Онлайн-Книжки » Книги » 🐉 Сказки » Возвращение драконов - Эльвира Цайсслер

Читать книгу "Возвращение драконов - Эльвира Цайсслер"

27
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 61
Перейти на страницу:
к ним медленно приближается группа людей. Человек тридцать или сорок, одетых в обноски и с трудом переставлявших ноги. Заключённые. Кейла услышала, как их цепи звенят при каждом движении. Солдаты, которые сопровождали их, обменялись дружескими приветствиями с охранниками колонны, в которой везли Кейлу. Комендант неодобрительно взглянул на новоприбывших, многие из которых едва держались на ногах.

Наконец он, похоже, пришёл к какому-то решению.

– Нужно распределить их по нашим повозкам, – приказал он своим людям.

– Но господин, все не поместятся, – отметил один из его людей.

– Тогда пусть какие-то из этих идут пешком, – ответил комендант. – Они уже насиделись.

Пока солдаты снимали с повозок более крепких заключённых, прежде всего мужчин, взгляд Кейлы задержался на одном из новичков. Он был почти на голову выше остальных и держался удивительно прямо. И почему-то казался ей странно знакомым. Она попыталась представить его без грязной бороды, мысленно убрала с его лица слипшиеся светло-коричневые волосы. В это мгновение он поднял взгляд, и их глаза встретились. Кейла застыла. Когда-то она навсегда запомнила взгляд этих зелёных глаз, которые теперь удивлённо рассматривали её. Неужели это вправду он? Был только один способ это выяснить.

Когда солдаты подошли к повозке, на которой она сидела, Кейла решительно вскочила на ноги. Цепи, которыми она была прикована к стенке повозки, больно дёрнули её за запястья, но она не подала виду.

– Я тоже могу идти! – крикнула она солдатам.

– Не знаю, – сказал один из них, покачав головой. – Может, ты снова пытаешься сбежать.

– Куда мне бежать? – Кейла мрачно показала на широкую белую равнину, которая простиралась вокруг них. На дальнем плане виднелись тёмные очертания леса, но до него ей никогда не добраться. Похоже, лес вокруг дороги был вырублен, чтобы в нём не могли спрятаться разбойники и беглецы. Они постепенно приближались к столице.

– Ну ладно, – наконец согласился солдат, окинув взглядом уставших новичков, ожидающих своей участи. – Нам каждое место нужно. – Он подошёл к Кейле и отцепил её цепь от стенки повозки. Затем он снова сковал ей руки и дважды проверил, хорошо ли держатся кандалы. Только после этого он позволил ей сойти с повозки.

Девушка подошла к группе, которая должна была идти дальше пешком, и постепенно пододвинулась к высокому человеку. Он коротко взглянул на неё, затем быстро отвёл взгляд. Кейла поняла. Пока что слишком опасно. Как только они двинутся в путь, звяканье цепей и прочие звуки заглушат разговор. Она украдкой наблюдала за мужчиной уголком глаза. Но больше не сомневалась – это и правда был Николас, её первая любовь. Когда-то давно она сбежала с ним из их маленькой родной деревеньки в большой мир. С ним она перешла огромную пустошь, простиравшуюся на юге между Драконьими горами и остальным миром. И вместе с ним она проворачивала первые контрабандные сделки. Но потом она потеряла его из виду, когда в её жизни появился Геррик. Кейла безрадостно фыркнула. Им было суждено встретиться именно здесь. Они вступили в жизнь вместе, а теперь, похоже, вместе её закончат.

Наконец послышался приказ идти, и заключённые снова двинулись в путь. Кейла старалась держаться поближе к Николасу и осторожно пробиралась между других заключённых, пока не оказалась прямо рядом с ним.

– Это и правда ты?

Он кивнул.

– Но тебя я тут встретить точно не рассчитывал, – ответил парень, насмешливо улыбнувшись. – У тебя же был этот твой богатый приятель. Я думал, ты уже достопочтенная женщина и у тебя полдюжины детишек.

Она бросила на него злой взгляд.

