Читать книгу "Встреча с любовью - Сандра Филд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шум воды в душе прекратился, и через несколько минут из детской донеслись низкий голос Райли и радостные крики Дженни. Кофе был готов. Морган разложила на столе салфетки. Кот приятным баритоном жаловался все громче и громче; мороз, судя по всему, никак не затронул его голосовые связки. Морган собралась уже достать из холодильника «Вискас», но тут в коридоре послышался топот детских ног, и вбежавшая на кухню Дженни воскликнула:
— Черныш, как ты себя ведешь… Ой! Морган!
— Привет, Дженни. — Ее голос дрогнул. — Рада снова видеть тебя.
Глаза девочки стали огромными.
— Ты останешься с нами? Ты будешь здесь, когда я вернусь из школы?
У нее за спиной появился Райли.
— Дженни, она остается с нами навсегда. На Рождество мы с Морган поженимся.
Дженни изумленно перевела взгляд с Морган на отца, затем бросилась девушке на шею.
— Правда? Навсегда?
Морган, плача и смеясь, стиснула ее.
— Правда. А ты ничего не имеешь против?
— Конечно, нет! — Девочка осуждающе взглянула на отца. — Почему ты мне ничего не сказал?
— Я сам ничего не знал, — ответил Райли. — Это явилось для меня приятной неожиданностью.
— Это явилось неожиданностью для нас обоих, — выразила в улыбке всю свою любовь Морган.
— Для всех троих, и для Черныша тоже, — радостно подхватила Дженни. — Морган, правда, Черныш красивый?
— Очень красивый, — подтвердила Морган, убежденная, что иногда понятие «правда» может допускать самое широкое толкование.
— Он много ест и ночью прогоняет от меня злых пауков. Папа разрешил ему спать со мной в кровати.
— А где же еще спать такому замечательному коту? — согласилась Морган.
— Пап, можно мне сегодня не пойти в школу? Ведь Морган приехала.
— Нет, — твердо ответил Райли. — Она никуда не денется. А в выходные мы поедем к ее родителям. Так что у тебя появятся бабушка и дедушка.
— Вот здорово! — воскликнула Дженни, от души наваливая коту «Вискас».
Уткнувшись в миску носом, Черныш довольно заурчал. Дженни принялась за овсянку, рассказывая с набитым ртом про свой класс, новых друзей, спектакль, в котором она будет участвовать.
— Папа придет. И ты тоже приходи, — закончила она.
— Договорились, — быстро подтвердил Райли.
— Мерили обещала принести мне комиксы, так что мне нельзя опаздывать, — отправила в рот последнюю ложку каши Дженни. — Пап, ты приготовил мне бутерброды на обед?
— Да, — кивнул он, передавая Морган чашку кофе.
От этого простого, естественного движения у девушки запершило в горле. Отныне они — одна семья.
— Мне так хорошо, что я готова петь и плясать, — сквозь слезы счастья произнесла она.
— И я тоже, — продемонстрировала беззубую улыбку Дженни. — Мне очень понравилось жить тут с папой, а с твоим приездом нам будет просто замечательно!
— Полностью согласен с этим, — подтвердил ее отец.
Десять минут спустя Дженни, обняв Райли и Морган и чмокнув Черныша в мордочку, побежала к автобусу.
Помахав ей с крыльца, Райли обнял Морган.
— Веришь ли ты, что это тот самый затравленный ребенок, которого мы впервые увидели в ужасном особняке? — Он нежно потянул за прядь рыжих волос. — Как ты думаешь, Дженни будет рада братику или сестричке? Рыжеволосой, как ты?
— Думаю, да.
— Как только мы поженимся, надо будет сразу же позаботиться об этом. А сейчас я собираюсь позвонить на работу и предупредить, что меня сегодня не будет. Если, конечно, у тебя нет никаких возражений.
— Надеюсь, ты не застелил кровать?
— Я решил, что это будет пустой тратой времени, — ответил Райли, закрывая дверь.
Кровать была застелена без двадцати четыре, за пять минут до того, как напротив дома остановился желтый школьный автобус.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Встреча с любовью - Сандра Филд», после закрытия браузера.