Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Искра в бушующем море - Анна Пожарская

Читать книгу "Искра в бушующем море - Анна Пожарская"

806
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 76
Перейти на страницу:

Драк кивнул. Еще раз поцеловал ее.

— Хочу потолковать с Ладром. Если Серк использовал его источник, Ладр должен знать все мысли Серка на тот момент. Пусть поделится, что увидел в чужой голове. Источником Арны Серк никогда не пользовался, говорил, не хочет доверять свои тайны женщине, так может он решил, что мальчишка-простачок сохранит секреты. Вчера пришлось отдать много сил, без постороннего источника Серк бы не обошелся.

— Отличная мысль, — кивнула Элла. — Лучше "Изнанки". Только вот знает ли Серк детали?

— Там и проверим. Да и не решают они ничего. Наш путь один — добыть глаз и избавиться от Латасара. Есть, конечно, надежда, что кто-то могущественный затеял смуту в Тмаре без ведома бога, но с каждым днем она все призрачней, — Драк вздохнул и погладил собеседницу по голове. — Сейчас принесу тебе одежду, пойдем завтракать.

Элла улыбнулась и потянулась поцеловать его. Ей вдруг захотелось проверить, кто победит в противостоянии с рутинными привычками.

— Конечно, пойдем. Важнее завтрака в твоем доме ничего не существует.

Закрыла глаза и коснулась губами шеи любовника. Скользнула руками по спине, ощущая тепло его тела сквозь ткань рубашки. Закинула ногу на бедро Драка и зацепилась ступней за голень.

— Демонова дочь хочет перекроить мой холостяцкий уклад? — в темных глазах забегали задорные искорки, Драк взял Эллу за ягодицы. — Чувствую, я в большой опасности.

— Так прими вызов как достойный мужчина и сильный маг, — руки чародейки скользнули под рубашку любовника и пальцы пробежали по ребрам, точно так, как ему нравилось.

Льняной платок упал на пол. Драк прикрыл глаза и облизнул губы.

— Сдаюсь без боя. Делай со мной, что вздумается.

Элла хихикнула и стянула рубашку пленника.

Ладр проснулся от непонятной возни за стенкой, он быстро оделся и собрался было выяснить не нужна ли Элле, занимающей соседнюю комнату, помощь, но вовремя прислушался и остановился. Судя по стонам и невнятному шепоту, те двое, что были там, превосходно справлялись без него. Мальчишка постоял немного, напрягая уши и надеясь, что Эллы в комнате нет, но потом ясно услышал ее голос.

Уселся на кровать, тяжело вздохнул и, запустив обе пятерни в шевелюру, помассировал голову. Не помогло. Кровь прилила к лицу, и ярость заставила сердце биться сильнее. Невестушку ни с кем делить не хотелось. Он отлично понимал, что ничего из необходимого ей, он сейчас дать не может, но категорически не хотел, чтобы это давал кто-то другой.

В бессильной злобе он пнул тумбу и, громко хлопнув дверью, вышел из комнаты. Внизу Тормак хлопотал над завтраком. Ладр сообщил, что отправился в дом Видия и выскочил наружу. На побережье взял у рыбаков лодку на время и вышел в море. Здесь во власти прохладного соленого ветра, безжалостного солнца и равнодушной воды, ему вдруг настойчиво захотелось сдохнуть.

* * *

Эскал мерил шагами просторный светлый холл собственного замка в ожидании, когда освободится супруга. Сидящий у Оплаты председатель торговой гильдии всегда был многословен, но сегодня он превзошел себя. Эскал специально пришел попозже и то, успел выпить пару чашек кофе, подробно изучить карту княжества, что висела напротив окна, и немного разозлиться. Возможно, стоило оставить ожидать слугу, а самому отправиться по делам, но ему не терпелось поведать жене свои новости. Вламываться в кабинет Оплаты, когда у той посетители, было не принято. Оставалось только ждать.

Новости у мага были противоречивые. Вчера утром обнаружили троих заболевших. Он не стал сеять панику, ограничился их изоляцией от соплеменников и, после долгих раздумий, угостил их сваренным Эллой лекарством. Оно успело вызреть: приобрело красный, цвета человеческой крови, цвет и густую консистенцию. Эскал все еще сомневался: рецепт сложный, не каждому бывалому чародею под силу, ингредиенты редкие, и добыть сложно, и перепутать легко, но решил попробовать. В конце концов, те трое ничего не теряли, вряд ли Элла сварила что-то опасное.

Сегодня утром сообщили еще о дюжине пораженных безумием детей Повелителя неба. Ничего хорошего это не сулило, Эскал знал, что будет дальше. Завтра их будет тридцать, послезавтра сто, а через лунный цикл все княжество будет с ужасом ожидать следующего дня и молится о том, чтобы эпидемия пошла на убыль. Единственное, что мог сделать Эскал — это молиться вместе со всеми.

Он усилил охрану у врат, любой больной покинувший родные земли обречен на гибель. За завесой никто не станет разбираться в причинах агрессии. Людям, живущим там, обычно хватает внешности. Их пугает все: и высокий, в полтора человеческих, рост, и ящероподобный вид, и тело, покрытое редкой шерстью вперемешку с чешуей, и два хвоста, и острые с ладонь взрослого мужчины клыки, и бычьи рога, и лапы с длинными когтями. Самое досадное, что больные теряют дар речи и не могут объяснить, что с ними происходит. Они больше напоминают сбесившихся животных, чем разумных существ.

Эскал подозвал слугу и велел принести еще кофе. Юноша поклонился и отправился выполнять поручение. Громко хлопнула дверь, визитер наконец-то покинул кабинет княгини. Маг раскланялся с ним и поспешил занять его место. Вошел в помещение и плотно закрыл за собой дверь. Повернул ключ в замке. Оплата отвлеклась от бумаг и с тревогой посмотрела на супруга.

— Сколько?

Эскал вздохнул и облизнул губы длинным узким языком. Оба они знали, княгиня интересуется количеством заболевших.

— Пятнадцать, — выпалил он. — Трое вчера и двенадцать сегодня.

Силата откинула голову назад и тяжело вздохнула.

— Плохо. Но вполне ожидаемо. Эпидемии к нам уже года полтора не заглядывали.

— Я распорядился изолировать их, только ты сама понимаешь, это бесполезно, — маг замолчал на мгновение, собираясь с силами, а потом продолжил. — Первым троим я дал приготовленное Эллой лекарство.

Силата испытующе уставилась на мужа.

— И?

— Я только что от них, — Эскал сложил лапы в замок и кивнул. — Они разговаривают, контролируют свои действия и могут менять облик по своему усмотрению. Возможно, это приступ прошел так быстро, но мне кажется, ученица сделала правильное зелье.

Княгиня потерла лапами морду.

— У нас будет возможность проверить. Больных всегда много. Сколько у нас снадобья?

— Сколько угодно, — ухмыльнулся Эскал. — Элла сделала его в бездонной чаше.

Оплата довольно улыбнулась. Она гордилась супругом, мастером изготовления магических предметов. Бездонные чаши были, может не самым сложным, но самым полезным его изобретением точно. Просияла и предложила.

— В таком случае, давай угостим каждого нашего подданного не оборотня. В конце концов, болезнь начинается гораздо раньше ее внешних проявлений. Честно объявим, что не уверены в свойствах лекарства, но ручаемся за его безопасность. Не думаю, что кто-то откажется. Или тебя что-то настораживает?

1 ... 41 42 43 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Искра в бушующем море - Анна Пожарская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Искра в бушующем море - Анна Пожарская"