Читать книгу "Морская ведьма - Сара Хеннинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она скидывает туфли и трет руками ноги, кривясь от боли.
– Может, тебе что-нибудь нужно? Есть заклинание, которое облегчит жжение? Я вроде видела что-то в книге Хансы. Сейчас, я тебе покажу…
Но когда Аннамэтти поднимает глаза, я понимаю: причиной боли на самом деле являются вовсе не ноги.
– У меня ничего не вышло, Эви. Все пропало. Я знаю это!
Я сглатываю ком в горле. Глубоко нутром боюсь, я тоже это знаю. Я весь день об этом думала.
– Но ведь еще есть завтра, – я пытаюсь поддержать русалку и вселить надежду. – Ты не можешь сдаться, Мэтти.
Но она качает головой – как будто от этого только хуже.
– Нам не следует выходить на сушу. Я не должна была этого делать! Как я могла быть такой дурой?
Я начинаю плакать. Слезы градом катятся из глаз. Я зажимаю рот ладонью, чтобы служанки не услышали мои всхлипы. Взгляд обращен на Аннамэтти. Она выглядит совершенно растерянной. Глаза у девушки воспаленные и сухие. Вдруг я понимаю: она не может заплакать.
Ни души. Ни слез. Ни настоящих чувств. Разве так можно жить?
Если у нас ничего не выйдет, она и не будет жить ни так, ни никак иначе. Время на исходе.
Остается один день.
ЧЕТЫРЕ ГОДА ТОМУ НАЗАД
Выжившая девочка чувствовала: к ней начинает возвращаться жизнь.
Все благодаря мальчику, который вытаскивал ее из дома на солнышко, провожал в школу и водил гулять в горы.
Но очень многое изменилось.
Время. Люди. Она сама.
Зима поджидала у порога. Сезон охоты на китов закончился. Отец наконец-то вернулся домой. Он сидел в кресле и читал книги, попивая свой кофе. Они часто говорили о мореплавании. В юной головке выжившей девочки лихорадочно крутились идеи о том, как облегчить жизнь рыбакам и помочь им привезти домой больше добычи в следующем году. Она представляла, как в свое время сама уплывет на собственном корабле подальше от этого места и связанных с ним воспоминаний.
Девочка также проводила время со своей тетей, жадно впитывая те магические знания, которые женщина считала уместным ей передать. Все, что тетушка не хотела рассказывать племяннице, она узнавала тайком, пробираясь на цыпочках в ее комнату и вытаскивая из старого сундука книги – одну за одной. И все равно казалось, что обучение идет слишком медленно – так хотелось поскорее узнать, на что она будет способна, когда всему научится.
Иногда юная ведьма подолгу смотрела на свои ладони, сожалея о том, что не смогла спасти своего друга с помощью магии в тот ужасный день. Чувство вины все еще глодало ее.
В Хаунештаде существовали древние табу на колдовство, придуманные тем поколением Ольденбургов, которые заставляли ведьм уносить ноги из Рибе более двухсот лет назад. Но, несмотря на это, выжившая девочка была преисполнена решимости научиться – чтобы быть во всеоружии и никогда больше не чувствовать себя беспомощной.
Она знала: вместе с силой придет решимость действовать. Нужная магия в нужное время.
Поэтому девочка читала все, что попадало в руки. Умоляла тетушку дать ей больше уроков, показать больше заклинаний. За ту зиму ее знания стали ощутимо глубже. Юной ведьмой двигало желание не только познать себя и свои силы, но и понять границы способностей.
Девочка даже пыталась найти заклинание своей матери и изучить его историю. Она рылась в сундуках в поисках книг, давно спрятанных отцом. Как оказалось, тетушка узнала про эти книги и дополнила ими свою коллекцию магических томов. И тогда девочка решила вернуть то, что принадлежало ей по праву, тихонько утащив их по одной из сундука. Пыльные переплеты старых изданий так иссохлись, что девочка могла с легкостью прятать их в складках покрывала своей кровати.
Вот как шел процесс обучения. По вечерам она практиковала легкие заклинания, пока они с тетушкой готовили ужин. А потом, удобно устроившись рядом с отцом у очага, юная ведьма слушала его истории.
Прошло три часа. Не спим только мы с серебряной луной. Уже глубоко за полночь, но провалиться в сон не получается. Мои мысли бушуют, как море в шторм. Остается меньше суток. Время Аннамэтти вышло. Я отказываюсь стоять и наблюдать, как она превратится в морскую пену. Не позволю себе снова оказаться в ситуации, где я бессильна.
Я выскальзываю из-под одеял и пробираюсь на цыпочках к своему дорожному сундуку. Я медленно открываю крышку, под которой прячутся нижние юбки. Под ними спрятаны аметист и пузырек с черными чернилами осьминога. Раньше они хранились в кармане платья, в котором я участвовала в беге по бревну. Однако пришлось переложить их сюда, чтобы по настоянию Ника отдать платье служанкам на чистку. Я достаю два эти предмета и закрываю сундук. Быстро одеваюсь и хватаю сапоги у двери. Я не надеваю их, а выхожу босиком в коридор, ощущая холод мрамора на голых ступнях.
Я беззвучно прикрываю за собой дверь и направляюсь в тюльпановый сад. Невзирая на то что гостевое крыло забито до отказа, на пути не встречается ни души. Ник, Икер и король с королевой, к счастью, находятся в другой части замка.
На улице тепло, но небо затянуто тучами, закрывающими луну. Впереди под арочным сводом стоит страж. Он не должен меня увидеть. Я даже боюсь представить, какие поползут слухи, если я буду замечена покидающей дворец под покровом ночи. Поэтому я подготовилась заранее. Сжав пальцами аметист в кармане, я сосредотачиваюсь на внутренних ощущениях и позволяю магии наполнить кровь. Когда я готова, я беру чернила и достаю пробковую затычку из пузырька. Запах моря наполняет легкие. Я подношу склянку к губам.
– Greíma, – произношу я про себя и выпиваю щекочущее язык соленое содержимое.
Я стараюсь не шевелиться в ожидании, пока подействует заклинание. Но ничего не происходит. Не сработало. У меня сосет под ложечкой. Я всю ночь репетировала это заклинание, стараясь произнести его уверенно – как Аннамэтти. К тому же я выпила все чернила из бутылочки и не могу попробовать снова. Я хочу развернуться, чтобы пойти обратно во дворец. Однако тело не слушается меня. Сердце начинает бешено колотиться. Я чувствую, как что-то сдавливает грудь. Ноги немеют, а на глаза опускается туман. Когда взойдет солнце, Ник найдет на этом самом месте мое холодное тело. Еще один друг покинул его.
Но проходит доля секунды. Все неприятные ощущения отпускают так же внезапно, как и начались. Я делаю вдох и подношу руки к лицу, но понимаю: я вижу сквозь них. Сработало! Я шевелю пальцами, но замечаю лишь тюльпаны королевы на клумбе. Я невидимка. Ну, или я сливаюсь с пространством: тело и одежда подстраиваются под цвет окружающих предметов.
Я задерживаю дыхание и тихо прокрадываюсь мимо стражника к воротам. Ни разу не решаюсь обернуться. Покинув территорию замка, я решительно иду по тропинке к своему дому, остановившись лишь раз – чтобы надеть обувь. На губах играет довольная улыбка.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Морская ведьма - Сара Хеннинг», после закрытия браузера.