Читать книгу "Страсть по объявлению - Линси Сэндс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О, Ди-Джей! Господи! Да!
Заморгав, Элви отдернула руку, словно схватилась не за ручку, а за змею, и уставилась на дверь, как будто увидела ее в первый раз.
Рычание Ди-Джея — кого же еще! — почти потонуло в ритмичном скрипе старинной кровати, не оставив им никаких сомнений насчет того, что происходит там, за дверью.
— Он работает быстро, — удивленно буркнул Виктор, а потом пожал плечами. С обретенной половиной первый раз всегда протекал стремительно и неистово. Долго сдерживаемое желание и накопленная страсть вспыхивали, как лесной пожар, сжигая обоих дотла. Если Виктору повезет, он тоже скоро переживет такой момент.
Короче, добавил он мысленно и вздохнул, если ему суждена Элви, судьба не могла обойтись с ним худшим образом. Куда уж хуже! Только в дурном сне могло привидеться, что у него появится спутница жизни, которую вот-вот казнит Совет. О такой женщине не стал бы мечтать никто из бессмертных.
— Чем они занимаются? — ошеломленно спросила Элви.
Виктор недоверчиво посмотрел на нее, потом спрятал руки за спину и стал внимательно рассматривать стену холла, чтобы не встречаться с ней глазами. Он ничего не будет ей объяснять. Элви дама в возрасте и в любом случае сама должна понимать, что там происходит. Можно не сомневаться, до нее пока не дошло, что ее сварливая и полная гонора подруга способна издавать подобные звуки.
Сам он не переставал удивляться, слушая вскрики Мейбл.
— Сильнее! Да! О, Ди-Джей! Господи, да! Укатай меня, пока стадо не вернулось домой.
Растерянно поморгав, Виктор на всякий случай спросил:
— Она что, выросла на молочной ферме?
Элви открыла рот, снова закрыла его, махнула рукой и пошла прочь. Вдогонку ей неслись нечленораздельные возгласы про каких-то жеребцов и какие-то седла.
Его взгляд остановился на замочной скважине, но Виктор тряхнул головой, повернулся и последовал за Элви. Теперь Ди-Джей был предоставлен самому себе.
Развернув плечи, с прямой спиной Элви опять пошла вниз по лестнице.
Виктор шел следом, пытаясь найти какие-нибудь слова, чтобы разрядить ситуацию. Но это оказалось выше его возможностей, поэтому, миновав столовую и обойдя стойку, он в полном молчании пришел за ней в кухню. Элви открыла холодильник и стала изучать его содержимое. В это время Виктор подошел к окну и выглянул во двор. Огонь догорел, мужчины разбрелись. Он предположил, что все отправились по своим комнатам, пока они с Ди-Джеем гуляли по городу.
Хлопнула дверь холодильника. Он обернулся и увидел, что Элви разглядывает его.
— Если он попробует надругаться над ее чувствами, я лично сдеру с него шкуру, — произнесла она сквозь стиснутые зубы.
— Он и не собирается, — быстро ответил Виктор. — Ди-Джей не может прочитать ее.
— Как я это должна понимать, черт возьми? — спросила Элви. Она чувствовала себя в замешательстве и от этого злилась.
— Это означает, что она его половина, его спутница жизни, — объяснил Виктор. — Он не сделает ей больно.
— Спутница жизни, — как эхо отозвалась Элви, совершенно растерявшись. Ему пришлось напомнить себе, что она еще не знает того, чему его научили несколько столетий назад и что для него было само собой разумеющимся.
— У нас у каждого есть свой спутник жизни, — продолжал он. — Кто-то, кого мы не можем прочитать или контролировать. Этот кто-то и является для нас совершенной парой, половиной. Как Мейбл для Ди-Джея.
— Но ведь Мейбл не вампир, — сказала она.
— Не бессмертная, — поправил он ее.
— Без разницы, — отмахнулась Элви. — Она — смертная. Как она может быть его суженой?
— Она пока смертная, — возразил он. — Если Мейбл согласится стать его спутницей жизни, Ди-Джей изменит ее.
— Он сможет это сделать? — изумилась она.
— Разумеется. Ди-Джей пока еще никого не обратил, поэтому по нашим законам у него есть право обратить ее, если она того пожелает.
— Для меня это звучит как полный бред. — Элви недовольно вздохнула. — Я имела в виду, что... Может ли он по-настоящему, физически изменить ее? То есть я сама несколько раз пыталась обратить Мейбл. В книгах пишут, что для этого достаточно трех укусов. Я кусала Мейбл чуть ли не дюжину раз, и все без толку. Мы все пытались и пытались, но...
— Вы пытались обратить Мейбл?! — Виктор был в ужасе.
— Ну конечно. — Элви удивилась его реакции. — Мы с ней подруги с самого детства. Неожиданно я помолодела, похорошела. Ей захотелось того же. А мне не хотелось оставаться одной такой.
Виктор не стал говорить, что у него на уме. Вместо этого только покачал головой и сказал:
— Укусы здесь ни при чем. Наставник должен дать вам свою кровь. В его крови содержатся особые частицы нано. Они попадают в кровяной поток того, кого обращают. Там начинают делиться и распространяться по всему телу.
«Понятно, нано», — повторила Элви про себя. Она уже размышляла над этим, лежа в ванне. То, о чем говорили мужчины, вызвало у нее легкое разочарование. Не хотелось признаваться, но она почти пожалела о том, что является вампиром в результате действия частиц нано, а не по причине вечного проклятия. Это было странно, она понимала. Но таково уж ее восприятие.
Разочарование, должно быть, прозвучало в ее голосе, потому что Виктор вскинул брови и спросил:
— Что такое?
Элви поморщилась и покачала головой:
— Как бы сказать... Это так неромантично — нано, наука и... В общем, все это.
— А много романтики в вечном проклятии и разгуливающих бездушных мертвецах? — недоверчиво поинтересовался он.
Она насупилась, почувствовав себя полной дурой.
— Ну, по крайней мере вампир — это трагический персонаж, а не какой-то там научный эксперимент.
Виктор закатил глаза.
— Дракула из романа Брэма Стокера отнюдь не трагический герой. Это паразит, пьющий кровь и обращающий ни в чем не повинных первых попавшихся под руку людей. Из-за мерзавца, с которого был списан литературный персонаж, у нас возникла куча проблем. Нас чуть не разгромили.
— У Дракулы был реальный прототип? — заинтересовалась Элви. — С ним можно поговорить?
— Нет! — отрезал Виктор. — Он умер!
— Как умер? Мы же бессмертные.
— Не абсолютно. Я имею в виду, что по большей части — да. Но мы можем умереть, если отрубят голову или...
— Проткнут колом? — неуверенно добавила она.
— Верно. Или от колющего удара, или от выстрела в сердце. Мы умрем, если орудие оставят в теле. И еще — если сожгут на костре.
— Хм. — Она обдумала услышанное, потом нахмурилась. — Тогда почему вы так настаиваете, чтобы я говорила «бессмертные»? Какие же мы бессмертные в таком случае? Мы — вампиры.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страсть по объявлению - Линси Сэндс», после закрытия браузера.