– А я вот не сомневалась, что ты однажды именно так и кончишь.

Он усмехнулся.

– Это не первый раз.

– И каков план?

– План? – невинно уточнил Николас.

– Я тебя знаю, – настойчиво сказала она. – У тебя всегда есть по меньшей мере один план.

– Это верно, был, – ответил он. – Но сейчас мне нужно ещё подумать. – Парень обеспокоенно покосился на неё.

– Думаешь, я тебя задержу? – не веря своим ушам, спросила Кейла.

– Нет, просто для тебя будет слишком опасно.

Она непонимающе посмотрела на него.

– Каков план? – настойчиво повторила она.

Николас вздохнул.

– Скоро мы дойдём до широкой реки Альефф, вскоре после этого уже Наймут. Переправа через реку – наш единственный шанс.

У Кейлы перехватило дыхание.

– Ты хочешь сбежать по реке посреди зимы? – сдавленно произнесла она.

– Я же сказал, это очень опасно. Но мы не можем больше ждать. Может, тебе будет безопаснее остаться с этапом. Из рудников, где оказывается большинство, тоже можно сбежать.

– Нет. – Она решительно покачала головой. – В Наймуте меня ожидают лишь пытки и смерть, а не принудительные работы. Я должна рискнуть.

Николас бросил на неё удивлённый взгляд. Даже его, скорее всего, просто отправили бы на рудники. Что же натворила Кейла? Вопрос вертелся у него на языке, но она не дала ему возможности спросить.

– Если ты сможешь открыть наши кандалы, я отвлеку внимание.

– Договорились, – прошептал он.

Пешком им понадобилось ещё два дня, пока они не достигли берега широкой реки. Уже сгущались сумерки, и стражники решили ещё раз устроить привал, чтобы заняться переправой на следующее утро. Как только стемнело, Николас открыл кандалы себе и Кейле с помощью куска проволоки, который спрятал в подошве сапога. Однако они оставили оковы на руках, тщательно следя, чтобы те не защёлкнулись снова.

Утром солдаты повели заключённых к узеньким лодкам, на которых нужно было перебраться на другой берег. Как только Кейла увидела их, на её лице отразилась неприкрытая паника.

– Я в них не сяду! – завизжала она. – Эти скорлупки не доберутся до другого берега! Моя сестра так утонула! И вообще, я плавать не умею! – громко скулила девушка.

Ещё несколько женщин подхватили её жалобные вопли.

– Тихо, девушка! – рыкнул на неё Николас. – Река спокойная. Вряд ли твоя сестра утонула здесь!

– Здесь! – закричала Кейла. – Я чувствую, что она меня ждёт!

– Хватит болтать, – вмешался комендант. – Заключённых на лодки, – приказал он подчинённым.

Спотыкаясь и изображая панику, Кейла отступила немного назад, так что оказалась в середине людской массы. Николас держался рядом с ней.

– Если твоя сестра и правда здесь утонула, ты лучше не заглядывай в воду, девушка, – сказал он ей так громко, что услышали все вокруг. – Иначе она может тебя утащить. Утопленники иногда так делают, потому что в холодной подводной могиле им очень одиноко… – Кейла громко захныкала, а другие заключённые испуганно зашептались.

Наконец, настала очередь Кейлы и Николаса. Один из солдат бесцеремонно втолкнул сопротивляющуюся девушку в лодку. Но её смертельный страх, похоже, не оставил равнодушным и его. Он начертил пальцами в воздухе защитный символ, отгоняющий зло, и сам забрался в лодку.

– Отходим, – приказал он гребцу, который только этого и ждал. Мощными ударами вёсел он привёл лодку в движение.

– Я слышу её! – вдруг выкрикнула Кейла. – Моя маленькая сестричка, она зовёт меня! – Словно в тоске, девушка протянула руки к реке. – Катинка! – ошарашенно прошептала она, будто увидела в

1 ... 40 41 42 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение драконов - Эльвира Цайсслер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возвращение драконов - Эльвира Цайсслер"