Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Раз, два - пряжку застегни - Агата Кристи

Читать книгу "Раз, два - пряжку застегни - Агата Кристи"

274
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 49
Перейти на страницу:

– Я хочу видеть Картера, – заявил он, войдя в кабинетстаршего инспектора.

Джепп бросил на него быстрый взгляд:

– Очередное озарение?

Пуаро не обратил на его слова внимания.

– Вы возражаете?

Джепп пожал плечами:

– Что толку мне возражать? Кто любимец министра внутреннихдел? Вы. У кого в кармане половина правительства? У вас. Вы ведь замялидостаточно скандальных дел по их поручению.

Пуаро припомнил дело, названное им «Авгиевы конюшни».[41]

– Вы должны признать, что это было изобретательно, – не безсамодовольства заметил он.

– Еще бы! Никому, кроме вас, такое и в голову бы не пришло!Иногда, Пуаро, вы мне кажетесь человеком, абсолютно неразборчивым в средствах.

Лицо Пуаро внезапно стало серьезным.

– Это неправда, – возразил он.

– Ладно, не дуйтесь, я не то имел в виду. Просто вы такпохваляетесь вашей чертовой изобретательностью. Зачем вы хотите видеть Картера?Спросить у него, действительно ли он убил Морли?

К удивлению Джеппа, Пуаро кивнул:

– Да, друг мой, именно по этой причине.

– Полагаю, вы думаете, что он скажет вам, если сделал это? –Джепп рассмеялся, но Пуаро оставался серьезным.

– Вполне возможно.

Джепп с любопытством посмотрел на него:

– Я знаю вас около двадцати лет, но все еще не всегда могупонять, куда вы клоните. У вас просто слабость к молодому Фрэнку Картеру.Почему-то вам не хочется, чтобы он оказался виновным.

Эркюль Пуаро энергично покачал головой:

– Нет-нет, вы не правы. Все совсем не так…

– Может быть, все дело в его блондиночке? Вы ведь внекоторых отношениях чертовски сентиментальны.

– Я ничуть не сентиментален! – возмутился Пуаро. – Это чистоанглийский порок! Это англичане рыдают над историями о молодых влюбленных,умирающих матерях и брошенных детях. Для меня главное – логика. Если ФрэнкКартер – убийца, то я, безусловно, не настолько сентиментален, чтобы желать емусоединиться брачными узами с приятной, но весьма банальной девицей, которая,если его повесят, через год или два забудет о нем с кем-нибудь другим.

– Тогда почему вы не хотите верить, что он виновен?

– Я хочу в это верить.

– Вы имеете в виду, что располагаете более или менееубедительными доказательствами его невиновности? Тогда почему вы их утаиваете?С нами следует играть честно, Пуаро.

– Я так и делаю. Очень скоро я сообщу вам имя и адрессвидетеля, который окажется для вас бесценным. Его показания должны решающимобразом подтвердить обвинение против Картера.

– Но тогда… Вы меня совсем запутали. Почему вам так хочетсяего видеть?

– Ради собственного удовлетворения, – ответил Эркюль Пуаро.

Больше он ничего не сказал.

3

Фрэнк Картер, бледный и осунувшийся, все еще пыталсяхорохориться, глядя на неожиданного посетителя с нескрываемой злобой.

– Что вам нужно, вы, паршивый маленький иностранец? – грубоосведомился он.

– Я хочу посмотреть на вас и поговорить с вами.

– Ну, вы меня уже увидели. А вот говорить я ничего не будубез своего адвоката. Это ведь по закону, верно? Тут вам ничего не поделать. Яимею право требовать присутствия адвоката.

– Конечно, имеете. Если хотите, можете послать за ним, но япредпочел бы, чтобы вы этого не делали.

– Не сомневаюсь. Надеетесь вытянуть из меня признание?

– Не забывайте, что мы здесь одни.

– Это довольно необычно. Наверняка ваши полицейские дружкинас подслушивают!

– Вы ошибаетесь. Это личная беседа между вами и мной.

Фрэнк Картер разразился неприятным смехом:

– Бросьте! Вам не провести меня таким старым трюком.

– Вы помните девушку по имени Агнес Флетчер?

– Никогда о ней не слышал.

– Думаю, вы ее вспомните, хотя едва ли обращали на неевнимание. Она была горничной на Куин-Шарлотт-стрит, 58.

– Ну и что из этого?

– В то утро, когда мистера Морли застрелили, – медленноотозвался Пуаро, – Агнес случайно посмотрела вниз с лестничной площадкиверхнего этажа. На лестнице она увидела вас – ожидающего и прислушивающегося.Вскоре вы направились к кабинету мистера Морли. Тогда было около двадцати пятиминут первого.

Фрэнк Картер вздрогнул. На лбу у него выступил пот, глазадико забегали из стороны в сторону.

– Это ложь! – крикнул он. – Проклятое вранье! Вы или полицейскиезаплатили ей, чтобы она сказала, будто видела меня!

– Согласно вашим показаниям, – продолжал Эркюль Пуаро, – вэто время вы уже вышли из дома и находились на Мэрилебон-роуд.

– Так оно и было! Эта девчонка лжет! Она не могла менявидеть! Это гнусный заговор! Если это правда, то чего же она до сих пормолчала?

– Она рассказала об этом своей подруге – кухарке, – спокойноответил Пуаро. – Они были озадачены и не знали, что им делать. Когда надознании был вынесен вердикт о самоубийстве, они почувствовали облегчение ирешили ничего не рассказывать.

– Не верю ни единому слову! Они просто сговорились! Парагрязных, лживых…

Эркюль Пуаро терпеливо ждал, пока иссякнет поток брани.

Когда Картер наконец умолк, он заговорил снова, тем жеспокойным голосом:

– Гнев и ругань вам не помогут. Девушки расскажут своюисторию, и им поверят, потому что это правда. Агнес Флетчер видела вас. Вы былина лестнице в то время. Вы не ушли из дома. И вы входили в кабинет мистераМорли. – Он сделал паузу и спросил: – Что там произошло?

– Говорю вам, это ложь!

Эркюль Пуаро чувствовал себя очень усталым и очень старым.Ему не нравился Фрэнк Картер. Он считал его забиякой, лгуном и мошенником,принадлежащим к типу людей, без которых мир отлично мог бы обойтись. Ему,Эркюлю Пуаро, было достаточно отойти в сторону и не мешать Картеру упорствоватьв своей лжи, чтобы земля избавилась от одного из своих самых неприятныхобитателей…

1 ... 41 42 43 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Раз, два - пряжку застегни - Агата Кристи», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Раз, два - пряжку застегни - Агата Кристи"