Читать книгу "Возвращение ковчегов - Дженнифер Броуди"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В углу пещерки лежало несколько масок, которые Ищунья делала для выхода в Светлый Край, но почему-то забраковала. Острым шипом – еще одно добытое в городе сокровище – она прокалывала дырочки в тонких полосках металла, чтобы через них проходил свет и при этом не жег глаза. Потом она аккуратно сгибала железки в полукруг.
Перебирая маски, Ищунья вспоминала свое путешествие. Она, хил, совершила невозможное: нашла Дверь в Стене и Кати-комнату, охотилась в Светлом Краю и обманом заманила под землю свежее мясо. И вот Крушила сделал ее силом. Отчего же ей тогда так дурно?
«Ищунья… предательница!» – прозвучало в голове.
– Грязные животные, – прорычала она, швырнув маски на пол. Они забренчали о камень. Обычно сокровища радовали ее, но не в этот раз. Боль сделалась настолько сильной, что хотелось когтями вырвать из груди сердце. Ищунья представила лицо Возиуса, бледное и в крови, вспомнила его крик: «Мы же друзья…»
Ищунья ударила кулаком по кучке болтов, и те разлетелись в стороны. Ищунья тут же пожалела – сокровища! – и принялась собирать их: один, два, три, четыре, еще и еще…
Она пересчитала болтики, раскладывая по размеру: от самого большого к самому маленькому. Привычный ритуал помог немного успокоиться. Металл холодил кожу, когда она ощупывала резьбу на этих предметах из эпохи до Падения Агартхи и Восхождения силов. О назначении этих старинных диковин все давно забыли – знания стерли время и пелена вечной тьмы.
Ищунья постаралась не думать о Возиусе. Не думать вообще, сосредоточиться на ощущениях в кончиках пальцев. Но мозг, словно шип, пронзил голос Возиуса: «Ищунья, не дай им нас забрать…»
– Не-е-е-е-ет! – царапая воздух, закричала она.
Остаться бы в пещерке наедине с сокровищами, но вспомнилось предупреждение Крушилы: «Не убегай от стаи надолго». Ищунья снова спрятала свои сокровища, еще раз провела рукой по полу, проверяя, не упустила ли чего, а после юркнула в тоннель и побежала назад.
– Патрульные… нет… не бейте! – во все горло прокричала Майра и быстро отползла назад, ударившись затылком о камень. Паника сдавила сердце. – Нет… прошу, не бейте больше! Я сделаю что угодно!
Проснувшись от кошмара, Майра почти пожалела об этом. Не важно, открыты у нее были глаза или закрыты, – кругом царила темень. Огромная волна мрака, словно цунами, накрыла ее, давя на лицо, проникая в глаза. Потом нахлынули воспоминания о Тени, где плотная удушающая тьма как будто имела вкус, а кожу обжигал холод свинцовых труб.
Рядом возник Калеб, нащупал в темноте ее руку, погладил по лбу и, убрав слипшиеся от пота волосы, зашептал на ухо:
– Я тут… все хорошо. Это не патрульные… Тебе кошмар приснился. Ну, ну, успокойся… Все будет хорошо, обещаю… Тш-ш-ш-ш…
Нет, хорошо не будет. Уж это-то Майра знала.
Она вывернулась и обхватила руками колени. Подумала: я не заслуживаю его любви. Ведь это ее вина. Это она повела всех в горы. Это она потеряла рюкзак с едой, а после доверилась Ищунье. Но Майра не позволила себе раскиснуть и, чтобы отвлечься, выпрямилась и ощупала пол вокруг себя, собирая крохи информации о тюрьме.
Повсюду голый камень… нечто вроде круглого колодца… в стенах спиральные канавки… должно быть, следы буров… Выходит, это не клетка, а заброшенная шахта. Майра руками измерила длину и ширину. Локтем ударилась обо что-то, висевшее в воздухе. Ведро на веревке. Майра запустила руку внутрь – там оказалась ледяная вода. Итак, это темница вроде Тени, подумала Майра. Им оставили вдоволь воды.
Майра жадно припала к ведру, а напившись, плеснула себе в лицо, чтобы проснуться окончательно. Вытянула руки вверх и нащупала решетку, прутья ее были связаны неровными полосками кожи. Майра ухватилась за решетку и потрясла как следует, но прутья держались крепко.
Сзади раздался голос Калеба:
– Я уже пробовал, пока ты была без сознания.
Майра затылком ощутила его теплое дыхание.
– Ну конечно, – сказала она, выпуская прутья и тяжело оседая на пол. – Значит… мы застряли в подземелье.
– Выходит, что так, – согласился Калеб.
Прутья не давали Майре покоя, и она снова потянулась к ним. Не металлические, как в Тени. Из какого-то другого материала – неровного и в то же время прочного, пористого. Майру вдруг посетила ужасная догадка… Она ахнула, накатила дурнота.
– Прутья… они же из… костей.
– Из человеческих, если тебе интересно, – добавила Пейдж. – Бедренные, большеберцовые, малоберцовые… – Недоговорив, она надолго умолкла. – Майра… они чудовища.
– Фактически каннибалы, – поправил Калеб. – Питаются человеческой плотью.
– Чудовища, каннибалы – разве это не одно и то же? – резко ответила Пейдж.
В темноте послышался хриплый голосок Возиуса:
– Как вы не поймете? Это их способ выжить. Представьте, что вы потеряли все: электричество, технологии, фермы – и вам приходится ловить крыс и жуков в темноте. А что происходит, когда их становится недостаточно, чтобы утолить голод? – Он замолчал, раздумывая. – Мы уже сами опустились до того, что едим жуклов. Далеко ли зайдем?
Это был жестокий вопрос. Инстинкт выживания во многих смыслах просто чудовищен. Он толкает на безумства, заставляя спасать свою шкуру.
– Чем каннибализм хуже того, что творит отец Флавий, когда устраивает жертвоприношения? – согласилась Майра с братом.
– Вот именно, – кивнул Калеб. – Какая разница?
– Мне плевать, – сказала Пейдж. – Для меня они все равно чудовища.
Упрямец Возиус не сдавался:
– Но не Ищунья. Она другая, я знаю.
Пейдж фыркнула:
– Не защищай ее, она людоедка и лгунья. Завела нас прямиком в ловушку. Разве не слышал, что сказал тот верзила? Нас сожрут.
Ее слова повисли в затхлом воздухе. Спорить смысла не было – Пейдж своего мнения менять явно не собиралась.
Майра нашла в темноте Возиуса и положила руку ему на плечо. Братишка прижался к ней, опустил голову ей на колени. Окутанная темнотой и тишиной, Майра гладила Возиуса по голове. Время шло, однако вести ему счет мешала тьма. Наверху то и дело показывался какой-нибудь хил и бросал в яму еду.
– Хилы, ешьте. Подкрепляйтесь, – шептал он, сбрасывая в колодец крыслов, жуклов и трублов. Правда, никогда не задерживался, едва слышные шаги быстро затихали в тоннелях.
В животе у Майры отчаянно урчало, ее мучил голод. Давно ли они ели в последний раз? Сырые крысы и жуки аппетита не вызывали. Пейдж умоляла отдать им печку – рюкзаки-то забрали.
– Хилы, ни к чему вам вонючая печка, – прорычал один из стражей, зловоние из его пасти просачивалось в яму. – А ну, ешьте, не то… Крушиле вы нужны упитанные, для пира. Мы съедим ваши сердца, пока они трепещут.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение ковчегов - Дженнифер Броуди», после закрытия браузера.