Читать книгу "Остров любви - Ребекка Кейн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Действительно?
— Да. Если бы это был, например, Лонни Тейберн. Я совершенно уверена, что никогда бы не смогла в него влюбиться только потому, что другого мужчины рядом не было.
Мэтт нехотя улыбнулся:
— А ведь выбор-то у тебя небольшой, верно?
— Это не важно. Даже если бы здесь была тысяча привлекательных мужчин, неприлично богатых и красивых, да к тому же еще и обаятельных.
Мэтт снова улыбнулся:
— Ты ищешь именно такого мужчину?
Кристи вздохнула, а спокойствие, которым она так гордилась, внезапно исчезло.
— Ты специально не хочешь увидеть это моими глазами. Я просто пытаюсь заставить тебя понять, что мне нужно знать ответ на этот вопрос. Иначе я никогда не буду знать покоя и не смогу вернуть утраченную гордость. Мэтт, ты бы стал целовать и заниматься любовью с любой девушкой, которая оказалась бы на моем месте? Я знаю, у мужчин все по-другому. Вам не нужно любить, чтобы делать это.
Он больше не улыбался. Молчание длилось так долго, что Кристи обернулась и выжидательно посмотрела на него. Лицо ее все еще было бледным, под глазами лежали глубокие тени. Она попыталась улыбнуться, но губы лишь непослушно дрожали.
— Впрочем, не думаю, что тебе стоит отвечать.
Мэтт снова медленно приблизился к ее кровати:
— А мне кажется, стоит. Я был бы просто неблагодарным животным, если бы не оценил твое мужество и не ответил на твою прямоту своей откровенностью. В таком случае, — продолжал он тихо, — мой ответ — нет. А ответ на второй вопрос мне все еще трудно признать. Я никогда не собирался закрутить с тобой обычный роман. Так что существует только одна альтернатива, по крайней мере с твоей точки зрения.
Кристи пыталась унять дрожь в руках. Она в волнении принялась теребить одеяло.
— Кристи, мне тридцать шесть. У меня двое детей. Давид ростом почти с тебя, да и Пит немногим ниже. Они сущее наказание. Ты сама еще очень молода. Тебе еще только предстоит узнать, что и кого ты хочешь от жизни. Когда… точнее, если бы я стал встречаться с женщиной, это бы означало, что я в душе рассматриваю возможность женитьбы на ней. Вот почему ты должна мне поверить, когда я говорю, что будущего у твоей любви ко мне нет. Это просто невозможно. А ты мне слишком дорога, чтобы я хотел обидеть тебя или разрушить твои иллюзии.
Девушка лежала под одеялом тихо, чувствуя, что боль потери наполняет ее душу. И все же ей было страшно приятно. Ведь она теперь знала, что Мэтт не совсем равнодушен к ней, что она не ошиблась в нем, и его абсолютная искренность убедила ее в этом.
— Ты бы их разрушил, если бы соврал. Знаешь, Мэтт, я раньше не могла и мечтать о том, чтобы так разговаривать с мужчиной. Я имею в виду, рассказать ему все то, о чем обычно молчат, и быть честной. Но с тобой все иначе. Или, может быть, это я изменилась? Кажется, с тех пор, как я приехала на Калинду, я стала другим человеком. Когда я оглядываюсь назад, мне кажется, что прошлая жизнь случилась не со мной.
— Так и должно быть, Кристи. Это тоже часть здешней атмосферы.
Он наклонился к ней и нежно поцеловал в лоб.
— А теперь спи. Когда все будет кончено, ты обо всем забудешь и станешь прежней Кристи Ирвинг.
Наконец настал момент, которого Кристи так боялась. Мэтт поднял крышку ящика и достал молоток:
— Это все?
Она кивнула.
— Ты уверена? Кажется, ты оставляешь целую кучу вещей.
Кристи обошла почти пустую комнату, время от времени прикасаясь к каким-то вещам, осмотрела все и покачала головой:
— Я оставлю здесь все как есть.
