Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Клятва золотого дракона - Ирина Лазаренко

Читать книгу "Клятва золотого дракона - Ирина Лазаренко"

537
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 100
Перейти на страницу:

На её визг с улицы заглянул один из сопровождающих, убедился, что Найло в порядке, и вышел.

– Ты мерзавка и дура, Даардендриа, – доверительно-нежно прошептал эльф, наклонившись к драконице. Она пыхтела, барахталась, пыталась вырвать ногу, но Йеруш держал её крепко. – Потому ты не можешь понять, что другие не всегда мерзавцы и даже не всегда дураки.

– Я понимаю, – прохрипела она, с трудом хватая воздух: отчего-то его перестало хватать. – Понимаю, кто тут умный. Ахнир и Корза не подумали, что вблизи Гимбла я лишусь магии. Не смогу почувствовать его, даже если он окажется в двух шагах за моей спиной. Не смогу сказать, здесь ли он, где именно. Как далеко… А он – сможет почувствовать меня. Ты поэтому не дашь мне отойти хоть на шаг, хоть на шаг южнее этих гибельных врат! Используешь меня как предупреждение… для него? Ты на чьей стороне, Найло?

Йеруш смотрел на Даардендрию без всякого выражения, склонив голову к плечу, и неровно остриженные пряди русых волос качались у левого глаза и правой щеки. Его хватка ослабла, и драконица попыталась высвободиться, чуть отодвинувшись назад и согнув ногу, но эльф тут же больно перехватил её щиколотку еще и левой рукой, прижал крепче к своему плечу, сильно дернув, и она проехала на спине вперед, веревки сильно впились в запястья. Правой ладонью, словно в задумчивости, эльф провел по её ноге выше, к колену, к бедру, всё сильнее впиваясь пальцами в тело, и драконица забилась, как припадочная.

– Сидеть бы тебе на месте тихо, Даардендриа, – доверительно-ласково шепнул Йеруш и вдруг разжал руки, тут же поднялся на ноги и сделал шаг назад, оказавшись на границе между полумраком шатра и белым дневным светом.

Теперь, когда он отошел, со всех сторон вдруг прорезались звуки и запахи: до этого шатер казался одиноким островком среди ничего, а на самом-то деле вокруг было полно людей и эльфов, голосов, криков, смеха, скрипа, стука, запахов солнца и горных трав.

Драконица, тяжело дыша, отползла под стену, скорчилась там, глядя на эльфа шалыми блестящими глазами с красно-розовым ободком. Словно окровавленными.

– Больше не пытайся думать, ничего у тебя не выходит, – презрительно выплюнул он, дернул головой, и на миг показалось, что она сейчас сорвётся с плеч, а потом он вдруг закинул лицо к небу, медленно повернулся вокруг своей оси и глухим, низким голосом произнёс: – Ничего не выйдет, Даардендриа, ничего, нет, и у них тоже, ты знаешь почему?

Последнее слово он почти выкрикнул, развернулся, раздернул полог и уставился на неё, оскалившись, едва не шипя, словно собираясь нырнуть в шатёр, как в воду, и белый дневной свет сделал силуэт эльфа сияющим, и звуки лагеря разбились об это сияние, ссыпались в траву. Драконица замотала головой, попыталась отползти еще дальше от сверлящего бешеного взгляда. Оскал медленно слинял с лица Найло и так же медленно перетёк в хищную улыбку, которой отменно подошла бы стекающая с клыков кровь. Йеруш не то рассмеялся, не то всхлипнул, дернулся назад, как кукла на веревочках, и пропал, только полог колыхнулся ему вслед.

* * *

Эльф и эльфка, высокие, бесконечно изящные и очень похожие друг на друга выражением лиц (оскорбленная невинность, бесконечное терпение, всепонимающее снисхождение) появились на пороге приёмного кабинета Ндара Голосистого.

– Ахнир Талай и Корза Крумло из Донкернаса, – представил себя и спутницу эльф. У него был выдающийся тонкий нос, очень черные глаза с рыжими огненными черточками и неожиданно раскатистый голос, какого скорее стоило бы ожидать от немолодого кряжистого гнома.

