Читать книгу "Дело об искривленной свече - Эрл Стенли Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выяснилось, что он был смотрителем в яхт-клубе, где РоджерБербенк держал свою яхту.
Отвечал он на вопросы неторопливо и немногословно, но в тоже время откровенно и охотно.
Камерон показал, что Бербенк регулярно выходил в море наяхте на уик-энды. Обычно забирал яхту в пятницу около полудня. В эту пятницу онпоявился в клубе где-то в половине двенадцатого, подготовил все к отплытию инаправился в лагуну, или эстуарий, называйте, как больше нравится. Примерночерез час после этого он возвратился на шлюпке, снабженной подвесным мотором,привязал ее на причале и куда-то ушел. Примерно в пять часов дня свидетельуслышал стук подвесного мотора и выглянул из окна своей мастерской… Он увидел,как шлюпка с яхты подплыла к эстуарию. В шлюпке кто-то находился, но Камерон неможет сказать, был ли это Бербенк. Лодка находилась уже достаточно далеко, онне разглядел, кто в ней плывет.
– Вы были знакомы с покойным Фредом Милфилдом? – спросилЛинтон.
– Да.
– Вы видели его в пятницу?
– Видел.
– Когда?
– Он приехал в яхт-клуб примерно в половине шестого иарендовал у меня гребную лодку.
– Вы уверены, что это был Фред Милфилд?
– Уверен.
– На этой лодке имелся какой-то опознавательный знак?
– Да. Номер.
– Какой номер?
– Двадцать пятый.
– Когда после этого вы увидели свою лодку?
– Почти через сутки. Мы обнаружили ее днем в субботу, еевыбросило прибоем на берег.
– В каком месте?
– Вверх по эстуарию, примерно в полумиле от того места, гдестояла яхта Бербенка.
– Ниже стоянки яхты?
– Да.
– Значит, лодку отпустили во время отлива вскоре послевысокой воды?
– Ну, тут еще надо подумать…
– После этого вы видели Бербенка?
– Да, видел, как он возвращался в лодке через полчаса илитри четверти часа после того, как отплыл Милфилд. Он привязал лодку к старомуякорю, прошел к своей машине и уехал.
– Видели ли вы его еще раз позднее?
– Не видел. Но когда я разговаривал по телефону, кто-тозапустил подвесной мотор. Я слышал его стук, когда шлюпка проплывала мимо. Ябыл занят разговором и не выглянул из окна. А когда закончил разговор и вышелпосмотреть, шлюпки Бербенка на месте не оказалось. Вернулась она, когда ужестемнело, так что я не мог разглядеть, кто в ней находился.
– А шлюпка?
– Лично я считаю, что она оставалась на месте всю ночь. Я неслышал, чтобы кто-нибудь заводил мотор. Если бы кто-то это сделал, я бынепременно проснулся. А тут я лег спать и открыл глаза только утром. Лег яоколо полуночи, шлюпка была на месте. И там же она была утром, а встал я околошести.
– Когда вы снова увидели Милфилда?
– Уже после того, как примчался овцевод…
– Меня не интересуют не относящиеся к делу лица, –нетерпеливо прервал его Линтон. – Когда вы снова увидели мистера Милфилда?
– В субботу утром.
– На следующий день после всего того, что вы намрассказывали?
– Да, сэр.
– Где был мистер Милфилд?
– Его тело лежало в каюте мистера Бербенка.
– Вы были один в тот момент?
– Нет, сэр, со мной был лейтенант Трэгг и пара другихджентльменов, имен которых я не знаю.
– Офицеры полиции?
– Наверное.
– Мистер Милфилд был еще жив или умер?
– Мертвый.
Линтон повернулся к Мейсону:
– Вы можете его допросить.
– Вы точно видели, что Роджер Бербенк вернулся в яхт-клуб насвоей шлюпке?
– Да, конечно.
– Разговаривали с ним?
– Нет.
– Видели, как он сел в машину и куда-то поехал?
– Да.
– Ясно видели его?
– Так ясно, как можно видеть человека на таком расстоянии.
– На каком расстоянии он был от вас?
– Футах в ста пятидесяти.
– В этот момент вы были в очках?
– Да, конечно.
– Вы сразу узнали Бербенка в этой шлюпке?
– Ну, сказать по правде, я вроде бы посчитал это само собойразумеющимся, но когда взглянул на этого человека, то это был кто-то другой.
– Милфилд?
– Да.
– Как далеко была шлюпка?
– Я уже говорил, футах в ста пятидесяти – двухстах.
– А где вы были сами?
– В моей маленькой кабине.
– Что вы там делали?
– Стряпал еду.
– Вы были в очках?
– Да.
– Смотрели из окна?
– Да.
– И увидели этого человека?
– Да.
– Может, у вас запотели стекла очков от стряпни?
– Может, и так.
– И в тот момент, – Мейсон ткнул пальцем в Камерона, чтобыподчеркнуть важность заданного вопроса, – вы подумали, что это был ФредМилфилд, не так ли?
– Именно так я и подумал.
– Когда вы сообразили, что ошиблись?
– Когда увидел Милфилда убитым в каюте Роджера Бербенка.
– Вы сказали офицерам, что Милфилд вернулся с яхты назад вшлюпке. А офицеры возразили, что это невозможно, потому что Милфилд лежитмертвый в каюте яхты Роджера Бербенка, не так ли?
– Да, сэр. Вот когда вы все так хорошо растолковали, я вижу,что все именно так и было.
Мейсон спросил:
– Роджер Бербенк постоянно забирал свою яхту по пятницамднем?
– Да, сэр. На яхте он отдыхал от людей.
– Фред Милфилд иногда присоединялся к нему?
– Да, и раза два за этот год туда приезжал еще мистерБелтин, но только в тех случаях, когда происходило что-то важное. МистеруБербенку это ужасно не нравилось.
– Откуда вам это известно?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело об искривленной свече - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.