Читать книгу "Сотня. Возвращение домой - Кэсс Морган"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уэллс приподнялся и, как и Саша, прислонился к спинке кровати.
– Если говорить о нас с тобой, нормально – это как? – спросил он, улыбаясь чуть смущенно. – Ты, например, до недавнего времени была у нас в плену.
Когда пропала Октавия, колонисты поймали Сашу неподалеку от своего лагеря, ошибочно сочтя ее шпионкой.
– Мы с тобой найдем новый вариант нормального. Ты останешься тут, будешь учить нас всякой бесполезной ерунде, которую узнал в космосе, а мы научим тебя, как не умереть.
– Эй, – изображая, что уязвлен, сказал Уэллс, – до того как ты объявилась, мы много чего сделали, чтобы не умереть.
– Великолепно, мистер Важная Шишка. Может, в таком случае пора сравнять счет и сделать тебя моим пленником. – Перекинув ногу через Уэллса, она уселась на него верхом, лицом к нему, и уперлась руками ему в грудь.
– Если твой плен выглядит именно так, я буду счастлив провести в нем всю оставшуюся жизнь.
Саша улыбнулась и игриво стукнула его по плечу.
– Я серьезно. Ты ведь останешься у нас, да?
Уэллс помолчал. Его так занимали насущные вопросы – спасение Беллами и отпор Родосу, – у него просто не было времени подумать о том, что будет потом. Вернуться в лагерь он не сможет, это ясно. Он не горел желанием жить под Родосом, даже если это означало, что придется отказаться от всего, что было построено с таким трудом. Но сможет ли Уэллс навсегда остаться у наземников? И что ему в таком случае делать? Чем он может быть им полезен? Однако тут его глаза встретились с Сашиными, и он понял, что не намерен никуда уходить. Уэллс хотел, чтобы лицо Саши было первым, что он видит, просыпаясь по утрам, и последним перед тем, как отойти ко сну. В голове закружились новые мысли, которые даже мимолетно не тревожили его раньше, но при взгляде на Сашу стали казаться очень разумными и правильными. Быть может, когда-нибудь у них будет собственный домик в поселении наземников. При мысли об этом грудь Уэллса сдавило незнакомое прежде страстное желание. Именно этого он хотел всю жизнь, и именно за это боролся.
– Да, – сказал Уэллс, погладив ее по щеке, – останусь. – Потом, вдруг испугавшись, что она каким-то образом может увидеть поселившиеся у него в голове образы, он улыбнулся и пошутил: – Никуда твой пленник не денется.
– Хорошо, – ухмыльнулась она, перевалилась на бок и выскользнула из постели. – Значит, ты не возражаешь, чтобы побыть тут еще немного.
Уэллс смотрел, как она обувается.
– Куда ты собралась?
– Здесь оказалось не так много еды, как мы думали, поэтому я сбегаю в город, прихвачу там чего-нибудь.
– Я пойду с тобой, – сказал Уэллс, спуская с кровати ноги.
– Вот уж нет. Если тебя увидит кто-нибудь из колонистов, он начнет за тобой следить и выйдет на Беллами. А еще, – тут Саша схватила его за ноги и водрузила их обратно на кровать, – тебе надо постараться уснуть хоть ненадолго. Наш генерал нужен нам в наилучшей форме.
– Что ты такое говоришь? Настоящий мозг операции – ты, а не я. Ты ведь не собираешься идти туда в одиночку?
– Одной безопаснее и быстрее всего, и ты это знаешь. – Она улыбнулась и поцеловала его в щеку. – Я скоро вернусь.
Уэллс провел утро разбирая пыльное старое оружие, хранившееся на складах Маунт-Уэзер. У наземников было всего несколько ружей и пистолетов, распределенных между лучшими стрелками, а чем больше народу будет вооружено, тем лучше. Были тут и древние клинки, по большей части слишком тупые, чтобы пустить их в дело, но кое-какие из них все же могли сгодиться, когда придет время.
В обед он пристроил на деревянной скамье затекшее тело и принялся медленно жевать полагавшуюся ему маленькую порцию волокнистого сушеного мяса. Где же Саша? Он осмотрел столовую, ожидая увидеть ее блестящие глаза и черные как смоль волосы, но девушки нигде не было.
Кларк и Беллами сидели вместе на дальнем конце стола.
– Хей, – окликнул их Уэллс, – вы Сашу не видели?
Они покачали головами, обменявшись быстрыми смущенными взглядами.
– Куда она пошла? – спросила Кларк, поднимаясь. – Я схожу поищу ее.
– Да не бери в голову, – быстро сказал Уэллс.
Он встал и поспешил к другому столу, за которым Макс возился с чем-то выглядевшим как светокопия. В любой другой день Уэллс пришел бы в восторг от одного вида подобного раритета, но сейчас он мог думать лишь об одном.
– Прошу прощения, Макс, а Саша уже вернулась?
Макс вскинул голову:
– Вернулась… откуда?
Уэллс открыл было рот для ответа, потом снова закрыл его, не понимая, что следует сказать. Он смешался, не зная, в курсе ли Сашин отец, что дочка ушла в деревню за продуктами. Может, она ушла не сообщив ему о своих планах?
Макс отодвинул стул и вскочил на ноги, напрягшись всем телом.
– Уэллс, куда она ушла?
– Я думал, вы знаете, – хриплым шепотом ответил Уэллс. – Она… она пошла наверх. За продуктами.
– Что? – Макс стукнул кулаком по столу, заставив кое-кого из сидящих подскочить на своих местах. Он обернулся и обратился ко всем присутствующим: – Саша ушла из Маунт-Уэзер. Кто-нибудь видел, чтобы она возвращалась? – Десятки глаз широко открылись, десятки ртов забормотали что-то отрицательное. – Проклятие, – выругался Макс себе под нос и снова обернулся к Уэллсу: – Мне следовало бы знать, что она попытается сделать это в одиночку. Мы собирались, когда стемнеет, отправить за продуктами небольшой отряд, но Саша опасалась, что люди начнут голодать еще раньше.
– Макс, я очень виноват. Я не знал…
– Это не твоя вина, – коротко ответил Макс, явно желая закончить разговор.
– Сэр, – окликнул его от дверей какой-то человек, – все остальные тут. Она, должно быть, ушла в одиночку.
Макс побледнел. Вид его вытянувшегося лица сразил Уэллса, будто выпущенная из лука стрела. Однако глава наземников сразу взял себя в руки, распорядился, чтобы женщина по имени Джейн заменила его на то время, пока он будет искать Сашу, и решительно направился к выходу. Головы поворачивались ему вслед, а кое-кто вскакивал из-за столов, чтобы пойти с ним. Прежде чем выйти из столовой, Макс повернулся к Уэллсу.
– Оставайся тут, – скомандовал он. – Снаружи небезопасно.
Уэллс осел на скамью, слишком потрясенный, чтобы думать. К нему подошли Кларк и Беллами, но он не поднял глаз.
– Мы собираемся посмотреть, что можно сделать полезного, – сказала Кларк.
Уэллс кивнул, и друзья вышли из комнаты.
Через мгновение Уэллс поднял голову и изумленно обнаружил, что остался в столовой один. Внезапно он понял, что не может ни минуты больше сидеть тут, когда Саша в такой опасности. Макс приказал ему остаться в Маунт-Уэзер, но торчать здесь, ожидая, пока глава наземников вернется назад со своей командой, не было никаких сил. Плевать на приказы. Он должен пойти на поиски.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сотня. Возвращение домой - Кэсс Морган», после закрытия браузера.