Ндар поднялся из-за стола, приглашающе указал на стоящие справа кресла, но донкернасцы остались стоять. Гном скосил глаза на четверых стражей у двери, оценил их насупленные брови – безмолвное обещание бдить изо всех сил. Нет, конечно, чужаки не могли бы ходить по Гимблу при оружии, и, разумеется, эти эльфы не были магами – магов пропускали через врата только в чрезвычайнейших обстоятельствах, и, само собой, в честном бою Ндар мог одолеть их обоих одной левой. Но одно дело – честный бой, другое дело – правила. Обеспечивать безопасность главного советника короля Югрунна – это не в колодец чихать, так сказал бы старший страж Дворцового квартала Ульфин Рьяный.

Эльф сделал полшага вперед, эльфка чуть отвела правую руку, словно собираясь отвесить изящный поклон.

– Мы просили встречи с королём для беседы о драконе Илидоре, который сейчас скрывается в глубинных подземьях, – начал эльф.

Свою речь он сопровождал размашистыми, но тщательно выверенными жестами, и их величественность подчеркивал сдержанный блеск шелковой рубашки: черной с рыжими искрами, под цвет глаз.

– Уже теперь можно отметить некое воздействие дракона на тех, кто его окружает, весьма типичное для второй его магической способности. Взять, к примеру, ваши слова, которые нам передали через посольство: дескать, Гимбл считает необходимым обеспечить безопасность дракона. Но ведь именно Гимбл отправил дракона в полные опасностей глубинные подземья…

– Ему и так было нужно в глубинные подземья, – Ндар, старательно не морщась от раздражения, оглядел Ахнира и Корзу, подумал и добавил, чтобы сразу перейти от экивоков к делу: – Такарон – дом Илидора, так же, как наш, и, если считаете, что можете просто прийти и забрать дракона обратно – пересчитайте. Мы бы не позволили вам этого, даже если бы он ничего нам не обещал: Илидор не принадлежит Донкернасу, вы это сами знаете, и мы не понимаем, о чем вы собираетесь говорить.

– Мы уважаем ваши резоны и понимаем вашу заинтересованность в способностях Илидора, но этот дракон опасен, – глухой голос Ахнира Талая был подобен мягкому мху, а каждое сказанное им слово походило на гладкий камешек, который ложится в этот мох, как в одеяло. – Поверьте, нам очень хорошо известно, сколь безобидным он может выглядеть, безобидным и даже дружелюбным, я знаю. Поверьте, я очень хорошо знаю Илидора, я не спускал с него глаз в течение последних десяти лет и…

– Похоже, спускали, раз он ухитрился сбежать, – перебил ничуть не впечатленный Ндар, – и, по этой же причине похоже, что знали вы его довольно плохо.

Ахнир Талай на миг замер с открытым ртом, и слово тут же взяла Корза Крумло:

– Его побег – только подтверждение сказанному ранее. Илидор полностью беспринципен. Он категорически не способен соуживаться с другими. Мягко говоря, он злоупотребляет доверием. Сейчас он вводит вас в заблуждение так же, как прежде вводил в заблуждение нас, и такую же безусловную решительность он проявит в будущем, когда перестанет скрывать перед вами свою подлую змеиную сущность. Не ценя доброго к себе отношения…

– Мы знаем, как он умеет заморочить головы окружающим – ему так легко это удаётся, о! – встрял Ахнир. – Отчасти он делает это легко как раз потому, что выглядит таким беззаботным, таким необычным и… как это сказать – праздничным, вовсе не страшным. Но, знаете, однажды, когда он еще был драконышем, едва не откусил руку эльфёнку, который всего лишь хотел его погладить. Эльфёнок не сделал ему ничего плохого, он был совсем маленьким и таким непосредственным, таким искренним и добрым ко всякому зверью, а этот агрессивный поганец едва не сделал мальчишку калекой! С тех пор тот так и не оправился, прошло уже много лет, но он до сих пор, уже будучи взрослым, с большой опаской относится к животным. Вы понимаете, всего лишь проявив любопытство, малыш получил в ответ такую яростную, неприкрытую агрессию! Вы видели Илидора в облике дракона? Такой бесконечно красивый, такой вдохновляющий, словно гора золотых монет, так и хочется дотронуться… Сейчас-то он редко принимает облик дракона, знаете, почему?

1 ... 41 42 43 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клятва золотого дракона - Ирина Лазаренко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клятва золотого дракона - Ирина Лазаренко"