Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Последний незанятый мужчина - Синди Блейк

Читать книгу "Последний незанятый мужчина - Синди Блейк"

185
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 77
Перейти на страницу:

Телефон! Где телефон? В этой комнате нет. Где же он? И как в этой стране звонить в неотложку?

Она метнулась в прихожую — и услышала, как Морган слабым голосом зовет:

— Джессика… Джессика… — Он встал на пороге. — Все обошлось. Я проглотил его. Все в порядке.

— Слава богу. — Джессика кинулась ему на шею. — Я так испугалась.

— Я сам испугался, — сказал он, обнимая ее. — Теперь ты меня спасла. Спасла мне жизнь.

— Нет, нет. Я не знала, что надо делать. Никогда не приходилось оказывать первую помощь. Боже мой! — Она прильнула к его груди. — Это было ужасно.

— Пойдем обратно в постель. — Морган довел ее до кровати, уложил и укрыл одеялом. — Похоже, за нами обоими нужно приглядывать. — Он улыбнулся. — Ну и парочка.

Ага, мы уже парочка. Отлично!

— Хорошо. — Он снял очки и сел на край кровати. — Ты лежишь на этой кровати, а я даже не знаю, зачем ты здесь — в Нью-Йорке. По делам? Ты где-нибудь служишь или у меня под одеялом лежит наследница сказочного состояния?

— Хм. Служу, — сказала она и заволновалась. Он знаменитый писатель. А она просто отсиживает часы в конторе. Может, он ненавидит тех, кто работает в Сити или на Уолл-стрит. Наверняка ему нравятся творческие личности — художницы, сочинительницы, скульпторши. Разве сможет она объяснить, как дошла до такой никчемной жизни? — Моя сводная сестра Джорджина. Мы с ней… — Она чуть не забыла про Джорджи. А ведь в любую минуту та может позвонить в дверь. Умная, всегда добивающаяся своего Джорджи. Джессика села, мысли ее метались как угорелые. — Ой, Джорджи может войти сюда с минуты на минуту. Я не рассказывала? Должно быть, рассказывала. «Проект икс» — это была ее идея. Но предполагалось, что мы занимаемся им вместе. Но она обманула меня. Она пошла тебя искать, а меня не предупредила. Она разозлится, потому что я первая нашла тебя. Не открывай, если она позвонит! Скажи, что не откроешь!

— Джессика, Джессика! — Он пересел на стул, стоявший возле кровати, и взял ее за руку. — Бедная Джессика! — Другой рукой он осторожно коснулся ее лба. — Давай я позвоню Сэди в гостиницу? Ты говорила, вы остановились в «Карлайле»? Хочешь, она приедет сюда?

— Нет, пожалуйста, не надо. Пусть будет как сейчас — только ты и я.

— Я правда не знаю, как тебе помочь в таком состоянии. Тебе нужен кто-то, кому ты доверяешь.

— Я тебе доверяю, Морган.

— Как фамилия Сэди?

— Хокс. Но ты ей не звони. Я правда прекрасно себя чувствую. Только немного устала. Но это от самолета, это пустяки.

— Тогда поспи. Можешь спать сколько хочешь. Когда ты проснешься, я буду рядом.

— Обещаешь?

— Обещаю. Смотри, я оставлю поднос на столике рядом с кроватью, и когда ты проснешься, можешь еще поесть бутербродов. Но никаких яблок, ладно? На всякий случай.

— Ты не откроешь, если Джорджи вдруг позвонит в дверь? — спросила она, глядя, как он переносит поднос на столик.

— Джессика, прошу тебя! — Морган склонился над ней. — Поспи лучше. Потом поговорим, когда поправишься.

Джессика легла на бочок и стала рассматривать комнату. Она была чисто-белой, на стенах — цветы в красивых рамах. Жаль, что она невнимательно слушала, когда он рассказывал ей про природу. Теперь она готова была слушать хоть до скончания века! При условии, что не Джорджи, а он будет рассказывать.

— Тебе не понравится костюм, — сказала она, зевая. — Уверена, что не понравится.

— Конечно, не понравится, — сказал он, поглаживая ее по плечу. — Спи.

Она стояла на поляне, босая, чувствуя ступнями мох. Играла музыка, кто-то пел вдали, но слов было не разобрать. Очень медленно, ощущая под ногами пружинящий мох, она пошла к деревьям, растущим на краю поляны, прислушиваясь к словам песни. И чем дальше она шла, тем отчетливее становилось пение. Потом музыка смолкла, и остались только слова, звучавшие тихо, приглушенно.

— Я позвонил в гостиницу. Ее подруги Сэди нет в номере. Не знаю, что теперь делать. Она все путает.

— Когда она упала в обморок, головой не ударилась?

Голос был женский. Деревья расступились перед ней. Потом сразу исчезли, и она открыла глаза.

— Ударилась. О стол. Извини, что вызвал тебя. Но я тогда просто не знал, что делать. То ли везти ее в больницу, то ли нет. Может, ты знаешь, что в таких случаях делают.

— У нее может быть сотрясение мозга. Надо везти ее в больницу, Морган.

— Да знаю, знаю. Черт. Она все путает. Говорит, приехала из Англии за мной и всю ночь накануне думала обо мне.

— Да уж, похоже, правда повредилась головой, — засмеялся женский голос.

— И еще про какой-то «Проект икс». И что жизнь ей не мила. И что у нее есть сестра, которую она боится и которая якобы в любой момент может прийти и что-то сделать с костюмом.

— С мужским или женским?

— Наверно, с мужским. Она сказала, мне не понравится.

— Надо будет показать ее психиатру. Я знаю в больнице одного психиатра, он занимается навязчивыми идеями.

Джессика, которая все это время лежала на боку, уставившись в стену, при этих словах так и подскочила.

— Не надо психиатра. Я абсолютно здорова.

— Джессика, — сказал Морган. В дверях стояла незнакомая женщина. — Прости, мы тебя разбудили. Это Луиза Стаффорд. Я позвонил ей и попросил зайти, потому что она врач.

— Я здорова. — Джессика буравила взглядом Луизу Стаффорд. За тридцать. Симпатичная, но простоватая. Мешковатые брюки, мятая футболка, круглое лицо, русые волосы. — Я потеряла сознание. Только и всего. Мне не нужен врач.

Психиатр — еще чего придумали! Кто тут сумасшедший? Разве что Луиза, которая хочет меня посадить под замок.

— Можно я вас осмотрю? Это не больно.

Луиза сделала шаг к кровати.

Джессика зарылась в подушки.

— Вы не можете упрятать меня в психушку.

Или может? А вдруг в Америке есть такой закон, что людей можно сажать в психушку даже без их согласия? Может, они все время так делают, потому что у них слишком много психов?

— Я англичанка, — сказала она с вызовом. — У меня есть друзья, которые знакомы с членами королевской семьи.

— Джессика, пожалуйста. — Морган подошел и встал с другой стороны кровати, напротив Луизы. — Она только хочет тебя осмотреть. Разумеется, никто не собирается отправлять себя в сумасшедший дом.

— Каких именно членов королевской семьи? — улыбаясь, спросила Луиза. — Я спрашиваю только потому, что мне нравится принц Уильям. Только, пожалуйста, не говорите, что он слишком молод для меня. Я и сама знаю. — Она взяла Джессику за руку и нащупала пульс. — Так вы знакомы с королевой? Это очень хорошо, Джессика.

— Да не знакома я! Я не говорила, что с ней знакома.

1 ... 41 42 43 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последний незанятый мужчина - Синди Блейк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Последний незанятый мужчина - Синди Блейк"