Читать книгу "Благодарная любовь - Марго Магуайр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На щеке его виднелась ссадина от удара Анвре, хотя он серьезно не пострадал. По крайней мере теперь Роже попридержит язык в отношении Тилли.
Когда Изабелла поднесла руку ко рту и зевнула, Анвре подошел к повозке и вытащил из нее матрас. Он встряхнул его, чтобы расправить солому внутри, затем снова положил в повозку и сверху накрыл меховыми одеялами.
– Изабелла, вы и Тилли ляжете вместе на матрас. Роже и я устроимся рядом.
Роже проворчал что-то, но не стал возражать. Анвре взял мешки с продуктами, обвязал их веревками и подвесил на ветку дерева, находящегося в нескольких шагах от того места, где они расположились. Он не хотел привлечь едой животных, промышляющих отбросами.
Изабелла и Тилли приготовились лечь на матрас, тогда как Роже оставался сидеть у костра. Анвре взял меховое одеяло, завернулся в него и устроился под повозкой. Он повернулся на бок и попытался погрузиться в сон, но безуспешно, поскольку не ощущал Изабеллу в своих объятиях.
За прошедшие две ночи он привык спать вместе с ней, и сейчас без нее ему едва ли удастся уснуть.
На следующий день небо заволокло тяжелыми тучами. Анвре соорудил из шкур навес, чтобы защитить Тилли и Беллу, если начнется дождь. Но пока им везло. Несмотря на плохую погоду, они преодолели значительное расстояние в южном направлении и без особого труда пересекли местность, которую Анвре разведал в предыдущий день. Даже если они отклонились немного на восток или запад, он не сомневался, что вскоре они окажутся на дружеской территории.
– Смотрите, – сказал Роже, – вон там есть тропа, ведущая на восток.
Вчера Анвре не обнаружил ее. Или он упустил ее из виду, или они продвинулись дальше, чем он во время вчерашней разведки.
– Я устал тащить эту проклятую повозку по корням и кочкам в лесу, – пожаловался Роже. – Мы можем выйти на дорогу.
– Верно, – согласился Анвре. – Некоторое время можно двигаться в этом направлении без существенного отклонения от нашего курса.
– Я могу теперь идти пешком, сэр Анвре, – сказала Тилли. – Я понесу Беллу и сумку...
– Нет. Прошло всего четыре дня после родов. Ты поедешь на повозке.
Анвре мало беспокоило недовольство Роже, однако Изабелле тоже было тяжело идти по неровной почве. Она не жаловалась, хотя начала слегка прихрамывать. Он не сомневался, что заимствованные у Тилли башмаки натерли ей ноги, и сорвал по пути несколько стеблей растений, которые положил в угол повозки, чтобы потом использовать для припарки.
К концу дня заморосил дождь, и Анвре стал подыскивать подходящее укрытие в лесу по обеим сторонам дороги, как вдруг они вышли на небольшую поляну, на которой стояла церковь, сделанная из камня и древесины. Если она пуста, это будет прекрасным убежищем на ночь.
– Подождите здесь, – сказал Анвре. Он вытащил из-за пояса меч и осторожно двинулся к церкви, оставив спутников на тропе. Внезапно рядом с ним оказалась Изабелла, и в то же мгновение целый полк рыцарей окружил их подобно рою пчел, защищающих улей.
В воздух взметнулись стрелы, и прежде чем Анвре успел прикрыть Изабеллу, одна из них ранила ее.
– О Боже!
Из церкви с криком выбежал священник, призывая шотландских воинов остановиться. Военачальник отдал приказ, и атака прекратилась так же внезапно, как началась.
Анвре отбросил меч и опустился на колени рядом с Изабеллой.
Священник, говоря по-латыни, предложил Анвре внести Изабеллу в церковь. Она была в сознании, но глаза ее заволокло дымкой. Лицо побелело, и дыхание участилось.
Осторожно, чтобы не потревожить стрелу в бедре Изабеллы, Анвре поднял ее и понес в церковь в тот момент, когда у входа появилась группа воинов, сопровождающих нарядно одетую леди.
– Вы нормандец? – спросил священник, провожая Анвре.
– Да, – ответил тот. – Мы пришли сюда в поисках убежища.
– И вы не собирались причинить вред королеве?
– Бог с вами, как я мог?
– Вы будете здесь в безопасности, – заявил священник. Анвре глазами поискал место, куда можно было бы положить Изабеллу, но не нашел ничего, кроме холодного каменного пола. Он прошел к алтарю и, обогнув его, направился к прочной деревянной двери. Изабелла застонала. Анвре пинком открыл дверь в смежные комнаты – личные апартаменты священника.
Он миновал первую комнату и вошел в спальню, где положил Изабеллу на кровать.
– Требуется наложить повязку, – сказал он, не отрывая глаз от Изабеллы. – У вас есть что-нибудь для этого?
Священник сунул в руку Анвре кусок полотна.
– Изабелла, – сказал Анвре, – я постараюсь не причинить тебе лишнюю боль...
Он приложил тряпку к ране, чтобы остановить кровотечение. Крик Изабеллы пронзил его сердце.
– Надо вытащить стрелу, Изабелла. – Анвре посмотрел на священника. – Подержите ее руки.
Сам он расположился так, чтобы удерживать ее ноги в неподвижном состоянии. Ухватившись за древко стрелы, он стиснул зубы и сделал глотательное движение. Ему приходилось иметь дело со многими ранениями, но не на таком нежном теле.
– Изабелла, – сказал Анвре, вытирая пот со лба, – соберись с духом и постарайся не двигаться.
Он приготовился к выполнению этой неприятной миссии, тихо шепча молитву. Изабелла вскрикнула, когда он потянул стрелу, но та не вышла наружу.
Анвре прерывисто вздохнул.
– Прошу прощения, Изабелла. Я...
– Попробуй еще раз, – прошептала она и, зажмурившись, крепко сжала руки священника. В уголках ее глаз блеснули слезы.
Если раньше Анвре не был уверен в своих чувствах к ней, то сейчас он понял, что, несомненно, любил ее.
Он уперся одной рукой в бедро Изабеллы, а другой что было сил резко выдернул стрелу. Изабелла глухо застонала и потеряла сознание.
Рана обильно кровоточила, и Анвре приложил к ней чистую тряпку. Священник отпустил руки Изабеллы и отошел в сторону. Анвре решил, что бессознательное состояние сейчас благо для нее. Может, ему удастся прочистить и зашить рану, прежде чем она очнется. Он не хотел, чтобы Изабелла видела, как дрожат его руки.
Анвре повернулся к священнику.
– Я сэр Анвре д'Арк. А это леди Изабелла де Сен-Мари. Ее отец один из лордов, приближенных к королю Вильгельму.
Священник перекрестился.
– Какой злой рок занес вас сюда?
Анвре рассказал ему о нападении на Кеттвик, о пленении и о последующих событиях.
– После побега мы повстречали нормандскую девушку... Она прячется сейчас в укромном месте, в стороне от дороги, вместе с сэром Роже де Невелем.
– Я Ингелд Тэлл... – Он смерил взглядом Анвре, отметив разницу в их росте, которая была явно не в пользу священника. – Я саксонец, прибыл на север с принцем Эдгаром и его сестрами... Может быть, я побуду здесь с леди, пока вы приведете сюда остальных? Боюсь, они могут плохо отреагировать, увидев приближение незнакомца.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Благодарная любовь - Марго Магуайр», после закрытия браузера.