стиле Марка Твена[47]. Скорее всего, так же поступала и тетушка Лилибет – нередко она не приближалась к знаку, просто проезжая мимо. Вероятно, ориентиры предназначались для случайных водителей или для ее сменщиков на «Услышь меня».
Я старался разглядеть каждый знак, придумав для себя игру: если пропущу один – очко не в мою пользу. Два пропуска подряд означали смерть человека, заблудившегося на Луне, что раньше случалось довольно часто… а порой случается и сегодня. Луна огромна, она больше Африки, почти равна Азии – и каждый квадратный метр несет смерть, стоит совершить хотя бы крошечную ошибку.
Определение лунаря: человек любой расы, любого роста и любого пола, который никогда не совершает ошибок в серьезных делах.
Ко времени нашей первой остановки я «умер» дважды.
В пятнадцать часов пять минут тетушка Лилибет остановила лунобус, и на стекле загорелась надпись: «ОСТАНОВКА – ДВАДЦАТЬ МИНУТ», и ниже: «Штраф за опоздание – одна крона в минуту».
Мы все вышли наружу. Билл схватил тетушку Лилибет за руку и прижался стеклом к ее шлему. Сперва она попыталась его стряхнуть, но затем принялась слушать. Я не стал выяснять, в чем дело; двадцать минут – не так уж и много, если ты возишься со скафандром. Естественно, для женщин это еще сложнее, чем для мужчин, и требует больше времени. Среди пассажиров была женщина с тремя детьми, правый рукав ее скафандра заканчивался крючком чуть ниже локтя. Как она только справлялась? Я решил пропустить ее вперед: пусть штраф за опоздание возьмут с меня.
«Туалет» был просто ужасен: шлюз перед дырой в камне, которая вела к дому поселенца, занимавшегося туннельным фермерством и добычей льда. Газ внутри туалета, возможно, содержал кислород, но сказать точно было нельзя из-за вони. Я вспомнил отхожее место в замке, где квартировал во время Трехнедельной войны, – на Рейне, возле Ремагена. Там была глубокая выгребная яма, вырубленная в камне, которую, как говорили, не чистили девятьсот с лишним лет.
За опоздание никого не оштрафовали: наша водительница пришла позже всех, как и Билл. Доктор Чань запечатал Древо-сан и прикрепил какую-то защелку, упрощавшую поливку, так что Билл попросил помощи у тетушки Лилибет. Вместе они справились с задачей, но далеко не сразу. Не знаю, успел Билл отлить или нет. Тетушка, конечно же, успела – «Услышь меня» не сдвинулся бы с места до ее возвращения.
Примерно в девятнадцать тридцать мы остановились перекусить в маленькой гермозоне на четыре семьи под названием «Роб Рой». По сравнению с предыдущим местом все было очень цивилизованно: чисто, в воздухе пахнет как полагается, вас встречают дружелюбные, гостеприимные люди. Меню не отличалось разнообразием – цыпленок с клецками и пирог с луникой, – а цена была о-го-го какой! Но чего еще ждать посреди лунной пустыни? Имелся также прилавок с сувенирами ручной работы, за которым сидел маленький мальчик. Я купил ненужный мне вышитый кошелек для мелочи, просто из желания порадовать добрых людей. Надпись на кошельке гласила: «Роб-Рой-Сити, столица Моря Спокойствия». Я его подарил жене.
Гвен, помогавшая однорукой женщине с тремя детьми, выяснила, что они возвращаются домой, в Конг, навестив дедушку и бабушку детей, родителей их отца, которые живут в «Счастливом драконе». Мать звали Екатерина О’Тул, а детей – Патрик, Бригид и Игорь, восьми, семи и пяти лет. Еще в лунобусе ехала леди Диана Керр-Шепли с двумя мужьями – богачи, не склонные общаться с плебеями вроде нас. Оба ее мужчины носили пистолеты – под скафандрами. Не понимаю, какой в этом был смысл.
Дальше местность стала неровной, и мне показалось, что тетушка теперь точнее придерживается ориентиров. Однако мчалась она с прежней скоростью, и нас подбрасывало на громадных шинах-пончиках низкого давления так, что я вновь забеспокоился о желудке Билла. По крайней мере, Древо-сан ему держать не приходилось: тетушка помогла закрепить деревце в грузовом отсеке, позади салона. Я пожелал Биллу удачи – меня однажды стошнило в шлем, чуть ли не целое поколение тому назад. Бррр!
Незадолго до полуночи мы сделали еще одну остановку. Как раз вовремя. Солнце поднялось еще на несколько градусов и продолжало восходить. Тетушка сказала, что нам осталось сто пятнадцать километров и мы прибудем в Конг вовремя с Божьей помощью.
Но тетушка так и не дождалась от Бога заслуженной помощи. Мы ехали около часа, когда словно из ниоткуда (из-за скопления камней?) появился луноход, меньше и быстрее нашего, и устремился по диагонали, наперерез нам.
Я хлопнул Билла по руке, схватил Гвен за плечи, и мы упали на пол под лобовым стеклом, чтобы хоть как-то укрыться за стальным бортом лунобуса. Падая, я успел заметить вспышку, исходящую со стороны чужой машины.
Наш лунобус затормозил прямо перед ней. Тетушка поднялась со своего места.
Тут-то ее и уложили.
Гвен, уперев свой «мияко» о борт лунобуса, достала стрелка, уложившего тетушку, пробив ему лицевой щиток – лучший способ разделаться с человеком в скафандре, если ты используешь пули, а не лазер. Я тщательно прицелился, поскольку моя трость стреляет только пять раз, а ближайшие боеприпасы находились в «Золотом правиле» (в моей сумке, чтоб ей провалиться), и попал в водителя. Из атаковавшей нас машины справа и слева стали выскакивать люди в скафандрах. Гвен чуть привстала и продолжила стрелять.
Все это происходило в призрачной тишине вакуума.
Я поддержал Гвен огнем, и тут появилась еще одна машина, не луноход, но что-то вроде: раньше я таких не видел. У нее была только одна шина, исполинский пончик диаметром метров восемь, а то и все десять. В отверстии пончика было что-то установлено – вероятно, приводной механизм. С обеих сторон из ступицы торчали на кронштейнах платформы, на каждой из которых сидел пристегнутый к седлу стрелок. Под стрелками сидели пилоты, водители или инженеры, по одному с каждой стороны. Даже не спрашивайте меня, как они координировали свои действия.
Впрочем, тогда меня не интересовали подробности – я был слишком занят. Прицелившись в стрелка с той стороны, которая была мне видна, я уже собирался выпустить одну из своих драгоценных пуль, но тут вдруг понял, что его оружие нацелено вниз – он атаковал тех, кто напал на нас. Судя по всему, оно было энергетическим – лазер, пучок частиц, я не знаю, что именно, – все, что я видел, это паразитные вспышки от выстрелов… и их результаты.
Большой пончик развернулся на четверть оборота; я увидел вторую пару водитель-стрелок, и этот стрелок целился в нас. Сверкнул излучатель…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кот, который ходил сквозь стены - Роберт Хайнлайн», после закрытия браузера.