Читать книгу "Тур в никуда - Марина Серова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В это время парень с пистолетом обернулся в сторону своего соседа. Джузеппе тут же перемахнул через столик и, выбросив вперед правую ногу, ударил парня по голове.
Наверное, спор у них вышел нешуточный, судя по тому, как Джузеппе расправлялся со своим противником. Парень уронил пистолет на пол и стал прикрывать руками голову. Однако Джузеппе на этом не остановился. Он снова вскочил на стол, а затем прыгнул на парня. Бандит тяжестью своего тела прижал его к полу. Парень начал извиваться под Джузеппе и стал делать отчаянные попытки дотянуться рукой до пистолета, который лежал не так уж и далеко.
Меня всегда удивляли те дерущиеся, которые делали попытки сбросить с себя нападавшего, когда надо было действовать с точностью до наоборот: прижимать его к себе как можно плотнее, чтобы не дать ему возможность бить себя.
Вот и сейчас Джузеппе осыпал парня градом ударов, сначала по голове, а потом и по всем остальным частям тела, которые подворачивались под его горячую руку. При этом он выкрикивал что-то очень эмоциональное, несомненно, оскорбительное и, надо полагать, нецензурное.
Интересно, что находившиеся в кафе посетители только молча смотрели на происходившее избиение безоружного и беззащитного парня и даже не собирались вмешиваться в этот беспредел.
Впрочем, нет, я ошиблась. Вот один мужчина что-то сказал, и Джузеппе, тут же оставив избитого парня лежать на полу, как ужаленный подскочил к говорившему. Напоследок он все же наподдал ногой по лежавшему на полу парню. Теперь все внимание Джузеппе было сосредоточено на другом парне.
Бандит сделал молниеносное резкое движение правой рукой и нанес сильный удар в область солнечного сплетения. Парень, по всей видимости, не был готов к такому повороту. Он согнулся пополам и начал хватать воздух ртом. Тогда Джузеппе что есть силы ударил его по позвоночнику. Этот удар заставил парня согнуться еще ниже, а потом и вовсе осесть на пол.
Стоявшие рядом с поверженным парнем еще трое молодых мужчин отпрянули назад. Ведь они вполне могли бы поставить зарвавшегося бандита на место, но предпочли отсидеться в стороне.
Торжествующий Джузеппе обвел взглядом поле битвы и вдруг застыл на месте. И было от чего.
Прямо на него смотрело дуло пистолета: это пришедший в себя парень подобрал все-таки свою пушку с пола и теперь дрожащими руками целился в своего обидчика.
Мне сразу стало ясно, что он впервые решил применить оружие по назначению, что до сих пор он носил пистолет скорее для понта.
Парень сжимал пистолет обеими руками, но оружие все равно покачивалось из стороны в сторону. Парень был опасен, очень опасен, потому что в любой момент он мог выстрелить. Причем спусковым крючком в такой ситуации могло быть все что угодно: любой разговор, шум, любое нечаянно сказанное слово, даже едва слышный шорох.
Надо полагать, Джузеппе в полной мере все это прочувствовал, потому что он перестал что-либо говорить, а просто безмолвно остался стоять на месте.
Зато заговорил парень с пистолетом. Он что-то выкрикивал чуть ли не в лицо Джузеппе, а пистолет в его руках уже просто ходил ходуном. Но тут наконец-то отмер большой толстый бармен, который до этого мгновения невозмутимо стоял за стойкой. Он довольно быстро для его комплекции подошел к парню и ловким движением выхватил пистолет из его рук.
Парень без сил опустился на стул. Джузеппе, кажется, тоже покинул боевой запал. Во всяком случае, он спокойно вышел из кафе и подошел к своей машине.
«Фиат» снова тронулся в путь.
Уже минут пятнадцать мы были в пути, а «Фиат» все ехал и ехал. Наконец мы выехали на довольно широкую улицу, на ней располагались внушительного вида особняки. Было видно, что в этом районе проживают состоятельные итальянцы.
Луиджи затормозил около одного из таких домов. Я предусмотрительно остановилась примерно за полквартала от особняка. Надо полагать, что бандиты прибыли на место.
Винченцо вышел из машины и рывком вытащил Джорджиану.
– Пошла! – прикрикнул он на девушку. – И не вздумай бежать, а то прикончу на месте.
Он так грубо толкнул ее в спину, что Джорджиана едва удержалась на ногах. Она молча повиновалась приказу бандита и пошла вперед.
Хорошо, что особняк находился за густо разросшимися деревьями. Это позволяло мне находиться в тени и не быть замеченной бандитами. К тому уже значительно стемнело, и это тоже было мне на руку.
Я решила, что если представится такая возможность, то я проникну внутрь особняка.
И мне удалось это сделать. Когда Винченцо, открыв тяжелую дубовую входную дверь, втолкнул Джорджиану внутрь и от толчка она упала на пол, он быстро подошел к ней.
– Вставай! Чего тут разлеглась! – крикнул он.
У меня была одна-две секунды, чтобы быстро нырнуть в холл и спрятаться за дубовым шкафом – его я сразу заметила, как только перешагнула порог.
Лучшего убежища просто трудно было и придумать. Из-за шкафа, если осторожно высунуться, открывался вид на кухню, куда в данный момент бандиты вели Джорджиану. Вот она наполовину скрылась за холодильником, справа от которого стоял стол.
За столом сидел неизвестный мне мужчина: в том смысле, что его не было в доме, в котором схватили Джорджиану.
– Привет, Гаэтано, – сказал Джузеппе, подойдя к столу и пожав мужчине руку, – ну, что тебе удалось узнать про девку, подружку этой? – Он кивнул в сторону Джорджианы, которая стояла с другой стороны стола.
– Той девке конец, – безразлично ответил Гаэтано, – она попала в руки самого Маурисио, а с ним, как ты знаешь, шутки плохи.
– Вот оно что, – присвистнул Джузеппе, – да уж, теперь ей одна дорога – в публичный дом Артугруля. А там она долго не протянет, это уж точно. Ну, ладно, хватит о ней. Есть дела поважнее, которые надо обсудить.
– А с этой что делать? – спросил Гаэтано.
– А чего с ней делать? Выйдем на улицу и тогда… Не здесь же с ней возиться, – ответил Джузеппе.
Я внутренне вся подобралась. Кажется,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тур в никуда - Марина Серова», после закрытия браузера.