Читать книгу "Род Корневых будет жить! Том 8 - Антон Кун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может, остановимся на звании алхимика самого низкого ранга? — предложил я.
— Нет! — в один голос заявили экзаменаторы.
Эх, такое бы единство, да в нужное мне русло!
И как теперь мне спровоцировать этих чёртовых алхимиков, чтобы они на меня напали?
Глава 26
Пока я раздумывал, что мне предпринять, ко мне подошёл Валентин Демьянович и сказал негромко:
— Володя, соглашайтесь на дополнительное испытание.
— Да как же я соглашусь, если я больше ничего не умею? — так же тихо ответил я.
— А что вы теряете? — спросил Валентин Демьянович.
Так-то он был прав. На самый низкий ранг я уже экзамены сдал, деревянный жетон уже мой. Ну не смогу я сдать на более высокий ранг, и что?
Наоборот, если ко мне будут вопросы, это же хорошо!
Даже самому стало смешно — обычно экзаменующиеся стремятся сдать экзамен на высокую оценку. И чем выше, тем лучше! А мне нужно выбесить экзаменаторов. И это всё! А для этого все способы хороши!
А потому я сказал:
— Ладно, давайте задание!
Вей Вень оживился и поспешил ко мне.
Взмахом руки он очистил мой рабочий стол. Через миг на нём стояла другая алхимическая печь, гораздо лучшего качества, чем предыдущая. Хотя и похуже, чем у Валентина Демьяновича.
Видимо, экзаменатор всё-таки сомневался, что мне можно доверить качественную печь.
И в общем-то правильно и делал, что сомневался — алхимик из меня тот ещё!
Следом за печью на столе появился набор трав, кореньев, орехов и даже пара кристаллов. Зизифоры среди них не было.
Я ещё не успел отчаяться, как Вей Вень положил передо мной листок с рецептом и описанием пилюли.
— Вот эту пилюлю вам нужно изготовить, — торжественно сказал он. — Мы не будем ограничивать вас по времени. И у вас будет только две попытки. Чем лучший ранг будет у пилюли, которую вы сможете изготовить, тем лучше.
Когда он сказал про две попытки, я сообразил, что все ингредиенты у меня на столе в двух экземплярах. Поэтому первым делом, ещё до того, как прочитал рецепт, я разделил всё на две кучки. Чтобы не заморачиваться потом, соображая, какую травку или корешок я уже использовал, а какую ещё нет.
Всё это я проделал, слушая наставления Вей Веня:
— Обычно, ранг пилюли задаётся самим рецептом. И если пилюля по рецепту должна быть второго уровня, то сделаешь либо второго, либо никак. Но вы это знаете…
Пришлось кивнуть с умным видом.
— Нас это не устраивает, — торжественно сообщил Вей Вень. — Заставлять вас делать несколько пилюль, чтобы в точности определить ваш ранг — это отнимет слишком много времени и ингредиентов. Не скажу, что у нас не хватает ресурсов, но и переводить их на экзамене мы не можем.
Я зацепился за его слово «переводить». Получалось, он действительно не верит, что я могу показать высокий результат.
В связи с этим стало странно: а чего тогда он спорил с коллегами, кто станет моим учителем. Спорить за человека, в которого не веришь — такое себе.
— Что касается этого рецепта, — продолжал тем временем Вей Вень. — То тут пилюля может быть любого уровня. Этот рецепт — наша реликвия! И он поможет в точности определить ваш ранг как алхимика!
— И как же вы определите? — спросил я.
— Это очень просто! — улыбнулся Вей Вень. — Вы сможете изготовить пилюлю только того уровня, каков ваш истинный ранг. Не выше и не ниже!
Я усмехнулся и спросил:
— А если никакую не смогу?
Вей Вень недоверчиво посмотрел на меня и сказал:
— Быть такого не может! Человек способный так очистить звёздную зизифору не может быть никчёмышем!
— Ну а если вдруг? — спросил я.
Вей Вень задумался ненадолго и сказал:
— Тогда у вас останется деревянная табличка алхимика самого низкого ранга. — А потом добавил: — А я выиграю пари у Лань Сяо! — и он махнул рукой в сторону второго экзаменатора.
Я окончательно запутался во взаимоотношениях этих алхимиков и в их мотивации. Но мне чертовски захотелось, чтобы Вей Вень проиграл — ненавижу, когда в меня не верят! То есть, не испытав меня, заранее определяют мне место мусора.
А потому я решил создать самую лучшую пилюлю, на которую только способен. И даже превзойти себя.
А потому я спросил:
— Могу ли я посоветоваться со своим мастером?
Вей Вень смерил взглядом Валентина Демьяновича и сказал:
— Вряд ли он может посоветовать что-то дельное. Но если ты станешь моим учеником, я помогу тебе создать пилюлю второго ранга!
— Не дослушав Вей Веня, я ответил:
— Отказываюсь! Я хочу спросить совета только у Валентина Демьяновича!
— Он чужак, — разочарованно сказал Вей Вень. — Мы не можем показать ему рецепт!
После такой подставы мне ещё больше захотелось, чтобы он проиграл в своём споре.
А Вей Вень продолжил:
— Пусть твой учитель… — слово «учитель» он буквально выплюнул. — Пусть твой учитель даст совет, не заглядывая в свиток.
Это был верх издевательства. Поубивал бы!
Но по моей задумке стать зачинщиками драки должны они. И только это меня остановило.
— Володя, — сказал мне Валентин Демьянович. — Внимательно читайте рецепт! Там должно быть всё сказано! И… что получится, то и получится.
— Ха-ха! — заржал Вей Вень. — Читай рецепт… Очень мудрый совет!
Желание долбануть этого сноба было настолько сильным, что я едва справился с собой. Взяв в руки свиток с рецептом, я усилием воли погрузился в него.
Как оказалось, я теперь не только понимал китайскую речь, но и мог читать китайские иероглифы. И это открытие несколько отодвинуло насмешки Вей Веня.
В конце концов, чего на него обижаться? Раз он не понимает, что Валентин Демьянович в сложившейся обстановке дал мне единственно возможные совет, который помог мне успокоиться, то чего с него можно взять? Как говорили в моей школе: только анализы, и те с глистами.
А совет Валентина Демьяновича мне помог. Действительно порядок и особенности, если они есть, обработки ингредиентов должны быть описаны в рецепте. А что касается второй части совета, то — не надо загоняться. Что получится, то и получится. И в этом была большая мудрость. Тем более, что я не стремился показывать гениальные результаты. Хотя макнуть Вей Веня хотелось…
А потому я проигнорировал все выступления первого экзаменатора и спросил:
— Можно начинать?
— Начинай! — разрешил мне экзаменатор и отправился на своё место.
А Валентин Демьянович, не дожидаясь замечания, отправился на своё.
Я тем временем принялся подробно изучать рецепт и перекладывать ингредиенты в том порядке, в котором их нужно будет брать на обработку.
Дочитав рецепт, я уже знал, что за чем следует кидать в алхимическую
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Род Корневых будет жить! Том 8 - Антон Кун», после закрытия браузера.