— На случай, если вернешься?
— Нет. Я никогда не вернусь. — Она попыталась рассмеяться. — Думаю, все здесь постепенно разрушится. Огромные пауки сплетут свои паутины, все зарастет, и я буду знать, что все здесь исчезло, как сон.
Внезапно Кристи вырвала полную горсть цветов и папоротник из большой раковины, которую он однажды ей подарил, и бросила ее в ящик. Казалось, розовые цветы уже начали сохнуть, будто чувствовали приближение смерти. Ее плечи задрожали.
— Не убирай раковину, я возьму ее с собой.
— Кристи… — услышала она его низкий голос. — Это когда-нибудь пройдет. Ты обязательно все забудешь.
Мэтт прикоснулся к ее руке и заставил девушку обернуться.
— Не будь так добр со мной, Мэтт, иначе я снова буду вести себя как дура.
Кристи стремительно выбежала в другую комнату, из нее — под кухонный навес, а потом в длинный склад, притворяясь, что проверяет, не забыла ли чего. Хотя за последние три дня перед отъездом она уже несколько раз обошла и проверила все. Кристи вернулась, немного успокоившись. Мэтт уже стоял на веранде, ящик был закрыт, и на нем наклеен купон — хоть сейчас можно отправлять в Англию.
— Катер идет. Ты готова?
— Да. Но мне нужны мои солнцезащитные очки.
— Вот они… Кристи, я хочу, чтобы ты позволила проводить тебя до самолета.
— Нет. Не думаю, что тебе стоит это делать. Лонни присмотрит за моим багажом и отошлет ящик.
Девушка серьезно и напряженно проверила, положила ли в сумку кошелек, паспорт и билет на самолет, всем своим видом показывая, что теперь она сильная и независимая.
— Ну, как хочешь, малышка.
Мэтт взял ее чемодан и встал, сделав свой любимый неопределенный жест, который был так ей знаком. Она увидела, как катер пришвартовывается к пирсу и Лонни легко выпрыгивает на берег. Минутам наедине с Мэттом пришел конец.
— Ну, — Кристи, глубоко вздохнув, протянула руку, — спасибо, что помог мне с делами и… и…
Она встретила его взгляд, и это было смертельно. Бесстрастная маленькая речь на прощание, которую она столько раз повторяла в уме, растворилась в воздухе. С трудом она выдавила:
— Ты мне напишешь? И пришлешь фотографию? Ты не забудешь?
— Не забуду. Хотя я отвратительно пишу письма. — Мэтт положил руки ей на плечи и слегка встряхнул ее. — Я тебя не забуду. Хорошо тебе доехать.
— Да. — Она услышала гулкие шаги Лонни и взяла себя в руки. — До свидания, Мэтт. Удачи тебе.
Через несколько минут все было кончено. Мужчина погрузил на борт ее вещи, завел мотор, полоса воды, отделяющая ее от Мэтта, становилась все больше, и Кристи вновь ощутила странное чувство пустоты. Только теперь ее не ждало неизвестное. Часть ее навсегда оставалась на острове с высокой фигурой Мэтта, который долго махал ей, прежде чем медленно пойти вдоль берега и исчезнуть из ее жизни навсегда.
Девушка радовалась, что у нее немного времени и она не может надолго остаться на Таматоа. Быстрое прощание с Беном, потом поездка на машине прямо до полевого аэродрома на другой стороне острова. «Хуппер», как ласково называли самолеты местной авиалинии, уже был полон пассажиров. Постоянные пассажиры перебрасывались дружелюбными фразами с пилотом. Вылет немного задерживался из-за того, что в последний момент служба аэродрома решила погрузить еще и домашних животных. Наконец, они сумели водрузить на борт ящик с цыплятами, который занял место маленького ребенка. «Хуппер» ободряюще зафыркал и приготовился к взлету.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Остров любви - Ребекка Кейн», после закрытия браузера.