Читать книгу "Магия горит - Илона Эндрюс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
То есть из троих останется одна… И так будет продолжаться не меньше десяти лет, пока другие ведьмы себя не проявят.
Я посмотрела на мать, чтобы та подтвердила мои догадки, но она с исказившимся от горя лицом прикрыла рукой рот и наблюдала за пифией.
– Мы не пытаемся обмануть природу. Нельзя обратить вспять старение Марии. Но есть способ вылечить меня. – Дева пошатнулась. – Существует зелье – мой последний шанс. Кровь пса Морриган исцеляет все. Ты хочешь спасти девушку? У тебя есть такая возможность. Спаси меня! Принеси кровь, и я расскажу все, что ты хочешь знать.
Она упала на кушетку. Мать встала и укутала хрупкую пифию одеянием.
Черный шелк, казавшийся столь роскошным, напоминал погребальный саван.
– Сколько нужно крови? – спросила я.
Мать выпрямилась и вытащила из рукава пластиковую пробирку.
– Этого хватит. Нажми сюда и потяни вверх. Появится игла. Когда соберешь кровь, закроешь крышкой и принесешь. – Она тоже вздохнула. – Ты должна встретиться с ним в тумане. Это место принадлежит Морриган. Там его кровь наиболее могущественна. И еще одно условие: ее нельзя ни взять силой, ни купить за деньги, ни выменять на какую-то услугу. Нужно отдать ее по доброй воле, иначе она утратит магию.
И как, во имя всех святых, я должна такое провернуть?!
Я взошла на постамент и забрала пробирку.
– Как попасть в туман?
Мать потянулась за своим вязанием и передала его мне.
– Крапива и волосы Пса, сплетенные вместе. Ты ведь умеешь призывать?
– Да.
Где она достала его волосы?
– Уж постарайся. А сейчас ступай. Сиенне нужно отдохнуть.
Красные столбы схлынули, явив вампира и монстра, что когда-то был моим напарником. Круги дрогнули и исчезли, и ко мне с глазами, горящими желтым огнем, подошел Дерек.
– Возмутительно! – прошипел упырь.
– Что, по-твоему, я должна была предпринять?
Я выбралась на Столетний проезд, вытряхнула из головы ветви и отправилась за курочкой.
Обычно я не ела жареное, но сегодня все иначе. Я танцевала на снегу, ползала в черепашьих слюнях, угодила в ловушку из чар. Черт возьми, крылышки я заслужила!
Вампир поплелся за мной.
Клиенты с подозрением на него покосились, но никто не двинулся с места. Таковы жители Атланты – подумаешь, ходячий мертвец, да наплевать! А потом они увидели Дерека. Стулья заскрипели – кое-кто не выдержал и бросился прочь.
– Курицу будешь?
Помесь человека-пса с острова доктора Моро и собаки Баскервилей кивнула.
– Эй! – Коренастый работяга, сидевший за ближайшим столиком, ткнул в меня куриной ножкой. – Я не стану есть в одном помещении с этим!
Я наградила его тяжелым взглядом.
– Кажется, ты не так голоден?
Парень сразу заткнулся.
Я кинула двадцатидолларовую купюру на стойку и забрала картонное ведерко жареных крылышек вместе со сдачей. Голод и безденежье страшно выматывают. По крайней мере, хоть ненадолго набью живот и порадуюсь.
Я взяла курс к лошадям, привязанным у туннеля – поесть можно и на ходу. Бросила в лапу Дереку пригоршню крылышек. Он сунул одно в рот и выплюнул косточки.
– Даже не возражай, Кейт! Ни слова! – покосился на меня упырь. – Ты вообще ничего не предприняла. Я ожидал с твоей стороны сотрудничества.
Я с великим трудом не наговорила ему гадостей, но стерпела. У нас разногласия профессионального характера.
– Гастек, поправь, если я ошибаюсь, но контракт, подписанный нами, подразумевал, что я передам всю информацию касательно рив. Я данный пункт выполнила.
– Кейт…
– Пожалуйста, позволь закончить.
Морда кровососа в замешательстве вытянулась. Господи, надо почаще вести себя вежливо.
– Хорошо.
Магия вдруг отступила. Схлынула, исчезла так внезапно, что сердце на мгновение замерло. Я отдышалась и продолжила:
– Ты решил, что полученная информация несущественна, и попросился меня сопровождать с единственной целью – узнать о ривах побольше. Ты трактуешь контракт подобным образом, но в нем записано иначе. Нам обоим известно, что официально тебе нечего мне предъявить.
– Позволь не согласиться.
– Я взяла тебя, потому что посчитала требование справедливым, а вовсе не из-за нашего соглашения. У меня нет перед тобой обязательств. И прошу отметить: в контракте нет ни единого пункта о том, что ты или любой другой представитель Племени являетесь частью расследования исчезновения Джессики Олсен. До сих пор ты старательно вставлял мне палки в колеса и едва не испортил встречу с ведьмами. Как представитель ордена обязана предупредить, что не потерплю дальнейшего вмешательства в наши дела. Однако, являясь и представителем гильдии наемников, сообщаю: если тебе требуется защита от ведьм, можем договориться насчет гонорара. Не люблю работать телохранителем, но раз мы давно знакомы, сделаю исключение.
Вампир потрясенно воззрился на меня.
– Кто ты, – наконец выдавил Гастек, – и что сделала с Кейт?
– Я та, чья работа – урегулирование конфликтов между гильдией наемников и орденом. У меня масса свободного времени, и я провожу его, изучая устав ордена и справочники гильдии. Может, мне лучше вернуться к своему обычному стилю общения?
– Согласен.
– Ты недооценил ведьм, распустил язык и получил по заслугам. Хватит ныть.
Я взяла куриное крылышко. Наконец-то еда!
Дерек глухо заворчал, издав утробный угрожающий звук. Волчок едва сдерживался. Я повернулась. Оборотень застыл, уставившись на живую изгородь Столетнего парка. Ноги широко расставлены, спина сгорблена, шерсть на загривке вздыбилась, черная губа обнажила огромные клыки, из пасти рвется рык. Волосы у меня на затылке тоже встали торчком.
Ведерко с крылышками я отставила на обочину и потянулась к «Погибели». Коснулась кожаного плетения эфеса – пожала руку старому другу.
Вампир припал к земле.
Я присмотрелась к деревьям. Густая зелень – от корней до верхушек, будто выгравированных на слепящем оранжево-золотистом фоне заката, – выглядела неприступной.
Над изгородью пронеслась рива. Полупрозрачная кожа отсвечивала красным, волосы развевались подобно огромным черным крыльям, готовым придушить любого.
Обойдется! Технопериод в самом разгаре.
За первой ривой явилась ее близняшка, потом еще одна и еще. Пятая, шестая… Сколькими одновременно мог управлять пастырь? Они еще висели в воздухе, когда я бросилась вперед. Первая рванулась ко мне, работая ногами и широко разведя руки. Она парила, может, ей вовсе не нужно было касаться земли?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магия горит - Илона Эндрюс», после закрытия браузера.