Читать книгу "Магнификус II - Иван Охлобыстин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какая быстроходная галера! – удивился Вилли.
– Это галера Зандри, – тихо произнес капитан.
– Зандри?! – не понял Второй.
– Мертвяки, – объяснил ему Йохан и поднялся на ноги, крутанув в руке свой кол. – Идем, посмотрим на этих выскочек.
– Наконец-то! – потер руки сигмариот.
Вслед за капитаном путешественники выбрались наружу и тут же обнаружили, что доселе далекая галера находится в полумиле от них. На палубе, под ногами Сергея, валялось окровавленное тело мертвого матроса.
– Они уже атаковали нас каррионами, – объяснил Нил, – только тремя. Разведка. Но на пять рейдеров в экипаже стало меньше. Мертвых стервятников не берут стрелы.
– Дайте вашу трубу, – протянул к нему руку ван Хал.
Капер послушно протянул ему свою подзорную трубу, и Охотник приник левым глазом к окуляру.
– Так, – забормотал он, – на веслах ушабти, с полсотни скелетов. Ух ты! Какой любопытный экземпляр! Такого у нас еще не было! Сжечь их всех! Взгляни, Вилли.
И он протянул трубу священнику.
– Великий Сигмар! – воскликнул тот. – Жрец Личи. Видать, из Отступников. Может оказаться сам Генрих Кеймлер. Только не видно его любимого Крелла.
– Ваше мнение? – осторожно поинтересовался у священнослужителя капитан.
– Какое тут может быть мнение! – хохотнул тот. – Крышка твоей посудине, братец!
– Абсолютно согласен, – поддержал мнение своего друга ван Хал, – скоро они догонят нас, и ушабти разнесут корабль в щепки, а скелеты прикончат экипаж. Мертвые не торгуются. Это тебе не толстозадые имперские менялы.
– Что ж! – мрачно внял сказанному рейдер и погладил рукоять своего меча, торчащего без ножен за поясом. – Торговаться не будем, продадим себя по самой дорогой цене.
– Можно мне посмотреть? – попросил Второй.
Священник неохотно отдал ему трубу, и Сергей взглянул на галеру.
Совсем недавно ему казалось, что, с учетом уже пережитого за эти дни, его ничто не может удивить. Но он заблуждался. Увиденное сквозь мутноватые увеличительные стекла его все-таки удивило: длинными веслами галеры легко орудовали трехметровые мускулистые титаны с песьими головами, в широком проходе между гребных балок, неподвижно, в несколько рядов, стояли вооруженные до зубов скелеты, у рулевого весла находился пестро разодетый персонаж, его лицо скрывала сверкающая медная маска.
– Кошмарный бред в египетском стиле, – опуская трубу, констатировал Второй.
– Каррионы! – раздался сверху крик дозорного.
И действительно над галерой возникло темное пятно и начало стремительно приближаться к судну. По мере приближения стали различимы костлявые тела огромных стервятников.
– Так, братец, – буркнул священник и подтолкнул Сергея к трюму, – посиди там. Лечить пока некого, и не уверен, что твое искусство вообще пригодится.
Второй спустился в трюм на несколько ступенек, прикрыл за собой крышку, но небольшую щель для наблюдения за происходящим на палубе оставил.
Каррионы тучей налетели на корабль, и в первое же мгновение схватки экипаж уменьшился еще на двух матросов. Капитан мечом ожесточенно отражал нападение одного из мертвых стервятников. Капер был явно неплохим бойцом, и схватка шла на равных. Стервятнику ни разу не удалось зацепить своими длинными и острыми, как бритва, когтями капитана: тот всякий раз умудрялся либо увернуться, либо парировать смертельный взмах лезвием меча. Зато Йохан и Вилли лихо расправлялись с нежитью. Поначалу Охотник выхватил из-за пазухи два пистолета и без промаха всаживал по пуле в головы приближающихся каррионов, отчего те разрывались, как гнилые яблоки, брошенные в стену. Когда расстояние между противниками сократилось, ван Хал убрал пистолеты, подхватил свой кол и принялся сшибать стервятников с легкостью игрока в бадмингтон. С каждым ударом каррионов становилось меньше. То ли кол был особенный, то ли удар приходился всегда по назначению. Священник не уступал своему спутнику и столь же методично уменьшал поголовье летающей мертвячины своим посохом.
– Вам бы ребята в теннис командой устроиться. Все медали ваши, – невольно восхитился боевыми навыками попутчиков Сергей и тут же отшатнулся от крышки, потому что прямо перед его лицом просвистел в воздухе сорванный каррионами ваерный блок.
Последним пал стервятник, нападавший на капитана. Йохан сбил его походя, легко взмахнув колом, зажатым в руке. Каррион отлетел, как отброшенная мокрая тряпка, далеко за борт.
– Благодарю вас, – поклонился измученный схваткой капер. – Я еще никогда не встречал воинов, так легко сражающих нежить! – И крикнул рейдеру, уцепившемуся обеими руками за люверс в парусе грот-мачты: – Слезай оттуда, бездельник!
– Это ерунда, братец! – хлопнув капитана по плечу, хихикнул Вилли. – Летающая труха – не самое главное блюдо на этом празднике. Гораздо интереснее будет поиграть вон с теми каменными болванами, – и он показал на гребцов галеры. – Вот это уж точно – конец представления!
– Ушабти из камня? – озадачился моряк, продолжая вытирать льющий с него пот рукавом камзола.
– Еще из какого! – подтвердил ван Хал. – Отборный гранит. Сжечь их всех!
И тут Сергея осенило.
Он оглянулся назад на открытый бочонок со смолой, выскочил на палубу и заявил:
– Господа экзорцисты! Я знаю, как отделаться от них!
– Что же ты, братец, предлагаешь? – ехидно прищурился священник.
– Предлагаю сжечь их всех, – ответил Второй и показал на бесполезные доселе катапульты.
– Что-то в этом есть, – почесал бороду сигмариот.
Через несколько минут глубокие черпаки катапульт были уже наполнены стружкой из ящиков, кусками ломаного нагеля и облиты смолой. У края кормы замерли трое лучников с зажженными стрелами.
– Великий Сигмар, умножь наши силы! – провозгласил Вилли и потянул на себя спусковой рычаг. То же самое проделали Йохан и капитан, стоявшие у двух соседних катапульт. Тяжелые машины вздрогнули, и в сторону преследовавшей корабль галеры полетел вонючий смоляной шквал. Следом за ним в небо взметнулись стрелы. Они настигли пропитанную стружку раньше, чем та коснулась палубы галеры. Огненная вспышка ослепила всех на корабле.
– Просто великолепно! – захохотал ван Хал, разглядывая в подзорную трубу пылающую галеру. – Гори, дохлятина!
Собственно, и без подзорной трубы было видно, что происходит на галере, поскольку та приблизилась к кораблю уже довольно близко: скелеты, так и продолжавшие стоять строем, горели, будто сухой хворост, то и дело на палубу галеры с грохотом валились металлические щиты и копья, выскользнувшие из прогоревших костей. Ушабти бросали весла и пытались соскрести с себя облепившую их тела пылающую стружку. Однако их усилия ни к чему не приводили, и каменные титаны поначалу покрывались мелкими трещинами и, в конце концов, осыпались на палубу грудой мелких серых осколков.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магнификус II - Иван Охлобыстин», после закрытия браузера.